Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twilight Sniping
Zwielicht-Scharfschießen
Hope
the
clouds
ain't
gon
break
Hoffe,
die
Wolken
brechen
nicht
auf
I
stay
ten
toes
ain't
nun
too
blue
for
me
Ich
bleibe
standhaft,
nichts
ist
zu
blau
für
mich
Make
a
way
float
through
pages
Einen
Weg
finden,
durch
Seiten
schweben
Rack
my
brains
excuse
my
truancy
Zermartere
mein
Gehirn,
entschuldige
mein
Schwänzen
Let
that
hoe
drag
my
name
Lass
die
Schlampe
meinen
Namen
ziehen
But
knew
off
rip
that
bitch
was
using
me
Aber
wusste
von
Anfang
an,
dass
die
Schlampe
mich
nur
benutzt
Learned
to
stay
MIA
Habe
gelernt,
unterzutauchen
Can't
trust
nobody
you
know
how
judas
be
Kann
niemandem
trauen,
du
weißt,
wie
Judas
ist
She
draw
me
in
with
a
kiss
Sie
zieht
mich
mit
einem
Kuss
an
Niggas
sippin
fake
tris
Typen
sippen
falsches
Tris
I
been
falling
so
often
Ich
bin
so
oft
gefallen
I
done
lost
I
fall
in
abyss
Ich
habe
verloren,
ich
falle
in
den
Abgrund
I
see
these
tabs
adorning
my
taste
buds
Ich
sehe
diese
Tabs
meine
Geschmacksknospen
schmücken
And
my
raps
supporting
my
paystubs
Und
meine
Raps
unterstützen
meine
Gehaltsschecks
We
can't
make
up
Wir
können
uns
nicht
versöhnen
We
might
make
love
Wir
könnten
uns
vielleicht
lieben
If
I
say
I
love
you
don't
mean
that
shit
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich,
meine
ich
das
nicht
ernst
Conversations
with
phantoms
Gespräche
mit
Phantomen
See
right
through
em
all
and
ain't
seen
nun
since
Sehe
direkt
durch
sie
alle
hindurch
und
habe
seitdem
nichts
gesehen
Bitches
tryna
sneak
dances
Schlampen
versuchen,
sich
anzuschleichen
As
they
tend
to
do
when
you
sing
like
this
Wie
sie
es
gerne
tun,
wenn
du
so
singst
Can't
live
a
lie
on
no
campus
where
my
patnas
ain't
Kann
keine
Lüge
auf
dem
Campus
leben,
wo
meine
Kumpels
nicht
sind
We
all
dream
like
this
Wir
alle
träumen
so
Inception
death
it
ain't
ending
Inception
Tod,
es
endet
nicht
Beg
for
attention
no
you
can't
be
my
bitch
Bettel
um
Aufmerksamkeit,
nein,
du
kannst
nicht
meine
Schlampe
sein
Seen
that
in
the
past
you
ain't
new
to
a
nigga
Habe
das
in
der
Vergangenheit
gesehen,
du
bist
nichts
Neues
für
einen
Typen
Might
shoot
at
a
nigga
you
ready
to
die
Könnte
auf
einen
Typen
schießen,
bist
du
bereit
zu
sterben
These
bitches
ain't
want
shit
to
do
with
you
niggas
Diese
Schlampen
wollten
nichts
mit
euch
Typen
zu
tun
haben
You
fighting
for
who?
Für
wen
kämpfst
du?
Put
your
pride
to
the
side
Leg
deinen
Stolz
beiseite
Luh
boy
I
don't
know
who
you
fooling
Kleiner
Junge,
ich
weiß
nicht,
wen
du
verarschst
I'm
writing
producing
no
time
to
divide
to
no
lie
Ich
schreibe
und
produziere,
keine
Zeit,
mich
zu
teilen,
keine
Lüge
I
tell
that
luh
hoe
she
the
truth
when
I
get
in
Ich
sage
der
kleinen
Schlampe,
sie
ist
die
Wahrheit,
wenn
ich
reinkomme
And
wake
up
forgetting
her
sign
and
the
time
Und
wache
auf
und
vergesse
ihr
Zeichen
und
die
Zeit
Came
around
erased
me
Kam
herum
und
löschte
mich
aus
Make
me
face
these
cups
like
nothing
Bring
mich
dazu,
diese
Becher
wie
nichts
zu
leeren
Seen
the
shit
in
HD
face
me
Habe
die
Scheiße
in
HD
gesehen,
stell
dich
mir
Take
these
dreams
out
from
me
Nimm
diese
Träume
von
mir
Making
me
negate
things
Bring
mich
dazu,
Dinge
zu
verneinen
Spinning
tall
tales
like
a
Great
Dane
Spinne
Seemannsgarn
wie
eine
Deutsche
Dogge
Raining
all
hell
out
the
18
Regne
die
ganze
Hölle
aus
dem
18.
Living
check
to
check
like
I'm
80
Lebe
von
Gehaltsscheck
zu
Gehaltsscheck,
als
wäre
ich
80
Ion
long
for
you
been
past
that
Sehne
mich
nicht
nach
dir,
bin
darüber
hinweg
Talking
ASVAB
got
no
other
option
Rede
über
ASVAB,
habe
keine
andere
Wahl
Twist
purple
woods
like
my
gas
cap
Verdrehe
lila
Hölzer
wie
meinen
Tankdeckel
Where
my
cash
at
proceed
with
caution
Wo
ist
mein
Geld,
geh
vorsichtig
vor
Said
take
it
out
with
no
CashApp
Sagte,
nimm
es
ohne
CashApp
raus
Cuz
I'm
done
now
Weil
ich
jetzt
fertig
bin
Grabba
torch
it
Grabba
anzünden
My
mama
told
it
Meine
Mama
hat
es
gesagt
Said
every
hoe
got
a
wives
tale
Sagte,
jede
Schlampe
hat
ein
Ammenmärchen
And
I
live
by
that
Und
danach
lebe
ich
Otacon
bitch
I'm
twilight
sniping
Otacon
Schlampe,
ich
bin
ein
Zwielicht-Scharfschütze
Autobahn
I
can't
live
too
fast
Autobahn,
ich
kann
nicht
zu
schnell
leben
Ramadan
I
can't
sip
no
Sprite
Ramadan,
ich
kann
keinen
Sprite
trinken
When
it
fall
upon
me
bring
that
cash
Wenn
es
auf
mich
fällt,
bring
das
Geld
In
the
moonlight
we
all
ruled
by
titans
Im
Mondlicht
werden
wir
alle
von
Titanen
beherrscht
Seen
Selene
and
my
mood
come
back
Habe
Selene
gesehen
und
meine
Stimmung
kam
zurück
Bona
fide
you
can't
jack
my
likeness
Bona
fide,
du
kannst
meine
Ähnlichkeit
nicht
klauen
Polarized
and
we
soon
gon
clash
Polarisiert
und
wir
werden
bald
zusammenstoßen
Heard
karma
move
like
a
seal
team
Habe
gehört,
Karma
bewegt
sich
wie
ein
Seal-Team
I
been
living
like
a
specter
Ich
habe
wie
ein
Gespenst
gelebt
Ain't
come
to
terms
with
my
feelings
Bin
nicht
mit
meinen
Gefühlen
ins
Reine
gekommen
Watching
sonic
pop
on
the
projector
Schaue
zu,
wie
Sonic
auf
dem
Projektor
erscheint
Shorty
said
she
need
healing
Kurze
sagte,
sie
braucht
Heilung
I
can't
never
put
you
back
together
Ich
kann
dich
niemals
wieder
zusammensetzen
Been
moving
up
with
no
ceilings
Bin
ohne
Grenzen
aufgestiegen
Keep
me
rooted
to
you
with
a
tether
Halte
mich
mit
einem
Seil
an
dich
gebunden
Pressure
and
a
Kimber
keep
it
in
the
room
Druck
und
eine
Kimber,
behalte
es
im
Zimmer
Fresher
than
a
seal
appealing
to
my
view
Frischer
als
ein
Siegel,
das
meine
Sicht
anspricht
End
a
nigga
still
I'm
living
through
the
tomb
Beende
einen
Typen
immer
noch,
ich
lebe
durch
das
Grab
Chilling
with
a
view
Chille
mit
Aussicht
Mixing
up
a
tune
Mische
eine
Melodie
Show
em
through
the
tube
Zeige
es
ihnen
durch
die
Röhre
Training
making
moves
Training,
mache
Schritte
I
been
well
to
do
college
level
food
Ich
habe
mich
gut
geschlagen,
Essen
auf
College-Niveau
Say
you
know
bout
who
Sag,
du
weißt
Bescheid
über
wen
I
don't
think
you
do
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
tust
I
don't
see
the
proof
Ich
sehe
den
Beweis
nicht
Looking
through
the
vumes
Schaue
durch
die
Dämpfe
Reading
my
actions
again
Lese
meine
Handlungen
erneut
He
can't
pass
as
a
friend
Er
kann
nicht
als
Freund
durchgehen
He
a
bitch
in
the
skin
of
a
bruiser
Er
ist
eine
Schlampe
in
der
Haut
eines
Schlägers
She
too
stuck
in
the
past
in
her
head
Sie
steckt
zu
sehr
in
der
Vergangenheit
in
ihrem
Kopf
fest
But
she
think
that
she
gon
be
a
part
of
my
future
Aber
sie
denkt,
sie
wird
ein
Teil
meiner
Zukunft
sein
I
can't
fuck
with
these
niggas
Ich
kann
nichts
mit
diesen
Typen
anfangen
These
ties
imma
cut
em
Diese
Bindungen
werde
ich
kappen
They
ain't
coming
back
with
a
suture
Sie
kommen
nicht
mit
einer
Naht
zurück
Living
my
life
through
kaleidoscopes
Lebe
mein
Leben
durch
Kaleidoskope
Put
all
my
energy
in
this
computer
Stecke
meine
ganze
Energie
in
diesen
Computer
I
can't
fuck
with
puma
Ich
kann
nichts
mit
Puma
anfangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.