11to - El chico popular - перевод текста песни на русский

El chico popular - 11toперевод на русский




El chico popular
Популярный парень
Es el chico popular, situa su ocular
Вот он, популярный парень, свой взгляд направляет,
Vincula su trato grato con el grado de adular
Приятным обращением он лесть свою скрывает.
Estipula que esta mal, pero le da igual
Понимает, что неправ, но ему всё равно,
Les manipula con halagos y doblega su moral
Манипулирует, льстит, мораль подрывает.
Ha cambiado su morral y sus lentes de cristal
Сменил он сумку, очки из стекла,
Transparente esta carente de identidad mental
Прозрачный, лишенный индивидуальности, пустой.
Se cree divinidad una salida normal
Себя считает божеством, обычный такой,
Se ha pasado a reformar, se ha cansado de ser un mortal mas
Решил измениться, устал быть одним из смертных.
Solo espera cambiar
Он лишь ждет перемен,
A su manera el prospera, y no quiere escuchar, lo veras
Преуспевает по-своему, и слушать не хочет, ты увидишь сама.
Su nueva moral demora su moda formal
Его новая мораль задерживает его формальный стиль,
Vive el ahora cada hora, ¿que será lo que le carcoma?
Живет настоящим, каждый час, что же его гложет?
No se asoma a la vida, su vida es bienvenida
В жизнь не заглядывает, его жизнь желанна,
Pero todos saben que por dentro busca una salida
Но все знают, что внутри он ищет выхода.
Juzga el panorama aunque luzca sus ganas
Оценивает картину, хотя показывает желание
De ser el alma chusca que aclaman, enseguida
Быть душой компании, той, что все восхваляют.
El chico popular le ha dado por cambiar
Популярный парень решил измениться,
El no sabe que va a sus amigos traicionar
Он не знает, что предаст своих друзей.
No tiene ningun guia al que pueda consultar
Нет у него наставника, с кем мог бы посоветоваться,
Sigue su camino sin mirar atras, de verdad
Идет своим путем, не оглядываясь назад, правда.
El chico popular le ha dado por cambiar
Популярный парень решил измениться,
Se enfrenta la vida contra la soledad
Жизнь сталкивается с одиночеством,
No sabe que pasara pero no se rendira
Не знает, что будет, но не сдастся,
Seguira frente a todos aunque este solo al final
Продолжит идти перед всеми, даже если будет один в конце.
Su protección de goma, su sección le adora
Его резиновая защита, его секта обожает,
Se asoma a su balcon como un halcón a que coma
Он смотрит с балкона, как сокол, ждущий добычу.
Critica a su vieja bola, su reja le quita toda huella
Критикует свою старую компанию, решетка стирает все следы,
Tapa sus orejas por estrellas de moda
Закрывает уши от звезд моды.
Se acomoda, su estilo es cool, de nuevo y bueno
Устраивается поудобнее, его стиль крутой, новый и хороший,
Va a full, mantiene el juego, no previene riesgos
Идет на полную, продолжает игру, не предвидя рисков.
Su sesgo da miedo y no mueve ni un dedo
Его предвзятость пугает, и он не шевелит пальцем
Por aquellos y llueve en su entorno ciego
Ради других, и в его слепом мире идет дождь.
Es cloroformo que bebe, es un quiero y no puedo
Это хлороформ, который он пьет, это "хочу, но не могу",
Es otro adorno que tiene, es su pleito en el ruedo
Еще одно украшение, которое у него есть, это его бой на арене.
El feito del pueblo, ahora es el bello y popular
Гадкий утенок стал прекрасным и популярным,
Pero saben cuanto tiene que ocultar por dentro
Но все знают, сколько ему приходится скрывать внутри.
Se trepa por su inseguridad que aparece
Карабкается по своей неуверенности, которая появляется,
Imposible que quepa oportunidad de que lo aprecien
Невозможно, чтобы был шанс, что его оценят.
Es tan sensible y perceptible a su doctrina inaccesible
Он так чувствителен и восприимчив к своей недоступной доктрине,
Todo se vive pero los débiles mucho mas lo perciben
Все это переживают, но слабые ощущают это гораздо сильнее.
El chico popular le ha dado por cambiar
Популярный парень решил измениться,
El no sabe que va a sus amigos traicionar
Он не знает, что предаст своих друзей.
No tiene ningun guia al que pueda consultar
Нет у него наставника, с кем мог бы посоветоваться,
Sigue su camino sin mirar atras, de verdad
Идет своим путем, не оглядываясь назад, правда.
El chico popular le ha dado por cambiar
Популярный парень решил измениться,
Se enfrenta la vida contra la soledad
Жизнь сталкивается с одиночеством,
No sabe que pasara pero no se rendira
Не знает, что будет, но не сдастся,
Seguira frente a todos aunque este solo al final
Продолжит идти перед всеми, даже если будет один в конце.
No me importa ya
Мне уже все равно,
No me importa ya
Мне уже все равно,
No me importa ya
Мне уже все равно,
No me importa ya
Мне уже все равно.
Su vida empieza a cambiar con su cruel mirar
Его жизнь начинает меняться с его жестоким взглядом,
Fue su caminar que le tropieza con promesas
Это его путь, на котором он спотыкается о обещания
Y con protestas que le pesan el papel de actuar
И о протесты, которые отягощают его роль актера.
Se estresa al apartar a esa gente de el y reza
Он испытывает стресс, отдаляя от себя этих людей, и молится.
La soledad se acerca a su mente terca
Одиночество приближается к его упрямому разуму,
Cruza la cerca, abusa y cierra las puertas, se aterra
Пересекает ограду, злоупотребляет и закрывает двери, он в ужасе.
Esta alerta y se aferra a una guerra muerta
Он настороже и цепляется за мертвую войну,
Desde el inicio fue su vicio, es su tierra y despierta
С самого начала это был его порок, это его земля, и он просыпается.
En balde es tarde, para los cobardes
Напрасно, уже поздно для трусов,
Que no dan la cara, arden, obtendrás lo que tendrás
Которые не показывают лица, горят, ты получишь то, что заслужил.
No hubo quien lo mande, tuvo una lucha de sangre
Не было никого, кто бы им командовал, у него была кровавая борьба,
No escucha, usa capucha es rudo, su problema es grande
Не слушает, носит капюшон, он груб, его проблема велика.
No hay quien le demande un poco de atención
Нет никого, кто бы потребовал от него немного внимания,
Esta loco por la pretensión, los focos le saben
Он одержим претензией, софиты для него значат
A solo una parte, y no disfruto el arte
Только часть, и он не наслаждался искусством,
No le supo ese mar de frutos, adios y hacia adelante
Ему не понравился этот океан плодов, прощай и вперед.
El chico popular le ha dado por cambiar
Популярный парень решил измениться,
El no sabe que va a sus amigos traicionar
Он не знает, что предаст своих друзей.
No tiene ningun guia al que pueda consultar
Нет у него наставника, с кем мог бы посоветоваться,
Sigue su camino sin mirar atras, de verdad
Идет своим путем, не оглядываясь назад, правда.
El chico popular le ha dado por cambiar
Популярный парень решил измениться,
Se enfrenta la vida contra la soledad
Жизнь сталкивается с одиночеством,
No sabe que pasara pero no se rendira
Не знает, что будет, но не сдастся,
Seguira frente a todos aunque este solo al final
Продолжит идти перед всеми, даже если будет один в конце.
Ya no le sabe, ya, ya no le sabe
Ему уже все равно, да, ему уже все равно,
Ya no le sabe, ya, ya no le sabe
Ему уже все равно, да, ему уже все равно,
Ya no le sabe, ya, ya no le sabe
Ему уже все равно, да, ему уже все равно,
Y ahora que lo sabe, ya es muy tarde
А теперь, когда он это понял, уже слишком поздно.
Ya no le sabe, ya, ya no le sabe
Ему уже все равно, да, ему уже все равно,
Ya no le sabe, ya, ya no le sabe
Ему уже все равно, да, ему уже все равно,
Ya no le sabe, ya, ya no le sabe
Ему уже все равно, да, ему уже все равно,
Y ahora que lo sabe, ya es muy tarde
А теперь, когда он это понял, уже слишком поздно.





Авторы: Ian Betancourt Celis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.