Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LO FUNKY DE LA VIDA
DAS FUNKY DES LEBENS
Recibes
una
llamada
es
una
invitación
Du
erhältst
einen
Anruf,
es
ist
eine
Einladung
Entrar
a
ese
mundo
es
tu
salvación
Diese
Welt
zu
betreten,
ist
deine
Rettung
Ser
un
vendedor
de
pasión
Ein
Verkäufer
der
Leidenschaft
zu
sein
Un
gladiador,
quieres
ser
sales
junior
Ein
Gladiator,
du
willst
ein
Junior-Star
werden
Sientes
la
fama,
inspiras
admiración
Du
spürst
den
Ruhm,
du
inspirierst
Bewunderung
Todos
te
ven
cual
figura
de
acción
Jeder
sieht
dich
als
Actionfigur
Autografos
después
de
la
presentación
Autogramme
nach
der
Vorstellung
La
pareja
perfecta,
así
son
los
dos
Das
perfekte
Paar,
so
seid
ihr
beide
Están
en
todas
partes
con
muchas
platicas
Ihr
seid
überall
mit
vielen
Gesprächen
Suben
sus
niveles
con
mentes
fanáticas
Ihr
steigert
euer
Level
mit
fanatischen
Köpfen
Se
sientes
listos,
lo
son,
pero
inocentes
Ihr
fühlt
euch
bereit,
das
seid
ihr,
aber
unschuldig
Dejan
que
el
poder
los
consuma
completamente
Ihr
lasst
euch
komplett
von
der
Macht
verzehren
El
sistema
los
atrapa,
los
deja
en
la
ruina
Das
System
fängt
euch
ein,
lässt
euch
im
Ruin
zurück
Se
apoyan
en
sus
capas,
ven
lo
que
se
avecina
Ihr
stützt
euch
auf
eure
Umhänge,
seht,
was
kommt
Están
dispuestos
a
empezar
desde
cero
Ihr
seid
bereit,
von
vorne
anzufangen
Lo
funky
de
la
vida
es
eso,
están
dentro
Das
ist
das
Funky
am
Leben,
ihr
seid
mittendrin
Es
lo
funky
de
la
vida
Es
ist
das
Funky
am
Leben
Buscar
siempre
la
mejor
salida
Immer
den
besten
Ausweg
zu
suchen
Con
la
persona
que
te
anima
Mit
der
Person,
die
dich
ermutigt
Disfruta
su
sabor
Genieße
seinen
Geschmack
Es
lo
funky
de
la
vida
Es
ist
das
Funky
am
Leben
Buscar
siempre
la
mejor
salida
Immer
den
besten
Ausweg
zu
suchen
Con
la
persona
que
te
anima
Mit
der
Person,
die
dich
ermutigt
Observa
el
resplandor
Beobachte
das
Leuchten
Ya
no
tienen
nada
están
en
quiebra
Ihr
habt
nichts
mehr,
seid
bankrott
Aquellos
amigos
de
verdad
celebran
Eure
wahren
Freunde
feiern
Con
ustedes
juntos,
no
les
importa
Mit
euch
zusammen,
es
ist
ihnen
egal
Es
otro
punto
mas,
la
vida
es
corta
Es
ist
ein
weiterer
Punkt,
das
Leben
ist
kurz
Sus
hijos
necesitan
algo
de
comer
Eure
Kinder
brauchen
etwas
zu
essen
A
ese
mundo
no
pueden
ni
volver
In
diese
Welt
könnt
ihr
nicht
einmal
zurückkehren
Deberán
retroceder,
empezar
otra
vez
Ihr
müsst
zurücktreten,
neu
anfangen
Les
es
difícil
reconocer
Es
fällt
euch
schwer,
das
zu
erkennen
Una
manta
en
la
calle
nunca
abrigo
tan
bien
Eine
Decke
auf
der
Straße
hat
noch
nie
so
gut
gewärmt
Ninguna
sopa
instantanea
fue
creme
de
la
creme
Keine
Instant-Suppe
war
jemals
Crème
de
la
Crème
Unas
cuantas
monedas
nunca
faltaron
también
Ein
paar
Münzen
haben
auch
nie
gefehlt
Las
pequeñas
cosas
de
la
vida,
hacen
creer
Die
kleinen
Dinge
im
Leben
lassen
einen
glauben
Poco
a
poco
recuperan
la
esperanza
Langsam
gewinnt
ihr
die
Hoffnung
zurück
Los
dos
se
tienen
el
uno
a
otro
con
confianza
Ihr
habt
einander
mit
Vertrauen
Sus
hijos
fueron
su
union
que
los
levanta
Eure
Kinder
waren
eure
Verbindung,
die
euch
aufrichtet
Ahora
a
disfrutar
la
vida,
que
aun
no
acaba
Jetzt
genießt
das
Leben,
das
noch
nicht
vorbei
ist
Es
lo
funky
de
la
vida
Es
ist
das
Funky
am
Leben
Buscar
siempre
la
mejor
salida
Immer
den
besten
Ausweg
zu
suchen
Con
la
persona
que
te
anima
Mit
der
Person,
die
dich
ermutigt
Disfruta
su
sabor
Genieße
seinen
Geschmack
Es
lo
funky
de
la
vida
Es
ist
das
Funky
am
Leben
Buscar
siempre
la
mejor
salida
Immer
den
besten
Ausweg
zu
suchen
Con
la
persona
que
te
anima
Mit
der
Person,
die
dich
ermutigt
Observa
el
resplandor
Beobachte
das
Leuchten
Es
lo
funky
de
la
vida
Es
ist
das
Funky
am
Leben
Buscar
siempre
la
mejor
salida
Immer
den
besten
Ausweg
zu
suchen
Con
la
persona
que
te
anima
Mit
der
Person,
die
dich
ermutigt
Disfruta
su
sabor
Genieße
seinen
Geschmack
Es
lo
funky
de
la
vida
Es
ist
das
Funky
am
Leben
Buscar
siempre
la
mejor
salida
Immer
den
besten
Ausweg
zu
suchen
Con
la
persona
que
te
anima
Mit
der
Person,
die
dich
ermutigt
Observa
el
resplandor
Beobachte
das
Leuchten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Betancourt Celis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.