Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No mas dramillas
Keine Dramen mehr
You
are
mine,
you
are
mine
Du
gehörst
mir,
du
gehörst
mir
Baby,
baby,
baby,
you
are
mine
Baby,
Baby,
Baby,
du
gehörst
mir
You
are
mine,
you
are
mine
Du
gehörst
mir,
du
gehörst
mir
Baby,
baby,
baby,
you
are
mine
Baby,
Baby,
Baby,
du
gehörst
mir
You
are
mine,
you
are
mine
Du
gehörst
mir,
du
gehörst
mir
Baby,
baby,
baby,
you
are
mine
Baby,
Baby,
Baby,
du
gehörst
mir
You
are
mine,
you
are
mine
Du
gehörst
mir,
du
gehörst
mir
Baby,
baby,
baby,
you
are
mine
Baby,
Baby,
Baby,
du
gehörst
mir
Llego
a
la
puerta
donde
entro
al
club
Ich
komme
an
der
Tür
an,
wo
ich
den
Club
betrete
Camino
todo
fresh
con
semejante
look
Laufe
ganz
fresh
mit
so
einem
Look
Hoy
toca
descansar
me
siento
en
my
mood
Heute
ist
Entspannen
angesagt,
ich
bin
in
meiner
Stimmung
Y
ya
todas
me
miran,
send
nudes,
send
nudes
Und
schon
schauen
mich
alle
an,
schick
Nudes,
schick
Nudes
Poco
a
poco
en
la
pista
bajan
la
luz
Langsam
werden
auf
der
Tanzfläche
die
Lichter
gedimmt
Retrocedo
lentamente
me
voy
hacia
el
sur
Ich
gehe
langsam
zurück,
Richtung
Süden
Entra
toda
la
gente
y
dan
la
vuelta
en
tour
Alle
Leute
kommen
rein
und
drehen
eine
Runde
Solo
puedo
pensar
"oh
my
good",
"oh
my
good"
Ich
kann
nur
denken
"Oh
mein
Gott",
"Oh
mein
Gott"
Cuando
sueltan
el
humo
ya
comienza
el
blur
Wenn
sie
den
Rauch
freisetzen,
beginnt
schon
der
Blur
Observo
desde
cerca
pa
buscar
mi
crush
Ich
beobachte
aus
der
Nähe,
um
meinen
Schwarm
zu
finden
Stalkeando
las
manadas
que
van
de
la
school
Stalke
die
Gruppen,
die
von
der
Schule
kommen
Y
solo
puedo
gritar
un
yuju,
yuju
Und
ich
kann
nur
ein
Juhu,
Juhu
schreien
Los
machos
con
sus
elfas
ya
se
sienten
cool
Die
Jungs
mit
ihren
Elfen
fühlen
sich
schon
cool
Porque
con
unos
traguitos
creen
que
van
a
full
Weil
sie
mit
ein
paar
Drinks
glauben,
dass
sie
voll
dabei
sind
Estamos
esperando
a
la
luz
de
la
moon
Wir
warten
im
Licht
des
Mondes
Y
algunos
ya
grabando
pal
insta
y
youtube
Und
einige
nehmen
schon
für
Insta
und
YouTube
auf
Tu,
baby,
eres
mia
Du,
Baby,
gehörst
mir
Yo,
te
tengo
en
la
mira
Ich,
ich
habe
dich
im
Blick
Y
tu,
me
quieres
a
mi,
ya
Und
du,
du
willst
mich,
ja
No
quiero
mas
mentiras
Ich
will
keine
Lügen
mehr
Tu,
baby,
eres
mia
Du,
Baby,
gehörst
mir
Yo,
te
tengo
en
la
mira
Ich,
ich
habe
dich
im
Blick
Y
tu,
me
quieres
a
mi,
ya
Und
du,
du
willst
mich,
ja
No
quiero
mas
dramillas
Ich
will
keine
Dramen
mehr
Por
mi
mae,
curate
los
males
Für
mich,
mein
Schatz,
heile
die
Leiden
No
eres
juego,
no
tengo
ego,
miento,
ahre
Du
bist
kein
Spiel,
ich
habe
kein
Ego,
ich
lüge,
ach
was
Hasta
me
falta
el
aire,
por
ti
to
vale
Mir
fehlt
sogar
die
Luft,
für
dich
ist
alles
wert
Por
esta
que
me
duele
que
no
me
hables
Deshalb
tut
es
mir
weh,
dass
du
nicht
mit
mir
sprichst
Pero
un
pack,
pa
que
te
digo
poco
sabe
Aber
ein
Pack,
was
soll
ich
sagen,
schmeckt
wenig
Porque
pa
todo
lo
que
se,
tu
ya
lo
sabes
Denn
für
alles,
was
ich
weiß,
weißt
du
es
schon
Tos
estos
memes,
toa
esta
plebe
All
diese
Memes,
all
diese
Leute
A
mi
no
me
quiere,
que
todo
resbale
Mich
mag
keiner,
lass
alles
abprallen
A
mi
no
me
mueve,
yo
tengo
el
don
viene
Mich
bewegt
das
nicht,
ich
habe
die
Gabe,
sie
kommt
En
los
genes,
soy
el
mejor
nene
In
den
Genen,
ich
bin
der
beste
Junge
Dime
te
conviene?,
vente
a
mi
lado
Sag
mir,
passt
es
dir?,
komm
an
meine
Seite
Tomar
una
cheve,
que
estoy
calmado
Ein
Bier
trinken,
ich
bin
entspannt
No
es
mi
probleme,
tenemos
una
labor
Es
ist
nicht
mein
Problem,
wir
haben
eine
Aufgabe
No
me
detiene,
no
mas
zeldas
por
favor
Mich
hält
nichts
auf,
keine
Zeldas
mehr,
bitte
Que
para
ti
es
nueva,
pero
viene
de
la
selva
Was
für
dich
neu
ist,
kommt
aber
aus
dem
Dschungel
Mejor
ya
no
le
muevas,
que
solo
es
prueba
de
amor
Rühr
es
besser
nicht
mehr
an,
es
ist
nur
ein
Liebesbeweis
Tu,
baby,
eres
mia
Du,
Baby,
gehörst
mir
Yo,
te
tengo
en
la
mira
Ich,
ich
habe
dich
im
Blick
Y
tu,
me
quieres
a
mi,
ya
Und
du,
du
willst
mich,
ja
No
quiero
mas
mentiras
Ich
will
keine
Lügen
mehr
Tu,
baby,
eres
mia
Du,
Baby,
gehörst
mir
Yo,
te
tengo
en
la
mira
Ich,
ich
habe
dich
im
Blick
Y
tu,
me
quieres
a
mi,
ya
Und
du,
du
willst
mich,
ja
No
quiero
mas
dramillas
Ich
will
keine
Dramen
mehr
No,
no,
no
quiero
mas
dramillas
Nein,
nein,
ich
will
keine
Dramen
mehr
No,
no,
no
quiero
mas
dramillas
Nein,
nein,
ich
will
keine
Dramen
mehr
No,
no,
no
quiero
mas
dramillas
Nein,
nein,
ich
will
keine
Dramen
mehr
Si
me
tienes
aquí
ya
Wenn
du
mich
schon
hier
hast
No,
no,
no
quiero
mas
dramillas
Nein,
nein,
ich
will
keine
Dramen
mehr
No,
no,
no
quiero
mas
dramillas
Nein,
nein,
ich
will
keine
Dramen
mehr
No,
no,
no
quiero
mas
dramillas
Nein,
nein,
ich
will
keine
Dramen
mehr
Si
me
tienes
aquí
ya
Wenn
du
mich
schon
hier
hast
Tu,
baby,
eres
mia
Du,
Baby,
gehörst
mir
Yo,
te
tengo
en
la
mira
Ich,
ich
habe
dich
im
Blick
Y
tu,
me
quieres
a
mi,
ya
Und
du,
du
willst
mich,
ja
No
quiero
mas
mentiras
Ich
will
keine
Lügen
mehr
Tu,
baby,
eres
mia
Du,
Baby,
gehörst
mir
Yo,
te
tengo
en
la
mira
Ich,
ich
habe
dich
im
Blick
Y
tu,
me
quieres
a
mi,
ya
Und
du,
du
willst
mich,
ja
No
quiero
mas
dramillas
Ich
will
keine
Dramen
mehr
You
are
mine,
you
are
mine
Du
gehörst
mir,
du
gehörst
mir
Baby,
baby,
baby,
you
are
mine
Baby,
Baby,
Baby,
du
gehörst
mir
You
are
mine,
you
are
mine
Du
gehörst
mir,
du
gehörst
mir
Baby,
baby,
baby,
you
are
mine
Baby,
Baby,
Baby,
du
gehörst
mir
You
are
mine,
you
are
mine
Du
gehörst
mir,
du
gehörst
mir
Baby,
baby,
baby,
you
are
mine
Baby,
Baby,
Baby,
du
gehörst
mir
You
are
mine,
you
are
mine
Du
gehörst
mir,
du
gehörst
mir
Baby,
baby,
baby,
you
are
mine
Baby,
Baby,
Baby,
du
gehörst
mir
Baby,
baby,
no
eres
cualquier
lady
Baby,
Baby,
du
bist
keine
beliebige
Lady
Baby,
baby,
los
2 estamos
en
twenty
Baby,
Baby,
wir
sind
beide
in
unseren
Zwanzigern
Baby,
baby,
no
eres
cualquier
lady
Baby,
Baby,
du
bist
keine
beliebige
Lady
Baby,
baby,
los
2 tamos
readys
Baby,
Baby,
wir
beide
sind
bereit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Betancourt Celis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.