11to - Bacan - перевод текста песни на немецкий

Bacan - 11toперевод на немецкий




Bacan
Bacan
A veces te extraño y por eso ahora me odio
Manchmal vermisse ich dich und deswegen hasse ich mich jetzt
Ganandome ya un podio aunque asi voy muchos años
Ich gewinne schon ein Podium, obwohl ich so schon viele Jahre bin
Lucho con engaños para evitar lo obvio
Ich kämpfe mit Täuschungen, um das Offensichtliche zu vermeiden
Que soy yo el que no vio y fue a llorar entre los paños
Dass ich derjenige bin, der es nicht sah und zwischen den Tüchern weinen ging
Cansancio acumulado en una rueda de emociones
Angestaute Müdigkeit in einem Rad der Emotionen
Furor cae a morones que me tienen encerrado
Wut fällt in Haufen, die mich gefangen halten
Tanto he desvariado estoy varado en mis canciones
Ich habe so viel gefaselt, ich bin in meinen Liedern gestrandet
Sin animo de intenciones por eso me he resignado
Ohne Mut zu Absichten, deswegen habe ich resigniert
Escribiendo por reto y no por necesidad
Ich schreibe aus Herausforderung und nicht aus Notwendigkeit
Defendiendo mi verdad a base de sonetos
Ich verteidige meine Wahrheit mit Sonetten
Convierto mis secretos, relatos de realidad
Ich verwandle meine Geheimnisse in Geschichten der Realität
Lo mantengo en privacidad y descarto bocetos
Ich halte es privat und verwerfe Skizzen
Y estoy bien pero mal, es dificil de explicar
Und mir geht es gut, aber schlecht, es ist schwer zu erklären
Por lapsos me quiero matar, aunque es banal
Zeitweise möchte ich mich umbringen, obwohl es banal ist
Me salgo del panal para sentirme a la par
Ich verlasse die Wabe, um mich gleichwertig zu fühlen
Incapaz de brillar si sigo dentro del umbral
Unfähig zu glänzen, wenn ich in der Schwelle bleibe
Antes todo era tan bacan
Früher war alles so cool
Ahora ni tan poco ahora ni tan tan
Jetzt nicht mehr so, jetzt nicht mehr so ganz
Antes todo era tan bacan
Früher war alles so cool
Ahora ni tan poco ahora ni tan tan
Jetzt nicht mehr so, jetzt nicht mehr so ganz
Antes todo era tan bacan
Früher war alles so cool
Ahora ni tan poco ahora ni tan tan
Jetzt nicht mehr so, jetzt nicht mehr so ganz
Antes todo era tan bacan
Früher war alles so cool
Ahora ni tan poco ahora ni tan tan
Jetzt nicht mehr so, jetzt nicht mehr so ganz
Eso pasa por vivir sin una pizca de fe
Das passiert, wenn man ohne einen Funken Glauben lebt
Pensando en lo que fue y no lo que esta por venir
Wenn man an das denkt, was war, und nicht an das, was kommt
Es mas dificil seguir sabiendo lo que ya se
Es ist schwerer weiterzumachen, wenn man weiß, was man weiß
Y que todos digan ve, cuando no te quieres ir
Und alle sagen, geh, wenn du nicht gehen willst
Que bonito era el mundillo y que tragico se ha vuelto
Wie schön war die kleine Welt und wie tragisch sie geworden ist
Redes me han envuelto en la agonia del pasillo
Netzwerke haben mich in die Agonie des Ganges verwickelt
Ya solo oigo grillos como sonidos revueltos
Ich höre nur noch Grillen wie wirre Geräusche
Acordes resueltos con desplantes de platillos
Gelöste Akkorde mit frechen Beckenschlägen
No hay fotos, no hay aprecio, un ente transeunte
Es gibt keine Fotos, keine Wertschätzung, ein vorübergehendes Wesen
No quiero que preguntes, solo me anestesio
Ich will nicht, dass du fragst, betäube mich einfach
Ya que es caro el precio de soportar los traspuntes
Da der Preis, die Sticheleien zu ertragen, hoch ist
Prefiero que no se junten son llamados necios
Ich ziehe es vor, dass sie sich nicht treffen, sie sind törichte Rufe
Estoy fuera, tanto de mi como de ellos
Ich bin draußen, sowohl von mir als auch von ihnen
Buscando destellos mientras gira esta esfera
Ich suche nach Schimmern, während sich diese Sphäre dreht
Cursando esta vida guerrera siendo un plebeyo
Ich durchlaufe dieses kriegerische Leben als ein Bürgerlicher
Sin insignias en mi cuello y sera asi hasta que muera
Ohne Abzeichen an meinem Hals und so wird es sein, bis ich sterbe
Antes todo era tan bacan
Früher war alles so cool
Ahora ni tan poco ahora ni tan tan
Jetzt nicht mehr so, jetzt nicht mehr so ganz
Antes todo era tan bacan
Früher war alles so cool
Ahora ni tan poco ahora ni tan tan
Jetzt nicht mehr so, jetzt nicht mehr so ganz
Antes todo era tan bacan
Früher war alles so cool
Ahora ni tan poco ahora ni tan tan
Jetzt nicht mehr so, jetzt nicht mehr so ganz
Antes todo era tan bacan
Früher war alles so cool
Ahora ni tan poco ahora ni tan tan
Jetzt nicht mehr so, jetzt nicht mehr so ganz
Tuve todo
Ich hatte alles
Perdi nada
Ich habe nichts verloren
Subi a pisadas
Ich bin mit Schritten aufgestiegen
Deje un apodo
Ich habe einen Spitznamen hinterlassen
Baje a saltos
Ich bin mit Sprüngen heruntergekommen
Desde lo alto
Von ganz oben
Mate mi alma
Ich habe meine Seele getötet
Cambie mi calma
Ich habe meine Ruhe verändert
Busque el oro
Ich habe nach Gold gesucht
Lije el cristal
Ich habe das Glas poliert
Sente las bases
Ich habe die Grundlagen gelegt
Tante las clases
Ich habe die Klassen erkundet
Me porte mal
Ich habe mich schlecht benommen
Meti la llave
Ich habe den Schlüssel reingesteckt
Arranque la nave
Ich habe das Schiff gestartet
Rompi fotos
Ich habe Fotos zerrissen
Me volvi loco
Ich bin verrückt geworden
Me eche la sal
Ich habe mir Salz gestreut
Antes todo era tan bacan
Früher war alles so cool
Ahora ni tan poco ahora ni tan tan
Jetzt nicht mehr so, jetzt nicht mehr so ganz
Antes todo era tan bacan
Früher war alles so cool
Ahora ni tan poco ahora ni tan tan
Jetzt nicht mehr so, jetzt nicht mehr so ganz
Antes todo era tan bacan
Früher war alles so cool
Ahora ni tan poco ahora ni tan tan
Jetzt nicht mehr so, jetzt nicht mehr so ganz
Antes todo era tan bacan
Früher war alles so cool
Ahora ni tan poco ahora ni tan tan
Jetzt nicht mehr so, jetzt nicht mehr so ganz





Авторы: Ian Betancourt Celis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.