11to feat. 11me - Eleven boys - перевод текста песни на немецкий

Eleven boys - 11to перевод на немецкий




Eleven boys
Elf Jungs
Bien, bien, bien, entran los Eleven men, vuelven del anden
Gut, gut, gut, die Elf Männer kommen rein, kehren vom Bahnsteig zurück
Como un vaiven, al 100 x 100 ¿No creen?
Wie ein Hin und Her, zu 100%, glaubt ihr nicht?
Vienen con el gen, para ser geniales, no gentiles
Sie kommen mit dem Gen, um genial zu sein, nicht höflich
Sin iguales, sin vaciles, no tenemos que mentirles
Ohne Gleichen, ohne Zögern, wir müssen euch nicht anlügen
Diles a los que esten, que habra un reten
Sag denen, die da sind, dass es eine Razzia geben wird
11me y 11to, son rehenes del evento, eh?
11me und 11to, sind Geiseln des Ereignisses, eh?
Se libre y no evites, que me remite a que te grite
Sei frei und vermeide nicht, dass ich dich anschreie
Y mejor unete, a este comite, omite lo malo y no vomites
Und schließ dich lieber diesem Komitee an, lass das Schlechte weg und übergib dich nicht
Soy un complice, que no dices sus planes, van en codices
Ich bin ein Komplize, der seine Pläne nicht verrät, sie sind in Kodizes
Que memorice, primero morir a ser alguien que nada original sabe hacer
Die ich auswendig gelernt habe, lieber sterbe ich, als jemand zu sein, der nichts Originelles zu tun weiß
Vaya que ni por placer, ayer me abrace y arrase
Nicht einmal zum Vergnügen, gestern habe ich mich umarmt und alles vernichtet
Con energia de envidia que la mayoria le da por pasarme
Mit der Energie des Neides, die die meisten mir entgegenbringen
Comence a cansarme de sus palabras de macrame
Ich begann, ihre Makramee-Worte satt zu haben
Mas falsas que el amen, me cansa es como salsa en el pastel
Falscher als das Amen, es ermüdet mich, es ist wie Soße auf dem Kuchen
Cuando alguien llame, que reclame si me olvide de el
Wenn jemand anruft, soll er sich beschweren, wenn ich ihn vergessen habe
Le dire por que fue y despues le dare un papel, y le fue bien
Ich werde ihm sagen, warum, und ihm dann ein Papier geben, und es lief gut für ihn
Ya pase, esa etapa y me llene
Ich habe diese Phase hinter mir und ich füllte mich
De lapas y garrapatas que las mande fuera del mapa de mi planicie
Mit Napfschnecken und Zecken, die ich von der Karte meiner Ebene geschickt habe
Inicie mi vida querida y mi ser, olvidese de mi
Ich begann mein geliebtes Leben und mein Sein, vergiss mich
Pese si empece a parecer un recien sensei, ok
Obwohl ich anfing, wie ein neuer Sensei auszusehen, ok
Talvez no sere ningun rey
Vielleicht werde ich kein König sein
Pero soy al que le gusta que solo cumplan su ley
Aber ich bin derjenige, der es mag, wenn sie nur ihr Gesetz befolgen
Para mi el que con 20 apenas se entero que es gay
Für mich ist derjenige, der mit 20 erst gemerkt hat, dass er schwul ist
Es mas posser que el estudiado que solo leyo a Dorian Gray
Mehr Poser als der Gelehrte, der nur Dorian Gray gelesen hat
Go to my chips and I hear my playlist
Ich gehe zu meinen Chips und höre meine Playlist
And it's ok, I can feel
Und es ist ok, ich kann fühlen
Make up her face and she touches her lips
Schminke ihr Gesicht und sie berührt ihre Lippen
And it's ok, we have a deal
Und es ist ok, wir haben einen Deal
My style is real you can try to reveal
Mein Stil ist echt, du kannst versuchen, ihn zu enthüllen
And it's ok, I've got my seal
Und es ist ok, ich habe mein Siegel
Heavy and nice, and it's cool as ice
Schwer und schön, und es ist cool wie Eis
And it's ok, it's gold and steel
Und es ist ok, es ist Gold und Stahl
They show their glam, through the webcam
Sie zeigen ihren Glamour, durch die Webcam
Wear like us or you are a little dumb
Zieh dich an wie wir oder du bist ein bisschen dumm
I'm the distraction at fashion magazines
Ich bin die Ablenkung in Modemagazinen
Your reaction when something is more than it seems
Deine Reaktion, wenn etwas mehr ist, als es scheint
Somos 11Nos, ya termino el receso
Wir sind 11Nos, die Pause ist vorbei
No te pongas tenso si nuestro disco pasa de obseso
Werd nicht nervös, wenn unsere Platte obsessiv wirkt
No es un estado basal, ni revista semanal
Es ist kein Basalzustand, noch eine Wochenzeitschrift
Es un ritmo que amenaza con dejarte preso
Es ist ein Rhythmus, der droht, dich gefangen zu nehmen
Es esa nuestra primera justificacion
Das ist unsere erste Rechtfertigung
Una quimera sin razon cegada por la pasion
Eine Chimäre ohne Vernunft, geblendet von Leidenschaft
Con su quiniela gana-gol y algodon con formol
Mit ihrem Tippschein und Watte mit Formaldehyd
Pintando con acuarelas el respaldo del sillon
Die Lehne des Sessels mit Wasserfarben bemalend
Despues de todo el tiempo desaparecidos
Nach all der Zeit, die wir verschwunden waren
Ha sido un placer poder volver a decir cumplidos
Es war eine Freude, wieder Komplimente machen zu können
Asi seguiremos de cumplidos y asistidos
So werden wir weitermachen, mit Komplimenten und Unterstützung
Con fotos de un bebe flipando el ultrasonido
Mit Fotos von einem Baby, das vom Ultraschall begeistert ist
Pasele werita que aqui encuentra de todo
Komm herein, meine Schöne, hier findest du alles
Llevele que si se awita, la escolto, tome mi codo
Nimm es, wenn du traurig wirst, eskortiere ich dich, nimm meinen Arm
Que si la base la invita a ser un sabelotodo
Denn die Basis lädt dich ein, ein Alleskönner zu sein
De una consulta gratuita a un tratamiento de lodo
Von einer kostenlosen Beratung bis zu einer Schlammbehandlung
Creamos el ambiente tu solo metete en el
Wir schaffen die Atmosphäre, du musst dich nur hineinversetzen
Es un aderente traido de la torre de Babel
Es ist ein Klebstoff, der vom Turm zu Babel gebracht wurde
Una esencia diferente salida desde el burdel
Eine andere Essenz, die aus dem Bordell kommt
Es lo que tienes en mente mi querido churumbel
Es ist das, was du im Sinn hast, mein lieber Kleiner
Entonces partimos sigue la reproduccion
Dann fangen wir an, die Wiedergabe geht weiter
Son nuestros dones lo sentimos si no hay comparacion
Es sind unsere Gaben, tut uns leid, wenn es keinen Vergleich gibt
Si escribimos letras en hojas usadas de Eco Bond
Wenn wir Texte auf gebrauchten Eco Bond-Blättern schreiben
Somos los mimos que materializan la imaginacion
Wir sind die Pantomimen, die die Fantasie materialisieren
Go to my chips and I hear my playlist
Ich gehe zu meinen Chips und höre meine Playlist
And it's ok, I can feel
Und es ist ok, ich kann fühlen
Make up her face and she touches her lips
Schminke ihr Gesicht und sie berührt ihre Lippen
And it's ok, we have a deal
Und es ist ok, wir haben einen Deal
My style is real you can try to reveal
Mein Stil ist echt, du kannst versuchen, ihn zu enthüllen
And it's ok, I've got my seal
Und es ist ok, ich habe mein Siegel
Heavy and nice, and it's cool as ice
Schwer und schön, und es ist cool wie Eis
And it's ok, it's gold and steel
Und es ist ok, es ist Gold und Stahl
They show their glam, through the webcam
Sie zeigen ihren Glamour, durch die Webcam
Wear like us or you are a little dumb
Zieh dich an wie wir, oder du bist ein bisschen dumm, Süße
I'm the distraction at fashion magazines
Ich bin die Ablenkung in Modemagazinen, meine Hübsche
Your reaction when something is more than it seems
Deine Reaktion, wenn etwas mehr ist, als es scheint





Авторы: Ian Betancourt Celis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.