Mi amigo el chino -
11to
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi amigo el chino
Мой друг китаец
Viene
de
la
tierra
lejana
Приехал
из
далекой
страны,
De
los
dragones,
la
seda
y
sopa
instantanea
Страны
драконов,
шелка
и
лапши
быстрого
приготовления.
Toma
te
diario
en
tazas
de
porcelana
Пьет
чай
ежедневно
из
фарфоровых
чашек,
Compra
diez
raciones
de
arroz
por
semana
Покупает
десять
порций
риса
в
неделю.
Te
enseña
Kung
fu,
es
mejor
que
tu
Учит
тебя
кунг-фу,
он
лучше
тебя,
Es
maestro
zen
y
quinto
Dan
en
Feng
Shui
Он
мастер
дзен
и
пятый
дан
по
фэн-шуй.
Viene
de
Chengdu
y
conoce
a
Shen
Long
Приехал
из
Чэнду
и
знаком
с
Шен
Лонгом,
Que
dice
que
el
le
enseño
a
jugar
ping
pong
Который,
говорит
он,
научил
его
играть
в
пинг-понг.
Su
hermana
es
la
chinita
que
en
el
bosque
se
perdio
Его
сестра
— та
самая
китаянка,
что
потерялась
в
лесу.
Dice
que
el
estuvo
y
que
claro
lo
vio
Говорит,
что
он
был
там
и
все
видел,
Con
ojos
de
alcancia
y
que
tambien
le
"sonlio"
С
глазами-монетками,
и
что
она
ему
"улыбнулась",
Por
el
arroz
de
tres
delicias
ayer
me
lo
juro
Клянется
рисом
с
тремя
деликатесами,
что
это
правда.
Hace
smartphones
de
relojes
de
cien
años
Делает
смартфоны
из
столетних
часов,
Sale
los
domingos
por
las
ratas
en
el
caño
По
воскресеньям
охотится
на
крыс
в
канализации.
No
dice
palabrotas,
es
muy
bueno
en
la
pelota
Не
ругается,
отлично
играет
в
мяч,
Aunque
sea
el
mas
feo
siempre
saca
buenas
notas
Даже
будучи
самым
некрасивым,
всегда
получает
хорошие
оценки.
近朱者赤,近墨者黑
近朱者赤,近墨者黑
(Близок
к
киноварю
— станешь
красным,
близок
к
чернилам
— станешь
черным)
(Aja,
aja,
aja)
(Ага,
ага,
ага)
Es
mi
amigo
el
chino
Это
мой
друг
китаец,
Lo
es
desde
que
lo
mire
Он
мой
друг
с
тех
пор,
как
я
его
увидел.
Todos
lo
quieren
ver
Все
хотят
его
видеть,
Y
lo
quieren
tener
И
все
хотят
его
заполучить.
Su
kung
fusion
me
hace
querer
ser
como
el
Его
кунг-фу
заставляет
меня
хотеть
быть
таким
же,
как
он.
Lo
veo
que
es
mejor
que
tu
y
que
yo
pero
a
mi
no
me
importa
Я
вижу,
что
он
лучше,
чем
ты
и
я,
но
мне
все
равно.
近朱者赤,近墨者黑
近朱者赤,近墨者黑
(Близок
к
киноварю
— станешь
красным,
близок
к
чернилам
— станешь
черным)
(Aja,
aja,
aja)
(Ага,
ага,
ага)
Hace
crecer
plantas
de
macetas
en
sus
manos
Выращивает
растения
в
горшках
прямо
в
руках,
De
almuerzo
lleva
brochetas
de
alacranes
y
gusanos
На
обед
берет
шашлычки
из
скорпионов
и
червей.
Tiene
color
amarillo
de
comer
soja
a
morir
У
него
желтый
цвет
кожи
от
поедания
сои
до
посинения.
Le
doy
mi
caja
de
la
TV
si
se
queda
a
dormir
Я
отдаю
ему
свой
телевизор,
если
он
остается
ночевать.
Tiene
un
restaurante
y
siempre
esta
de
malas
У
него
есть
ресторан,
и
он
всегда
в
плохом
настроении.
Vuela
en
sus
peliculas
pero
no
tiene
alas
В
фильмах
он
летает,
но
у
него
нет
крыльев.
Tiene
parientes
chinos,
que
nunca
han
ido
a
China
У
него
есть
родственники-китайцы,
которые
никогда
не
были
в
Китае.
Hay
mas
chinos
que
conejos
y
los
ves
en
cada
esquina
Китайцев
больше,
чем
кроликов,
и
их
можно
увидеть
на
каждом
углу.
Me
dice
de
ermitañas
que
segun
son
adivinas
Он
рассказывает
мне
о
провидицах-отшельницах,
Que
hacen
chamanerias
con
plumas
de
golondrinas
Которые
занимаются
шаманством
с
перьями
ласточек.
No
siente
la
cruda
no
tiene
alma
en
las
cantinas
Он
не
чувствует
похмелья,
у
него
нет
души
в
барах.
Nos
bencide
con
Buda
mientras
saluda
y
se
inclina
Он
благословляет
нас
Буддой,
кланяясь
и
склоняя
голову.
Aprendio
parkour,
huyendo
en
Singapur
Научился
паркуру,
убегая
в
Сингапуре
De
unos
tailandeses
que
venian
del
sur
От
тайцев,
которые
пришли
с
юга.
Que
tienen
un
lemur,
no
entiende
el
albur
У
которых
есть
лемур,
не
понимающий
каламбуров,
No
sabe
que
significa
que
lo
batan
de
yogurth
И
не
знающий,
что
значит
"взбить
из
йогурта".
近朱者赤,近墨者黑
近朱者赤,近墨者黑
(Близок
к
киноварю
— станешь
красным,
близок
к
чернилам
— станешь
черным)
(Aja,
aja,
aja)
(Ага,
ага,
ага)
Es
mi
amigo
el
chino
Это
мой
друг
китаец,
Lo
es
desde
que
lo
mire
Он
мой
друг
с
тех
пор,
как
я
его
увидел.
Todos
lo
quieren
ver
Все
хотят
его
видеть,
Y
lo
quieren
tener
И
все
хотят
его
заполучить.
Su
kung
fusion
me
hace
querer
ser
como
el
Его
кунг-фу
заставляет
меня
хотеть
быть
таким
же,
как
он.
Lo
veo
que
es
mejor
que
tu
y
que
yo
pero
a
mi
no
me
importa
Я
вижу,
что
он
лучше,
чем
ты
и
я,
но
мне
все
равно.
近朱者赤,近墨者黑
近朱者赤,近墨者黑
(Близок
к
киноварю
— станешь
красным,
близок
к
чернилам
— станешь
черным)
(Aja,
aja,
aja)
(Ага,
ага,
ага)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Betancourt Celis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.