11to - Ri-mas - перевод текста песни на немецкий

Ri-mas - 11toперевод на немецкий




Ri-mas
Ri-mas
Cuando inicio, ataco en vicio
Wenn ich beginne, greife ich süchtig an
Que viene al espacio, sin ir despacio
Das kommt in den Raum, ohne langsam zu sein
Sigue continuo, mas que ambiguo
Es geht weiter, mehr als zweideutig
Con esto lo veo, pues es lo que creo
Damit sehe ich es, denn das glaube ich
No es repentino, es cual vespertino
Es ist nicht plötzlich, es ist wie abendlich
Con mi alma yo peno, al no ser sereno
Mit meiner Seele leide ich, weil ich nicht gelassen bin
Y bueno viene de mano, respuesta es en vano
Und gut, es kommt von Hand, Antwort ist vergebens
Con este tono en forma de cono
Mit diesem Ton in Kegelform
No lo hago viejo, ni mas disparejo
Ich mache es nicht alt, noch ungleicher
Como hoy dirijo, del rap soy un hijo
Wie ich heute lenke, bin ich ein Sohn des Raps
Poner un ojo por el desalojo
Ein Auge zudrücken wegen der Räumung
Se forma un dibujo al igual soy un brujo
Es bildet sich eine Zeichnung, ich bin auch ein Hexer
Con o sin plata, se gana o se empata
Mit oder ohne Geld, man gewinnt oder spielt unentschieden
Asi sea corto, sobre bases soporto
Auch wenn es kurz ist, auf Beats halte ich durch
Fuera de amenaza, quedarse en casa
Außerhalb der Bedrohung, zu Hause bleiben
Que asi pesa mi letra con destreza
So schwer wiegt mein Buchstabe mit Geschick
Medida de ocho, yo no reprocho
Acht Takte, ich werfe nichts vor
Esto es mucho para un debilucho
Das ist zu viel für einen Schwächling
Asi se comienza, asi se piensa
So fängt es an, so denkt man
Consigo alabanza, justo cuando avanza
Ich ernte Lob, genau wenn es vorangeht
Lastima costillas, resiste las millas
Rippen tun weh, halte die Meilen aus
Con esta raya seguro ya callas
Mit dieser Linie bist du sicher schon still
Con solo una pluma, no se me esfuma
Mit nur einer Feder, entschwindet es mir nicht
No quiero fama, ni una sola trama
Ich will keinen Ruhm, keine einzige Intrige
Que piensas que hago, no causo un estrago
Was denkst du, was ich tue, ich richte keinen Schaden an
Con esto yo pego, bajo tu ego
Damit treffe ich, unter dein Ego
Asi sea en pogo yo no me ahogo
Auch wenn es im Pogo ist, ertrinke ich nicht
Fluye como jugo, nunca me arrugo
Es fließt wie Saft, ich runzle nie die Stirn
No me distraigo y no me caigo
Ich lasse mich nicht ablenken und falle nicht hin
Dejo como encargo, amargo y largo
Ich hinterlasse als Auftrag, bitter und lang
Que viste es sencillo, agudo el estribillo
Du hast gesehen, es ist einfach, der Refrain ist scharf
Asi yo intuyo, nunca fue tuyo
So ahne ich, es war nie deins, Schätzchen.





Авторы: Ian Betancourt Celis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.