12 Inch Thumpers feat. Guyver - Don't Cross The Line - Guyver Edit - перевод текста песни на немецкий

Don't Cross The Line - Guyver Edit - 12 Inch Thumpers , Guyver перевод на немецкий




Don't Cross The Line - Guyver Edit
Don't Cross The Line - Guyver Edit
This is the original
Das ist das Original
This has no identical
Das hat kein Ebenbild
You can't have my digital
Du kriegst mein Digitales nicht
Future Aboriginal
Zukunft, Aborigine
Get up off my genitals
Geh weg von meinen Genitalien
I stay on that pinnacle
Ich bleib auf diesem Gipfel
Kill you up my lyricals
Töte dich mit meinen Lyrics
Call me verbal criminal
Nenn mich verbalen Verbrecher
Send you to that clinical
Schick dich in die Klinik
Subscribe use of chemicals
Verordne Chemikalien
Audio and visual, can't see me
Audio und Visual, du siehst mich nicht
Invisible
Unsichtbar
I'm old school like Biblical
Ich bin old school wie die Bibel
Futuristic next level
Futuristisch, nächste Stufe
Never on that typical
Nie so typisch
Will I stop? I'll never know
Werd ich aufhören? Wer weiß
I ain't gonna stop until I'm done
Ich hör nicht auf, bis ich fertig bin
I ain't gonna quit until I've won
Ich geb nicht auf, bis ich gewinn
Now, baby, don't you stop it, stop it
Baby, hör nicht auf, hör nicht auf
Now, baby, don't you stop it, stop it
Baby, hör nicht auf, hör nicht auf
Now, baby, don't you stop it, stop it
Baby, hör nicht auf, hör nicht auf
You cannot stop us now
Jetzt kannst du uns nicht mehr stoppen
I ain't gonna stop until I'm done
Ich hör nicht auf, bis ich fertig bin
I ain't gonna quit until I've won
Ich geb nicht auf, bis ich gewinn
Now, baby, don't you stop it, stop it
Baby, hör nicht auf, hör nicht auf
Now, baby, don't you stop it, stop it
Baby, hör nicht auf, hör nicht auf
Now, baby, don't you stop it, stop it
Baby, hör nicht auf, hör nicht auf
Even if you wanted to you couldn't stop us now
Selbst wenn du wolltest, könntest du uns jetzt nicht stoppen
You could call me crazy, man
Du kannst mich verrückt nennen, Mann
Everyday I'm partying
Jeden Tag feier ich
You could find me at the club
Find mich im Club
Popping bottles, minglin'
Flaschen öffnen, abhängen
Ladies dancing to the jam
Ladies tanzen zum Beat
Actin' all day, man, oh, man
Tun so den ganzen Tag, oh Mann
Got me in the mood again
Bin wieder in Stimmung
At the party, partying
Auf der Party, am Feiern
Yeah, I keep it happening
Yeah, ich halt es am Laufen
Taken shots, whatever man
Shots genommen, egal
Party like a veteran
Feier wie ein Veteran
Music is my medicine
Musik ist meine Medizin
You won't find me settling
Mich hält nichts auf, ich mach weiter
Can't be stopped, I'm stepping in
Kann nicht gestoppt werden, ich komm rein
Keep me going till the end
Halt mich am Laufen bis zum Ende
Yeah that's right, here we go again
Yeah, genau, jetzt geht's wieder los
I'm that one that lights it up
Ich bin der, der's zum Brennen bringt
We red hot like fire trucks
Wir heiß wie Feuerwehrautos
Burn that book 'cause that's what's up
Verbrenn das Buch, denn so läuft's
Tell that DJ, turn it up
Sag dem DJ, dreh auf
We droppin' that music, good people all around
Wir droppen die Musik, gute Leute überall
We rockin', head knockin', 'cause they can't shut us down
Wir rocken, Kopf nicken, sie können uns nicht stoppen
Ain't, ain't no stoppin', we gonna keep on rockin'
Es gibt kein Aufhören, wir machen weiter
Baby, ain't no stoppin', you cannot stop us now
Baby, kein Aufhören, du kannst uns jetzt nicht stoppen
I ain't gonna stop until I'm done
Ich hör nicht auf, bis ich fertig bin
I ain't gonna quit until I've won
Ich geb nicht auf, bis ich gewinn
Now, baby, don't you stop it, stop it
Baby, hör nicht auf, hör nicht auf
Now, baby, don't you stop it, stop it
Baby, hör nicht auf, hör nicht auf
Now, baby, don't you stop it, stop it, stop it, stop it
Baby, hör nicht auf, hör nicht auf, hör nicht auf
You cannot stop us now
Jetzt kannst du uns nicht mehr stoppen
I ain't gonna stop until I'm done
Ich hör nicht auf, bis ich fertig bin
I ain't gonna quit until I've won
Ich geb nicht auf, bis ich gewinn
Now, baby, don't you stop it, stop it
Baby, hör nicht auf, hör nicht auf
Now, baby, don't you stop it, stop it
Baby, hör nicht auf, hör nicht auf
Now, baby, don't you stop it, stop it, stop it, stop it
Baby, hör nicht auf, hör nicht auf, hör nicht auf
Even if you wanted to you couldn't stop us now
Selbst wenn du wolltest, könntest du uns jetzt nicht stoppen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.