Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
흔한
말장난
같은
그냥
Wie
ein
gewöhnliches
Wortspiel
금방
지나
한
두
시간
Schnell
vergehen
ein,
zwei
Stunden
이상한
걸
how
you
feel?
Es
ist
seltsam,
wie
fühlst
du
dich?
달빛도
깊어진
time
Das
Mondlicht
ist
auch
tief
in
dieser
Zeit
달라진
시간의
흐름
사이
Zwischen
dem
veränderten
Fluss
der
Zeit
Give
me
more
messages
now
Gib
mir
jetzt
mehr
Nachrichten
얘기해줘
before
the
time
out
Sag
es
mir,
bevor
die
Zeit
abläuft
(Don't
be
shy)
(Sei
nicht
schüchtern)
뻔한
단어도
Selbst
gewöhnliche
Worte
왠지
오늘은
다르게
만들려
Versuche
ich
heute
irgendwie
anders
zu
gestalten
(Don't
say
bye)
(Sag
nicht
Tschüss)
괜한
떨림도
Selbst
unnötige
Aufregung
가려질듯한
밤을
건너
Überwinde
ich
diese
Nacht,
die
sie
zu
verbergen
scheint
반짝이는
별의
rainbow
수놓은
다리도
Der
schimmernde
Regenbogen
der
Sterne,
die
verzierte
Brücke
우리
사일
hold
on
놓치지마
let
go
Zwischen
uns,
halt
fest,
lass
nicht
los
What
you
wanna
do?
Was
willst
du
tun?
What
you
wanna
do?
Was
willst
du
tun?
달콤한
숨
너머
전해지는
온기
Die
Wärme,
die
durch
deinen
süßen
Atem
übertragen
wird
지금
이
순간인
것
같아
baby
Ich
glaube,
es
ist
genau
dieser
Moment,
Baby
How
you
like
me
now?
Wie
gefalle
ich
dir
jetzt?
Oh
닿을
듯
말듯
이
느낌
Oh,
dieses
Gefühl,
als
ob
ich
dich
berühren
könnte
간지럽게
내
주윌
감싸
Es
kitzelt
mich
und
umgibt
mich
안아
떠오르게
해
Es
lässt
mich
schweben
아직은
한걸음만
더
Noch
einen
Schritt
näher
Closely
slowly
다가와
Komm
nah,
langsam
How
you
like
me?
이제
말해
줄래?
Wie
gefalle
ich
dir?
Wirst
du
es
mir
jetzt
sagen?
뭐가
또
급한지
Was
eilt
denn
so?
쉬지
않는
시계소리
yeah
Das
Geräusch
der
Uhr,
die
nicht
aufhört,
ja
얼마
남지
않은
밤의
Die
Nacht,
von
der
nicht
mehr
viel
übrig
ist
반의
반의
반
how
you
feel?
Die
Hälfte
der
Hälfte
der
Hälfte,
wie
fühlst
du
dich?
달빛도
기울은
time
Das
Mondlicht
neigt
sich
dem
Ende
zu
밤의
마법이
끝나기
전
Bevor
der
Zauber
der
Nacht
endet
말해줘
말해줘
yeah
Sag
es
mir,
sag
es
mir,
ja
Who
you
want
who
is
it
now?
Wen
willst
du,
wer
ist
es
jetzt?
니
목소리
너머
전해지는
떨림
Das
Zittern,
das
durch
deine
Stimme
übertragen
wird
지금
이
순간인
것
같아
baby
Ich
glaube,
es
ist
genau
dieser
Moment,
Baby
How
you
like
me
now?
Wie
gefalle
ich
dir
jetzt?
Oh
닿을
듯
말듯
이
느낌
Oh,
dieses
Gefühl,
als
ob
ich
dich
berühren
könnte,
간지럽게
내
주윌
Es
kitzelt
mich
und
umgibt
mich
감싸
안아
떠오르게
해
Es
lässt
mich
schweben,
아직은
한걸음만
더
Noch
einen
Schritt
näher
Closely
slowly
다가와
Komm
nah,
langsam
How
you
like
me?
이제
말해
줄래?
Wie
gefalle
ich
dir?
Wirst
du
es
mir
jetzt
sagen?
내일부턴
달라졌으면
해
Ich
hoffe,
dass
es
ab
morgen
anders
wird
오늘의
이
꿈이
계속
이어졌으면
해
Ich
hoffe,
dass
dieser
Traum
von
heute
weitergeht
아침
잠에서
깨
이젠
너와
함께
Ich
wache
morgens
auf
und
bin
jetzt
mit
dir
zusammen
I
can
show
my
mind
inside
Ich
kann
dir
mein
Innerstes
zeigen
지금이야
baby
Jetzt
ist
der
Moment,
Baby
How
you
like
me
now?
Wie
gefalle
ich
dir
jetzt?
Oh
올
듯
말
듯
just
a
feeling
Oh,
dieses
Gefühl
kommt
und
geht,
nur
ein
Gefühl,
간직할
수
있는
Wenn
es
mich
umkreist,
wie
ein
Moment,
순간처럼
나를
맴돌
때
den
ich
festhalten
kann
아직은
한걸음만
더
Noch
einen
Schritt
näher
Closely
slowly
다가와
Komm
nah,
langsam
How
you
like
me?
이제
말해
줄래?
Wie
gefalle
ich
dir?
Wirst
du
es
mir
jetzt
sagen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ji Sang You, Jaden Jeong, Young Kyoung Choi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.