Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
ready?
(Ah-ah)
Bist
du
bereit?
(Ah-ah)
You
attack
my
heart,
you
attack
my
heart
(ah-ah)
Du
greifst
mein
Herz
an,
du
greifst
mein
Herz
an
(ah-ah)
You
attack
my
heart,
you
attack
my
heart
(damn)
Du
greifst
mein
Herz
an,
du
greifst
mein
Herz
an
(damn)
우리
처음
봤던
날
조용했던
내
맘
속
Am
Tag,
als
wir
uns
zum
ersten
Mal
trafen,
in
meinem
stillen
Herzen
새로운
세상이
열린
듯
유난히
빨라지던
move
öffnete
sich
eine
neue
Welt,
es
wurde
ungewöhnlich
schnell,
diese
Bewegung
나
혼자
알고
있었던
감춰진
내
비밀도
Mein
verborgenes
Geheimnis,
das
nur
ich
kannte,
너에게
딱
내
전부다
말하고
싶어지던
mood
Ich
will
dir
alles
sagen,
ganz
genau,
in
dieser
Stimmung
나
한
걸음
먼저,
널
향해
먼저
다가간
모습에
Ich
mache
einen
Schritt
nach
vorne,
komme
auf
dich
zu
숨어있던
날
만나게
돼
(oh)
und
treffe
mein
verborgenes
Ich
(oh)
점점
더
두근대는
맘
전부
다
줄게,
take
my
heart
Mein
Herz
klopft
immer
mehr,
ich
gebe
dir
alles,
nimm
mein
Herz
분명
넌
나의
destiny,
빛이나
내
맘
가득히
Du
bist
eindeutig
mein
Schicksal,
du
scheinst
in
meinem
Herzen
아찔한
기분이
이런
건가
봐,
darlin'
Ist
das
dieses
schwindelerregende
Gefühl,
Liebling?
점점
더
난
네게
빠져가,
you
attack
my
heart
Ich
verfalle
dir
immer
mehr,
du
greifst
mein
Herz
an
You
attack
my
heart,
you
attack
my
heart
(ah-ah)
Du
greifst
mein
Herz
an,
du
greifst
mein
Herz
an
(ah-ah)
You
attack
my
heart,
you
attack
my
heart
(damn)
Du
greifst
mein
Herz
an,
du
greifst
mein
Herz
an
(damn)
이런
게
fall
in
love
하얀
내
맘에
Ist
das
Verliebtsein?
In
meinem
weißen
Herzen
너를
담았더니
빨간색이
돼
habe
ich
dich
aufgenommen
und
es
wurde
rot
멈출
수
없이
자꾸
떠올라
Ich
kann
nicht
aufhören,
ständig
an
dich
zu
denken
유난히
더
많이
생각하게
돼
Ich
denke
ungewöhnlich
viel
an
dich
내
모든
기준들이
너로
정해져
버리듯
Als
ob
alle
meine
Maßstäbe
nach
dir
ausgerichtet
wären
지구를
맴맴
도는
저기
달처럼
Wie
der
Mond,
der
um
die
Erde
kreist
우린,
ooh-ooh,
만나게
될
거야
Wir,
ooh-ooh,
werden
uns
treffen
On
the,
ooh-ooh-ooh,
on
the
love
trail
Auf
der,
ooh-ooh-ooh,
Spur
der
Liebe
널
보면
반짝,
내
맘에
반짝
불꽃이
튀는
듯
Wenn
ich
dich
sehe,
funkelt
es,
in
meinem
Herzen
sprühen
Funken
숨어있던
맘을
알게
돼
(oh)
Ich
erkenne
mein
verborgenes
Herz
(oh)
점점
더
두근대는
맘
전부
다
줄게,
take
my
heart
Mein
Herz
klopft
immer
mehr,
ich
gebe
dir
alles,
nimm
mein
Herz
분명
넌
나의
destiny,
빛이나
내
맘
가득히
Du
bist
eindeutig
mein
Schicksal,
du
scheinst
in
meinem
Herzen
아찔한
기분이
이런
건가
봐,
darlin'
Ist
das
dieses
schwindelerregende
Gefühl,
Liebling?
점점
더
난
네게
빠져가,
you
attack
my
heart
Ich
verfalle
dir
immer
mehr,
du
greifst
mein
Herz
an
시간의
흐름도
모를
만큼
Ich
weiß
nicht
einmal,
wie
die
Zeit
vergeht
Anywhere,
anywhere
널
생각해
Überall,
überall
denke
ich
an
dich
Anytime,
any
place
너로
가득
끝없이
퍼져
Jederzeit,
an
jedem
Ort,
du
erfüllst
mich
endlos
조금
더
가까이
다가와줘
Komm
mir
ein
bisschen
näher
우리
둘
함께
마주한다면
Wenn
wir
uns
gegenüberstehen
상상조차
달콤하게만
느껴져
fühlt
sich
selbst
die
Vorstellung
süß
an
널
향해
두근대는
맘
전부
다
줄게,
take
my
heart
Mein
pochendes
Herz,
ich
gebe
dir
alles,
nimm
mein
Herz
분명
넌
나의
destiny,
빛이나
내
맘
가득해
Du
bist
eindeutig
mein
Schicksal,
scheine
in
meinem
Herzen
점점
더
선명해진
맘
전부
다
줄게,
take
my
heart
Mein
Herz
wird
immer
klarer,
ich
gebe
dir
alles,
nimm
mein
Herz
분명
우리는
destiny,
빛이나
이
밤
가득히
Wir
sind
eindeutig
Schicksal,
scheine
in
dieser
Nacht
달콤한
중독이
이런
건가
봐,
darlin'
Ist
das
diese
süße
Sucht,
Liebling?
더
깊이
너에게
빠져가
(ooh,
ooh,
ooh)
Ich
versinke
tiefer
in
dich
(ooh,
ooh,
ooh)
점점
더
두근대는
맘
전부
다
줄게,
take
my
heart
Mein
Herz
klopft
immer
mehr,
ich
gebe
dir
alles,
nimm
mein
Herz
분명
넌
나의
destiny,
빛이나
내
맘
가득히
Du
bist
eindeutig
mein
Schicksal,
du
scheinst
in
meinem
Herzen
아찔한
기분이
이런
건가
봐,
darlin'
Ist
das
dieses
schwindelerregende
Gefühl,
Liebling?
점점
더
난
네게
빠져가,
you
attack
my
heart
Ich
verfalle
dir
immer
mehr,
du
greifst
mein
Herz
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.