Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
後視鏡裏的世界
越來越遠的道別
The
world
in
the
rearview
mirror,
a
farewell
growing
more
distant
你轉身向背
側臉還是很美
You
turn
your
back,
your
profile
still
so
beautiful
我用眼光去追
竟聽見你的淚
I
chase
you
with
my
eyes,
and
yet
I
hear
your
tears
在車窗外面徘徊
是我錯失的機會
Lingering
outside
the
car
window,
it's
the
chance
I
missed
你站的方位
跟我中間隔著淚
Where
you
stand,
and
me,
separated
by
tears
街景一直在後退
你的崩潰在窗外零碎
The
streets
keep
receding,
your
breakdown
fragments
outside
the
window
我一路向北
離開有你的季節
I'm
driving
northbound,
leaving
the
season
that
held
you
你說你好累
已無法再愛上誰
You
said
you're
so
tired,
unable
to
love
anyone
anymore
風在山路吹
過往的畫面全都是我不對
The
wind
blows
on
the
mountain
road,
all
the
past
scenes
are
my
fault
細數慚愧
我傷你幾回
Counting
the
shame,
how
many
times
I
hurt
you
後視鏡裏的世界
越來越遠的道別
The
world
in
the
rearview
mirror,
a
farewell
growing
more
distant
你轉身向背
側臉還是很美
You
turn
your
back,
your
profile
still
so
beautiful
我用眼光去追
竟聽見你的淚
I
chase
you
with
my
eyes,
and
yet
I
hear
your
tears
在車窗外面徘徊
是我錯失的機會
Lingering
outside
the
car
window,
it's
the
chance
I
missed
你站的方位
跟我中間隔著淚
Where
you
stand,
and
me,
separated
by
tears
街景一直在後退
你的崩潰在窗外零碎
The
streets
keep
receding,
your
breakdown
fragments
outside
the
window
我一路向北
離開有你的季節
I'm
driving
northbound,
leaving
the
season
that
held
you
你說你好累
已無法再愛上誰
You
said
you're
so
tired,
unable
to
love
anyone
anymore
風在山路吹
過往的畫面全都是我不對
The
wind
blows
on
the
mountain
road,
all
the
past
scenes
are
my
fault
細數慚愧
我傷你幾回
Counting
the
shame,
how
many
times
I
hurt
you
我一路向北
離開有你的季節
I'm
driving
northbound,
leaving
the
season
that
held
you
方向盤周圍
迴轉著我的後悔
Around
the
steering
wheel,
my
regrets
revolve
我加速超越
卻甩不掉緊緊跟隨的傷悲
I
accelerate
and
overtake,
but
I
can't
shake
off
the
sorrow
that
follows
close
behind
細數慚愧
我傷你幾回
Counting
the
shame,
how
many
times
I
hurt
you
停止狼狽
就讓錯純粹
Stop
the
misery,
let
the
wrong
be
pure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 周杰伦, 方文山
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.