Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
說不上為什麼
Не
могу
объяснить,
我變得很主動
Но
стал
я
так
инициативен.
什麼都會值得去做
На
все
готов
ради
любви.
對妳依依不捨
Как
мне
не
хочется
с
тобою
расставаться.
連隔壁鄰居都猜到我現在的感受
Даже
соседи
догадались
о
моих
чувствах.
河邊的風
在吹著頭髮飄動
Ветер
у
реки
развевает
твои
волосы,
牽著妳的手
一陣莫名感動
Держу
тебя
за
руку,
и
странное
чувство
переполняет
меня.
我想帶妳回我的外婆家
Хочу
отвести
тебя
в
дом
моей
бабушки,
一起看著日落
Любоваться
закатом,
我想就這樣牽著妳的手不放開
Хочу
держать
тебя
за
руку
и
не
отпускать,
愛能不能夠永遠單純沒有悲哀
Может
ли
любовь
быть
вечно
простой,
без
печали?
我
想帶妳騎單車
Хочу
катать
тебя
на
велосипеде,
我
想和妳看棒球
Хочу
смотреть
с
тобой
бейсбол,
想這樣沒擔憂
唱著歌
一直走
Беззаботно
идти
по
жизни,
напевая
песни.
我想就這樣牽著妳的手不放開
Хочу
держать
тебя
за
руку
и
не
отпускать,
愛可不可以簡簡單單沒有傷害
Может
ли
любовь
быть
простой
и
не
ранить?
妳
靠著我的肩膀
Ты
прижимаешься
ко
мне,
妳
在我胸口睡著
Ты
засыпаешь
у
меня
на
груди,
像這樣的生活
我愛妳
妳愛我
Вот
так
жить,
я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня.
想簡簡單單愛
Хочу
простой
любви,
想簡簡單單愛
Хочу
простой
любви.
對妳依依不捨
Как
мне
не
хочется
с
тобою
расставаться.
連隔壁鄰居都猜到我現在的感受
Даже
соседи
догадались
о
моих
чувствах.
河邊的風
在吹著頭髮飄動
Ветер
у
реки
развевает
твои
волосы,
牽著妳的手
一陣莫名感動
Держу
тебя
за
руку,
и
странное
чувство
переполняет
меня.
我想帶妳回我的外婆家
Хочу
отвести
тебя
в
дом
моей
бабушки,
一起看著日落
Любоваться
закатом,
我想就這樣牽著妳的手不放開
Хочу
держать
тебя
за
руку
и
не
отпускать,
愛能不能夠永遠單純沒有悲哀
Может
ли
любовь
быть
вечно
простой,
без
печали?
我
想帶妳騎單車
Хочу
катать
тебя
на
велосипеде,
我
想和妳看棒球
Хочу
смотреть
с
тобой
бейсбол,
想這樣沒擔憂
唱著歌
一直走
Беззаботно
идти
по
жизни,
напевая
песни.
我想就這樣牽著妳的手不放開
Хочу
держать
тебя
за
руку
и
не
отпускать,
愛可不可以簡簡單單沒有傷害
Может
ли
любовь
быть
простой
и
не
ранить?
妳
靠著我的肩膀
Ты
прижимаешься
ко
мне,
妳
在我胸口睡著
Ты
засыпаешь
у
меня
на
груди,
像這樣的生活
我愛妳
妳愛我
Вот
так
жить,
я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня.
想簡簡單愛
(妳在我胸口睡著)
Хочу
простой
любви
(Ты
засыпаешь
у
меня
на
груди),
妳靠著我的肩膀
Ты
прижимаешься
ко
мне.
想簡簡單愛
(我想帶妳騎單車)
Хочу
простой
любви
(Хочу
катать
тебя
на
велосипеде),
我想和妳看棒球
Хочу
смотреть
с
тобой
бейсбол.
我想就這樣牽著妳的手不放開
Хочу
держать
тебя
за
руку
и
не
отпускать,
愛能不能夠永遠單純沒有悲哀
Может
ли
любовь
быть
вечно
простой,
без
печали?
我想帶妳騎單車
Хочу
катать
тебя
на
велосипеде,
我想和妳看棒球
Хочу
смотреть
с
тобой
бейсбол,
想這樣沒擔憂
唱著歌
一直走
Беззаботно
идти
по
жизни,
напевая
песни.
我想就這樣牽著妳的手不放開
Хочу
держать
тебя
за
руку
и
не
отпускать,
愛可不可以簡簡單單沒有傷害
Может
ли
любовь
быть
простой
и
не
ранить?
妳靠著我的肩膀
Ты
прижимаешься
ко
мне,
妳在我胸口睡著
Ты
засыпаешь
у
меня
на
груди,
像這樣的生活
我愛妳
妳愛我
Вот
так
жить,
я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruo Xuan Vivian Xu, Chieh-lun Chou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.