Текст и перевод песни 12012 - スマイルアゲイン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真っ暗な世界の扉はまだ開かずの扉のまま
迷い子の様に迷い続け
The
door
to
the
dark
world
remains
unopened,
I
continue
to
wander
like
a
lost
child
記憶には確かな居場所何処だ?
Where
is
the
sure
place
in
my
memory?
探し求めてもまだパンドラの迷宮に支配される
I
am
still
controlled
by
Pandora's
labyrinth,
even
though
I
search
for
it
笑って
今すぐに行こう
Never
give
up
once
again
Smile!
Let's
go
now,
Never
give
up
once
again
鮮やかな街と作られた世界へ
二人で
To
a
vivid
city
and
a
made-up
world,
together
街を行くブリキの兵隊はただ動かずに止まったまま
The
tin
soldier
walking
in
the
street
just
stands
still
涙を流す事も出来ない
He
can't
even
shed
tears
僕が描く自由な街の中には血は流れたりしないさ
No
blood
is
shed
in
the
free
city
I
draw
僕はこの場所が好きなんだ
I
love
this
place
作って
今すぐに笑おう
Never
give
up
smile
again
Make
it,
let's
laugh
now,
Never
give
up
smile
again
笑顔も悲しみも戦争も平和も
Smiles,
sadness,
war
and
peace
壊して
誰も笑わない
Never
give
up
smile
again
Destroy
it,
let
no
one
laugh,
Never
give
up
smile
again
心の無い街がとても楽園さ
笑って
A
city
without
a
heart
is
a
paradise,
smile
笑って
今すぐに歌おう
Never
give
up
smile
again
Let's
smile
and
sing
now,
Never
give
up
smile
again
鮮やかな街と作られた世界へ
To
a
vivid
city
and
a
made-up
world
願って
今すぐに歌おう
Never
give
up
smile
again
Let's
wish
and
sing
now,
Never
give
up
smile
again
笑顔も悲しみも作られた絵本の中
笑って
Smiles,
sadness,
a
made-up
picture
book,
smile
今すぐに笑おう
Never
give
up
once
again
Let's
laugh
now,
Never
give
up
once
again
笑顔も悲しみも戦争も平和も
Smiles,
sadness,
war
and
peace
壊して
誰も笑わない
Never
give
up
once
again
Destroy
it,
let
no
one
laugh,
Never
give
up
once
again
心の無い街がとても楽園さ
A
city
without
a
heart
is
a
paradise
Smile
again
もう少しだけ
Smile
again,
just
a
little
more
Smile
again
笑っていたい
Smile
again,
I
want
to
smile
Smile
again
本当はただ
Smile
again,
it's
really
just
Smile
again
笑っていたい
Smile
again,
I
want
to
smile
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroaki Sakai, Wataru Miyawaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.