127m - Compter sur eux - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 127m - Compter sur eux




Compter sur eux
Положиться на них
Comme un gun, j'me rends compte de ma puissance qu'avec le recul
Как ствол, я осознаю свою мощь только при отдаче,
J'écoute leurs sons et j'me tej' par la fenêtre avec leurs thunes
Слушаю их треки и выбрасываюсь из окна с их бабками.
J'fais peu de chiffres, pareil que leurs vues
У меня мало цифр, как и просмотров у них,
Promis, avec la fame, j'arrête de gratter, pareil que leur plume
Обещаю, с популярностью, перестану выпрашивать, как и они перестанут писать.
'Paraît que leur cul il tourne pareil, même plus que leur CD
Кажется, их зады вертятся так же, даже больше, чем их диски.
J'ai tej' des sons qui auraient pu me faire péter
Я бросал треки, которые могли бы меня взорвать,
J'suis comme une michto qui a gagné au loto, je vais plus m'faire baiser
Я как девчонка, выигравшая в лотерею, больше не дам себя поиметь.
Je veux m'faire des tin-p, je veux plus m'faire des ennemis
Хочу заработать кучу денег, не хочу больше наживать врагов.
La zonz c'est l'enfer, il faut plus s'faire péter
Зона - это ад, нельзя позволить себя убить.
J'ai tej' des raclis car elles étaient de droite
Я бросил некоторых, потому что они были правыми,
T'en a plus beaucoup, caline, caresse tes droits
У тебя их осталось немного, милая, береги свои права.
J'ai jamais supplié, ma daronne m'a appris qu'à rester droit
Я никогда не умолял, моя мать научила меня оставаться правым.
Mes amis: les doigts, j'peux les compter sur eux
Мои друзья: пальцы, я могу на них пересчитать их.
Les doigts et les amis j'peux compter sur eux
Пальцы и друзья, я могу на них положиться.
Mais si tu t'es salis, j'espère que t'as pas cru qu'on t'essuierai
Но если ты вляпался, надеюсь, ты не думал, что мы тебя отмоем.
Le savoir est une arme, j'aime pas la violence, si je reste un con c'est pour eux
Знание - это оружие, я не люблю насилие, если я остаюсь дураком, то это ради них.
J'ai pris la grosse tête, trop de poids sur les épaules j'espère pouvoir compter sur elles
У меня звёздная болезнь, слишком большой груз на плечах, надеюсь, смогу на них положиться.
J'fais du bruit c'est à votre tour
Я создаю шум, теперь твоя очередь.
Tu te plains qu'elle t'aie tout pris, à chaque fois tu donnes tout
Ты жалуешься, что она у тебя всё забрала, но ты каждый раз отдаёшь всё.
C'est paradoxal, j'ai du mal à me recentrer, quand j'ai une bonne touche
Это парадоксально, мне трудно сосредоточиться, когда у меня хорошая тема.
Les étrangers qui vivent autour, ça les gênent pas quand c'est des Qataris
Иностранцы, которые живут по соседству, их не волнует, когда речь идёт о катарцах.
Ils viennent dans les quartiers que pour prendre des photos
Они приезжают в бедные районы только для того, чтобы фотографироваться,
Comme s'ils faisaient des safaris
Как будто они на сафари.
On peut feater à distance, viens pas dans le stud', c'est pas le même gabarit
Мы можем фитовать на расстоянии, не приходи в студию, здесь не тот размах.
Ici pour être respecté, il faut faire la star
Здесь, чтобы тебя уважали, нужно быть звездой.
Attrape moi dans l'sud j'suis pas le même qu'à Paris
Поймай меня на юге, я не такой, как в Париже.
Tes gars et moi on est pas pareils, faut l'envoyer en thérapie, lui il décroche jamais
Твои парни и я - мы не похожи, его нужно отправить на терапию, он никогда не отключается.
Pour m'assurer que le cash arrive, j'ai su garder la main comme les poches de Jamel
Чтобы убедиться, что деньги поступают, я научился держать руку на пульсе, как Жамель в своих карманах.
Quand j'rappe on est pleins, askip ça m'trouve vide
Когда я читаю рэп, нас много, говорят, что нахожу меня пустым.
À moi, faut pas trop te fier
Мне не стоит слишком доверять.
Si on collab', c'est juste à ton compte courant que ça profite
Если мы будем сотрудничать, это пойдёт на пользу только твоему банковскому счёту.
J'graille pas assez, j'suis atrophié
Я недостаточно толстый, я атрофирован.
Elle m'a dit la vie c est pas Netflix, te fais pas trop de films
Она сказала мне, что жизнь - это не Netflix, не строй иллюзий.
Comme le papier sur lequel j'gratte, j'crois que je m'enflamme trop vite
Как и бумага, на которой я пишу, я думаю, что слишком быстро воспламеняюсь.
'Ya un dôme qui m'empêche d'en sortir, je fais que ner-tour dans cette ville
Есть какой-то купол, который не даёт мне выбраться, я всё время кружу по этому городу.
Je crois pas en la réincarnation, j'ferais tout dans cette vie
Я не верю в реинкарнацию, я сделаю всё в этой жизни.





Авторы: 127m


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.