Не
оправдана
твоя
ко
мне
жестокость
Deine
Härte
zu
mir
ist
ungerechtfertigt
Довольно
не
скромно
Ziemlich
unbescheiden
И
за
пару
дней
мне
стало
одиноко
Und
seit
ein
paar
Tagen
fühle
ich
mich
einsam
Невольно,
я
скованна
Unwillkürlich,
ich
bin
gefangen
Ты
мне
совсем
не
враг
Du
bist
doch
gar
nicht
mein
Feind
Я
прошу,
сделай
мне
навстречу
шаг
Ich
bitte
dich,
mach
einen
Schritt
auf
mich
zu
Глупо,
но
не
смешно
Dumm,
aber
nicht
lustig
Вижу,
тебе
совсем
не
всё
равно
Ich
sehe,
es
ist
dir
gar
nicht
egal
Не
говори,
что
мы
опоздали
Sag
nicht,
dass
wir
zu
spät
sind
Ты
чувствуешь
свет
между
нами!
Du
spürst
das
Licht
zwischen
uns!
Мы
так
хотели,
так
искали
Wir
haben
es
so
gewollt,
so
gesucht
Счастье
накрыло,
как
цунами!
Das
Glück
hat
uns
überrollt
wie
ein
Tsunami!
Не
говори,
что
мы
опоздали
Sag
nicht,
dass
wir
zu
spät
sind
Ты
чувствуешь
свет
между
нами!
Du
spürst
das
Licht
zwischen
uns!
Мы
так
хотели,
так
искали
Wir
haben
es
so
gewollt,
so
gesucht
Счастье
накрыло,
как
цунами!
Das
Glück
hat
uns
überrollt
wie
ein
Tsunami!
Я
упрямо
подниму
глаза
навстречу
Hartnäckig
werde
ich
den
Blick
heben,
dir
entgegen
Ты
видишь,
там
бесконечность
Du
siehst,
dort
ist
Unendlichkeit
Не
пугай
меня,
я
знаю,
так
не
легче
Erschreck
mich
nicht,
ich
weiß,
so
ist
es
nicht
leichter
Когда
любовь
безупречна
Wenn
die
Liebe
makellos
ist
Ты
мне
совсем
не
враг
Du
bist
doch
gar
nicht
mein
Feind
Я
прошу,
сделай
мне
на
встречу
шаг
Ich
bitte
dich,
mach
einen
Schritt
auf
mich
zu
Глупо,
но
не
смешно
Dumm,
aber
nicht
lustig
Вижу,
тебе
совсем
не
всё
равно
Ich
sehe,
es
ist
dir
gar
nicht
egal
Не
говори,
что
мы
опоздали
Sag
nicht,
dass
wir
zu
spät
sind
Ты
чувствуешь
свет
между
нами!
Du
spürst
das
Licht
zwischen
uns!
Мы
так
хотели,
так
искали
Wir
haben
es
so
gewollt,
so
gesucht
Счастье
накрыло,
как
цунами!
Das
Glück
hat
uns
überrollt
wie
ein
Tsunami!
Не
говори,
что
мы
опоздали
Sag
nicht,
dass
wir
zu
spät
sind
Ты
чувствуешь
свет
между
нами!
Du
spürst
das
Licht
zwischen
uns!
Мы
так
хотели,
так
искали
Wir
haben
es
so
gewollt,
so
gesucht
Счастье
накрыло,
как
цунами!
Das
Glück
hat
uns
überrollt
wie
ein
Tsunami!
Чувствуешь,
чувствуешь
свет
между
нами
Spürst
es,
spürst
das
Licht
zwischen
uns
Не
говори,
что
мы
опоздали
(не
говори)
Sag
nicht,
dass
wir
zu
spät
sind
(sag
nicht)
Ты
чувствуешь
свет
между
нами!
Du
spürst
das
Licht
zwischen
uns!
Мы
так
хотели,
так
искали
Wir
haben
es
so
gewollt,
so
gesucht
Счастье
накрыло,
как
цунами!
Das
Glück
hat
uns
überrollt
wie
ein
Tsunami!
Не
говори,
что
мы
опоздали
Sag
nicht,
dass
wir
zu
spät
sind
Ты
чувствуешь
свет
между
нами!
Du
spürst
das
Licht
zwischen
uns!
Мы
так
хотели,
так
искали
Wir
haben
es
so
gewollt,
so
gesucht
Счастье
накрыло,
как
цунами!
Das
Glück
hat
uns
überrollt
wie
ein
Tsunami!
Чувствуешь
свет
между
нами
Spürst
das
Licht
zwischen
uns
Чувствуешь
свет
Spürst
das
Licht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: шурочкина н.в.
Альбом
Plombir
дата релиза
10-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.