Текст и перевод песни 12os Pithikos - Ipirxan Pragmata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ipirxan Pragmata
Hidden Things
Είναι
ο
12ος
Πίθηκος,
yo
It's
the
12th
Monkey,
yo
Ήτανε
πράματα
τρελέ
που
δεν
μπορούσα
να
πω
There
were
crazy
things
I
couldn't
say
Ήτανε
σκέψεις
που
με
κρατούσανε
κάτω
καιρό
There
were
thoughts
that
kept
me
down
for
a
long
time
Για
την
κουλτούρα
που
νιώθω
για
όλα
αυτά
που
αγαπώ
About
the
culture
I
feel
for
all
that
I
love
Για
τους
δρόμους
που
έχω
κολλήσει
κι
εκπροσωπώ
For
the
streets
I'm
stuck
in
and
represent
Με
παρεξήγησαν,
μου
είπαν
"Άραξε
ρε
συ"
They
misunderstood
me,
told
me
"Chill
out,
man"
Σιγά
που
έχεις
μεγαλώσει
στην
Αμερική
As
if
you
grew
up
in
America
Δεν
ασχολούμαι
μαζί
τους
είναι
κουτοί
I
don't
deal
with
them,
they're
idiots
Γιατί
βία
κι
αλητεία
είδανε
μόνο
στην
TV
Because
they
only
saw
violence
and
hooliganism
on
TV
Εγώ
δε
μίλησα
ποτέ
μου
για
γκέτο
I
never
talked
about
ghettos
Εγώ
το
δήλωσα
απλά
ότι
θέλω
το
μπλανκ
μου
σκέτο
I
simply
stated
that
I
want
my
blunt
plain
Δεν
έχω
είδωλα
φονιάδες
ραππάδες
I
have
no
idols,
murderous
rappers
Που
βγάζουν
φράγκα,
αμάξια
και
δολάρια
κατά
χιλιάδες
Who
make
money,
cars
and
dollars
by
the
thousands
Εγώ
μιλάω
απλά
απ'
τη
γειτονιά,
τελικά,
I
just
talk
about
the
neighborhood,
after
all,
Σ'
όλο
τον
κόσμο
τα
ίδια
σκατά
Same
shit
all
over
the
world
Παίζουν
αλάνια,
παίζουν
μπάτσοι,
παίζουνε
και
πουλιά
Hooligans
play,
cops
play,
birds
play
Παίζουν
ρουφιάνοι,
και
παντού
ναρκωτικά
Informers
play,
and
drugs
everywhere
Παιδιά
που
το
Χάρο
ανταμώσαν
νωρίς
Kids
who
met
Death
early
Πάρκα
καβατζωμένα
αν
θέλεις
κάπου
να
πιεις
Parks
guarded
if
you
want
a
drink
somewhere
Πουτάνες,
αν
θέλεις
εύκολα
να
γαμηθείς
Whores,
if
you
want
to
fuck
easy
Φωνές
που
δε
σ'
αφήνουν
τα
βράδια
να
κοιμηθείς
Voices
that
won't
let
you
sleep
at
night
Έτσι
πάει
το
πράγμα,
είναι
απλό
να
το
δεχτείς
That's
how
it
goes,
it's
easy
to
accept
Άμα
το
ζήσεις,
μετά
δεν
μπορείς
να
του
κρυφτείς
If
you
live
it,
then
you
can't
hide
from
it
Είναι
μια
στάμπα
που
την
κρύβεις
μα
στην
πλάτη
κουβαλάς
It's
a
stigma
that
you
hide
but
you
carry
on
your
back
Τώρα
μεγάλωσες
και
τα
χρόνια
πίσω
σου
κοιτάς
Now
you're
all
grown
up
and
you
look
back
on
the
years
behind
you
Κοιτάς,
και
λες,
γάμησε
το
χτες
Look,
and
say,
fuck
yesterday
Αυτή
είναι
η
διαφορά
μας
μάγκα
λέγε
ό,τι
θες
This
is
our
difference,
man,
say
whatever
you
want
Έσβησες
το
παρελθόν
σου
και
δεν
έχεις
ενοχές
You
erased
your
past
and
have
no
regrets
Κι
αφού
ξέχασες
ποιος
είσαι
σε
βάζω
στις
αδερφές
And
since
you
forgot
who
you
are,
I'll
beat
you
up
Χα
χα,
ω
ναι,
κι
είναι
πολλές
Ha
ha,
oh
yeah,
and
there
are
lots
of
them
Ευτυχώς,
που
με
βλέπεις
και
κάνεις
πως
δε
με
ξες.
Luckily,
you
see
me
and
pretend
you
don't
know
me
Είσαι
κοπρόσκυλο,
γηπεδικός,
είσαι
πανκιό
You're
a
scumbag,
a
stadium
rat,
you're
a
punk
Άμα
μεγάλωσες
στους
δρόμους
σε
νιώθω,
σε
εκπροσωπώ
If
you
grew
up
on
the
streets,
I
feel
you,
I
represent
you
Και
να
σου
πω
κάτι,
σιχάθηκα
τους
ραππάδες
And
let
me
tell
you
something,
I'm
sick
of
rappers
Οι
πιο
πολλοί
απ'
αυτούς
αποδείχτηκαν
αδελφάρες
Most
of
them
have
turned
out
to
be
brothers
Γιατί
λόγο
δεν
έχουνε,
λόγο
βγάζουν
μονίμως
Because
they
have
no
reason,
they
always
have
a
reason
Γιατί
το
συμφέρον
είναι
κτήνος,
και
τους
έφαγε
For
interest
is
a
beast,
and
it
has
eaten
them
Κάνουνε
κλίκες,
κάνουνε
συμφωνίες
They
make
cliques,
they
make
agreements
Γλύφουν
ο
ένας
τον
άλλο
μάλλον
μοιάζουν
με
κυρίες
They
lick
each
other's
asses,
they
must
be
like
ladies
Πίσω
συμφέροντα,
μπροστά
φιλίες
Hidden
interests,
up
front
friendships
Κανα'
τσιμπούκι
και
ύστερα
συναυλίες
A
little
snack
and
then
concerts
Μετά
βρίζουν
ο
ένας
τον
άλλο
πίσω
από
την
πλάτη
του
Then
they
curse
each
other
behind
each
other's
backs
Κι
ο
καθένας
αναδεικνύει
την
πάρτη
του
And
everyone
shows
off
their
side
Μπα,
εγώ
δεν
έχω
θέση
σ'
όλα
αυτά
Nah,
I
don't
belong
in
all
this
Ψιτ,
ει,
μην
ψαρώνεις
ρε
πιτσιρικά
Psst,
hey,
don't
be
a
pussy,
kid
Όλα
είναι
ψεύτικα,
μόνο
η
μουσική
είναι
αληθινή
It's
all
fake,
only
music
is
real
Όσοι
ζήσανε
μαζί
μου
το
'χουν
δει
αυτό
ρε
συ
Those
who
lived
with
me
have
seen
this
Ποιο
rap
ψεύτικο
και
ποιο
rap
αληθινό
Which
rap
is
fake
and
which
rap
is
real
Έγινε
μόδα
η
λέξη
αλάνι
και
η
λέξη
εκπροσωπώ
The
word
scoundrel
and
the
word
represent
have
become
fashionable
Εγώ
είμαι
εδώ
κρατάω
στιλο,
το
μέτωπό
μου
καθαρό
I'm
here
to
keep
it
stylish,
my
forehead
clean
Tο
στόμα
μου
ανοιχτό,
ναi
My
mouth
open,
yeah
Έχω
πολλά
να
πω
I
have
a
lot
to
say
Θέλω
να
αγγίξω
τον
κόσμο
όχι
στην
τσέπη,
στην
καρδιά
I
want
to
touch
the
world,
not
in
the
pocket,
in
the
heart
Και
το
σέβομαι
αν
δε
σ'
αρέσω
αντικειμενικά
And
I
respect
it
if
you
don't
like
me
objectively
Αυτή
είναι
η
φάση
μάγκα,
κατάλαβες;
That's
the
deal,
man,
got
it?
Είναι
ο
τρόπος
που
ζω,
είναι
ο
τρόπος
που
μεγάλωσα
It's
the
way
I
live,
it's
the
way
I
grew
up
Η
μουσική
που
ακούω,
τα
στενά
που
περπάτησα
The
music
I
listen
to,
the
streets
I
walked
Τα
βράδια
που
γυρνάω,
οι
φορές
που
μάλωσα58
The
nights
I
go
out,
the
times
I
fought
Τ'
αλάνια
μ'
αγαπάνε
και
γι'
αυτό
δεν
τα
παράτησα.
The
hooligans
love
me
and
that's
why
I
didn't
give
them
up
Είναι
ο
τρόπος
που
ζω,
είναι
ο
τρόπος
που
μεγάλωσα
That's
the
way
I
live,
it's
the
way
I
grew
up
Η
μουσική
που
ακούω,
τα
στενά
που
περπάτησα
The
music
I
listen
to,
the
streets
I
walked
Τα
βράδια
που
γυρνάω,
οι
φορές
που
μάλωσα
The
nights
I
go
out,
the
times
I
fought
Τ'
αλάνια
μ'
αγαπάνε
και
γι'
αυτό
δεν
τα
παράτησα.
The
hooligans
love
me
and
that's
why
I
didn't
give
them
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 12os Pithikos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.