12os Pithikos - Oti Exei Meinei - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 12os Pithikos - Oti Exei Meinei




Oti Exei Meinei
What Remains
Περνάν τα χρόνια κι ο φόβος μεγαλώνει,
Years go by and the fear grows,
η υπομονή τελειώνει, τρύπιες τσέπες στο παντελόνι,
Patience ends, torn pockets in the pants,
όλοι μόνοι, τι μας μένει σε αυτόν τον ψεύτικο κόσμο;
All alone, what remains in this fake world?
να εκφράζουμε πιστά τα πιστεύω μας δίχως φόβο,
To express our beliefs without fear,
τα σκισμένα μας παπούτσια και τα καθαρά μας μάτια,
Our torn shoes and our clear eyes,
ο πόνος η σιωπή μας και μια χειραψία αντρική,
Our pain, our silence, and a manly handshake,
μια εγκάρδια αγκαλιά ζεστή για αυτούς που την αξίζουν
A warm hug for those who deserve it
και δυο τηλέφωνα καλά όταν γίνει η στραβή,
And two good phones when things go wrong,
μια κουβέντα με ένα φίλο καλό κάποιο κρύο βράδυ,
A conversation with a good friend on a cold night,
που παλεύαμε για να με τραβήξει απ' το σκοτάδι,
Who fought to pull me out of the darkness,
ένα μικρόφωνο στυλό χαρτί κι ο ιδρώτας στη σκηνή,
A microphone, pen, paper, and sweat on stage,
ένας αδερφός από αίμα και κάποιοι από επιλογή,
A blood brother, and some by choice,
ότι έχει μείνει είν' η μπέσα μου συμβόλαιο μου ο λόγος μου,
What remains is my honor, my contract, my word,
στο πάρκο ένα παγκάκι που στα ζόρια αράζω μόνος μου,
A bench in the park where I sit alone in the times of need,
ο χρόνος που τρέχει, ο δρόμος που τρέφει την τέχνη μου
The time that runs, the road that feeds my art
κι η αγριόφατσα που αντικρίζω τον καθρέφτη μου,
And the fierce face I face in my mirror,
τι μένει; ότι αγαπάμε να στηρίζουμε με πάθος,
What remains? That we love to support with passion,
να φωνάζουμε γαμιέται το σύστημα και το κράτος!
To scream: 'f*ck the system and the state!
να 'χουμε χεσμένη την αρρωστημένη κοινωνία σας
To have your sick society f*cked,
κι ένα κωλοδάχτυλο για 'σας και τους ομοίους σας,
And a f*ck you for you and your likes,
κουράγιο για επιβίωση μπροστά στην εξαθλίωση,
Courage for survival amidst misery,
τρόποι για διαφυγή απ' την καθημερινή πίεση,
Ways to escape from everyday pressure,
αγάπη για τα ανθρώπια που νύχτα μέρα γυρνάνε,
I love the humans who wander around day and night,
που πεισμώνουν κυνηγάνε και παλεύουν για να φάνε!
Who stubbornly chase and fight to eat!
το μόνο που μας μένει είναι να 'μαστε ενωμένοι,
All that remains is for us to be united,
καθαροί και ξηγημένοι πριν να γίνουμε όλοι ξένοι,
Clean and awake, before we all become strangers,
ένα γαμημένο άγχος για αύριο τι μας περιμένει,
A f*cking anxiety about what tomorrow holds,
κι η γροθιά μας υψωμένη για όσους νιώθουν προδομένοι.
And our fist raised for those who feel betrayed.
Τι μένει; χαμένες αγάπες και φτηνά ξεπουλήματα,
What remains? Lost loves and cheap sellouts,
στα κύματα κάτι τσακισμένα συναισθήματα,
Some broken feelings in the waves,
μια έγνοια πως θα αλλάξεις πριν καταστραφεί η ζωή σου,
A concern about how to change before your life is destroyed,
κι αφού μου γυρνάς την πλάτη και γελάς τράβα γαμήσου!
And since you turn your back on me and laugh, go f*ck yourself!
ότι έχει απομείνει είμαι εγώ και κάτι τραύματα
All that is left is me and some wounds
κι ένα τελευταίο τσιγάρο κάπου τα χαράματα,
And a last cigarette at dawn,
μια μάχη για τα αδέρφια που λιώνουν στα μεροκάματα,
A battle for the brothers who melt in the wages,
ένα κρίμα για τα αδέρφια μας που φύγαν τόσο άδικα...
A pity for our brothers who left so unfairly...
δυο μάτια κουρασμένα που σιχάθηκαν το ψέμα
Two tired eyes that hated the lie
και μια καρδία που στάζει μελάνι αντί για αίμα,
And a heart that drips ink instead of blood,
μια βάρβαρη ειλικρίνεια που ρέει απ' τις αρτηρίες μας
A wild honesty that flows from our veins
κι οι τρελοί που τραγουδάν στις συναυλίες μας.
And the crazy people who sing at our concerts.
Και μου θυμίζουν γιατί γράφω κι είμαι εδώ
And they remind me why I write and am here,
γιατί στις γειτονιές της χώρας με φωνάζουν αδερφό,
Because in the neighborhoods of the country, they call me brother,
μια υπερηφάνεια μένει πως κάτι έχω καταφέρει,
A pride remains that I have achieved something,
που βοηθάω εκεί έξω έστω κάποιον να την παλεύει,
That I help someone out there to fight it,
ότι μας μένει είμαστε εμείς, εμείς και τα όνειρά μας,
What remains is us, us and our dreams,
μια επανάσταση που εύχομαι μια μέρα να δει η γενιά μας,
A revolution that I wish one day our generation will see,
ένας σύντροφος με αγάπη σεβασμός στα ιδανικά μας
A partner with love and respect for our ideals
και μια άσπρη μέρα για την οικογένειά μας,
And a bright day for our family,
μένει θυμός για 'σας που γελάτε με τις ενοχές σας,
There is anger left for you who laugh at your guilt,
πληγώνοντας άλλους, σκουπίδια γαμώ τις ψυχές σας,
Hurting others, garbage, I f*ck your souls,
εγκλωβισμένος ψάχνω για να βρω το δίκιο μου,
Trapped, I search to find my justice,
στο ορκίζομαι πως νιώθω σαν να κυνηγάω τον ίσκιο μου,
I swear it feels like I'm chasing my shadow,
αν με νιώθεις παρ' το χέρι μου και πάμε μπροστά,
If you feel me, take my hand and let's move forward,
γιατί αυτό μετράει μόνο στη ζωή τελικά,
Because that's all that matters in life in the end,
να τα παίξουμε όλα για όλα μήπως και αποδράσουμε,
To play it all for all, in case we escape,
αφού δεν μας μένει πλέον τίποτα να χάσουμε!
Since we have nothing left to lose!





Авторы: 12os Pithikos

12os Pithikos - Oti Exei Meinei - Single
Альбом
Oti Exei Meinei - Single
дата релиза
14-12-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.