Текст и перевод песни 13 Block feat. SCH - Pavel (feat. SCH)
Junior
Alaprod
et
non,
y
a
rien
d'nouveau
Младший
Алапрод
и
нет,
в
этом
нет
ничего
нового
300
demi
kilos
(kilos)
300
половиной
килограмм
(кг)
Parler
d'arrivage
pendant
l'apéro'
Разговор
о
прибытии
во
время
аперитива'
(Parler
d'arrivage
pendant
l'apéro')
(Разговор
о
прибытии
во
время
аперитива')
Deuxième
tireur
sort
du
toit
ouvrant
Второй
стрелок
выходит
из
люка
в
крыше
Oh,
faut
courir
(paw,
paw)
О,
надо
бежать
(лапа,
лапа)
Développer
le
réseau,
Развитие
сети,
Le
bras
tendu
pour
tous
les
contacts
(plusieurs
matières)
Вытянутая
рука
для
всех
контактов
(несколько
материалов)
La
seule
porte
ouverte
pour
nous,
Единственная
дверь,
открытая
для
нас,
C'était
que
d'dealer
(pour
s'enrichir)
Это
было
просто
торговаться
(чтобы
обогатиться)
Des
tels-hô
et
des
zombies
font
naître
des
palots
(nonante,
nonante)
Такие
люди
и
зомби
порождают
палотов
(девяностые,
девяностые)
Les
faits
divers,
les
100
passent,
Различные
факты,
100
проходят,
Les
"Akha"
et
les
temps
pleins
(akha,
Arthéna)
"Акха"
и
полные
таймы
(Акха,
Артена)
Les
Araï,
c'est
salé
(les
Araï
en
moto)
Араи-это
соленые
(Араи
на
мотоцикле)
Sa
sacoche
est
remplie,
remplir
le
coffiot
(remplir
le
coffiot)
Его
сумка
заполнена,
наполните
кофейник
(наполните
кофейник)
Aller-retour,
produit
(A7),
qualité
coffee
shop
(Marseille,
Marseille)
Цены
являются
действительными
на
'сегодня'
или
на
нужную
дату.
Les
grandes
filières,
Большие
каналы,
Les
armes
de
Serbie,
armes
de
service
(de
service)
Оружие
Сербии,
служебное
(служебное)оружие
Je
vois
le
monde
en
grand,
tu
veux
qu'j't'avance?
Parle
à
mon
petit
Я
вижу
мир
по-крупному,
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
опередил?
Поговори
с
моим
маленьким
Que
des
coups
de
langue
sur
mon
pouce,
je
recompte
encore
et
encore
Только
облизывая
большой
палец,
я
пересчитываю
снова
и
снова
S.E
de
Papel,
la
frappe
de
Pavel
(oh
oui,
oh)
Его
Превосходительство
де
Папель,
удар
Павла
(О
да,о)
Passer
la
scène
de
crime
à
l'eau
de
javel
(oh
oui,
oh)
Пройти
мимо
места
преступления
с
отбеливателем
(О
да,о)
Charger
les
valises,
charger
les
mallettes
(nonante
kilos)
Загрузка
чемоданов,
загрузка
портфелей
(девяноста
килограмм)
Petit
enculé,
on
n'est
pas
pareils
(mathafack)
Маленький
ублюдок,
мы
не
похожи
друг
на
друга
(mathafack)
S.E
de
Papel,
la
frappe
de
Pavel
(oh,
coupe,
coupe)
Его
Превосходительство
де
Папель,
удар
Павла
(о,
режь,
режь)
Passer
la
scène
de
crime
à
l'eau
de
javel
(oh)
Пройти
мимо
места
преступления
с
отбеливателем
(о)
Charger
les
valises,
charger
les
mallettes
(nonante
kilos)
Загрузка
чемоданов,
загрузка
портфелей
(девяноста
килограмм)
P'tit
enculé,
on
n'est
pas
pareils
Ублюдок,
мы
не
похожи
друг
на
друга.
Han,
elle
veut
un
Diddy,
elle
veut
un
Homme
Хан,
она
хочет
Дидди,
она
хочет
мужчину
J'suis
pas
Houdini,
'dini,
gang
Я
не
Гудини,
Дини,
банда.
On
m'cherche,
on
m'trouve
Меня
ищут,
меня
находят.
J'traîne
à
la
zone,
j'sors
les
outils
ou
j'sors
un
album
Я
тусуюсь
в
зоне,
достаю
инструменты
или
достаю
альбом
On
parle
pas
ensemble
si
tu
veux
un
chrome
Мы
не
будем
говорить
вместе,
если
ты
хочешь
хрома.
Fais
pas
des
chichis,
grimpe
dans
la
tchop,
han
Не
суетись,
залезай
в
ЧОП,
Хан.
On
passe,
jet
ski
accroché
au
4,
Мы
проезжаем
мимо,
на
гидроцикле,
подвешенном
к
4,
ça
s'voit,
t'as
l'seum
(ça
s'voit,
t'as
l'seum)
это
видно,
у
тебя
есть
сеум
(это
видно,
у
тебя
есть
сеум)
J'vais
passé
en
ville,
19
sur
la
plaque,
Я
поеду
в
город,
19
на
табличке,
J'suis
au
fond
d'la
jungle
(gros
moteur)
Я
в
глубине
джунглей
(большой
двигатель)
J'ai
3.6.5,
H24,
tous
les
jeunes
en
rotation,
oh
У
меня
3.6.5,
24,
все
молодые
люди
вращаются,
о
Les
livrettes,
produit
de
Marseille,
produit
de
Sevran
Буклеты,
продукт
Марселя,
продукт
Севрана
Feu
dans
la
location,
han
Огонь
в
аренде,
Хан
Vodka
vers
les
Zéniths,
Водка
к
Зенитам,
Trop
de
boulots
pour
les
légistes
(pour
les
légistes)
Слишком
много
работ
для
законников
(для
законников)
Ravitailler
le
pays,
Заправка
страны,
Trop
de
pression
pour
le
chimiste
(pour
le
chimiste),
han
Слишком
большое
давление
для
химика
(для
Химика),
Хан
Viens,
on
parle
français,
han,
combien
tya
arrangé?
Han
(han)
Пойдем,
мы
говорим
по-французски,
Хан,
сколько
тя
устроил?
Хан
(Хан)
J'sais
où
elle
est
chargée,
han,
Я
знаю,
где
она
заряжена,
Хан.,
Où
elle
va
loger,
han
(des
coups
de
langue)
Где
она
будет
жить,
Хан
(облизываясь)
S.E
de
Papel,
la
frappe
de
Pavel
(oh
oui,
oh)
Его
Превосходительство
де
Папель,
удар
Павла
(О
да,о)
Passer
la
scène
de
crime
à
l'eau
de
javel
(oh
oui,
oh)
Пройти
мимо
места
преступления
с
отбеливателем
(О
да,о)
Charger
les
valises,
charger
les
mallettes
(nonante
kilos)
Загрузка
чемоданов,
загрузка
портфелей
(девяноста
килограмм)
Petit
enculé,
on
n'est
pas
pareils
(mathafack)
Маленький
ублюдок,
мы
не
похожи
друг
на
друга
(mathafack)
S.E
de
Papel,
la
frappe
de
Pavel
(oh,
coupe,
coupe)
Его
Превосходительство
де
Папель,
удар
Павла
(о,
режь,
режь)
Passer
la
scène
de
crime
à
l'eau
de
javel
(oh)
Пройти
мимо
места
преступления
с
отбеливателем
(о)
Charger
les
valises,
charger
les
mallettes
(nonante
kilos)
Загрузка
чемоданов,
загрузка
портфелей
(девяноста
килограмм)
P'tit
enculé,
on
n'est
pas
pareils
Ублюдок,
мы
не
похожи
друг
на
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julien Schwarzer, Junior Bula Monga, Romuald Gomes
Альбом
BLO II
дата релиза
27-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.