Текст и перевод песни 13 Block - 93 Gangstérisme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
93 Gangstérisme
93 Gangsterism
Appuyez
sur
le
starter,
que
pour
l'émission
Biff
Press
the
starter,
just
for
the
Biff
show
C'est
pas
chez
tout
le
monde
que
la
poubelle
est
remplie
Not
everyone
has
a
full
trash
can
C'est
le
9.3,
les
premiers
crimes
avec
le
ventre
vide
This
is
9.3,
the
first
crimes
on
an
empty
stomach
Ghetto
français
French
ghetto
Du
grand
au
plus
petit
From
the
biggest
to
the
smallest
La
vente
a
été
transmise,
toujours
au
charbon
The
sale
has
been
passed
down,
always
at
work
Comme
un
entraîneur
entraîné,
an
nou
allé
(an
nou
allé)
Like
a
trained
trainer,
let's
go
(let's
go)
An
nou
allant,
en
fumant,
déconnecté
(j'suis
connecté)
Let's
go,
smoking,
disconnected
(I'm
connected)
Mais
déconnexion
(nonante)
colérique
But
disconnection
(ninety)
angry
Pour
les
billets
colorés
For
the
colored
bills
Je
crache
fumée
épaisse,
cendars
entassés
de
fesses
I
spit
thick
smoke,
ashtrays
piled
with
butts
Ton
cœur
calumet
vert,
proche
du
cul
de
la
vieille
Your
heart
a
green
pipe,
close
to
the
old
lady's
ass
Défoncé
je
kiffe,
j'ai
les
nerfs
à
vif
High
I
love
it,
I'm
on
edge
Sans
préservatifs,
rap
FR
je
pine
Without
condoms,
French
rap
I
screw
MST,
MC's
se
travestissent
STD,
MC's
are
cross-dressing
M
est
sorti
dire,
mais
y'a
sauce
sur
t-shirt
blanc
(ketchup)
M
came
out
to
say,
but
there's
sauce
on
white
t-shirt
(ketchup)
9.3
Gangstérisme
9.3
Gangsterism
Samouraï
t'aiguise,
arme
blanche
cocaïne
Samurai
sharpens
you,
white
weapon
cocaine
9.3
Gangstérisme,
dans
le
crime
organisé
9.3
Gangsterism,
in
organized
crime
9.3
Gangstérisme,
9.3
Gangstérisme
9.3
Gangsterism,
9.3
Gangsterism
S.E
Wire,
Sevran
la
zone
à
risque
S.E
Wire,
Sevran
the
risk
zone
9.3
Gangstérisme,
dans
le
crime
organisé
9.3
Gangsterism,
in
organized
crime
9.3
Gangstérisme
9.3
Gangsterism
Tu
t'es
fait
éliminer
même
si
les
liens
étaient
familiers
You
got
eliminated
even
though
the
ties
were
familiar
Y'a
plus
de
familia,
j'renverse
la
coke
dans
la
fourmilière
There's
no
more
family,
I'm
spilling
coke
in
the
anthill
Maman
m'a
dit
de
les
souligner,
de
les
surligner
(maman)
Mama
told
me
to
underline
them,
to
highlight
them
(mama)
Ceux
qui
veulent
salire
et
de
les
rendre
boulimiques
Those
who
want
to
get
dirty
and
make
them
bulimic
Y'a
ceux
qui
suivent
et
ceux
qui
préfèrent
être
suivis
There
are
those
who
follow
and
those
who
prefer
to
be
followed
Une
fois
ceux
qui
suivent
comprennent
que
d'être
suivi
c'est
mieux
Once
those
who
follow
understand
that
being
followed
is
better
Que
de
suivre
c'est
la
guerre
civile
(tout
le
monde
veut
être
en
tête)
Than
following
it's
civil
war
(everyone
wants
to
be
in
the
lead)
On
connaît
mieux
le
tieks
que
ton
grand
frère
We
know
the
tieks
better
than
your
big
brother
Pas
parce
qu'on
change
de
génération
Not
because
we're
changing
generation
Mais
parce
que
le
tien
était
sur
le
banc,
frère
But
because
yours
was
on
the
bench,
bro
"Fais
du
chiffre,
porte
tes
couilles"
"Make
numbers,
wear
your
balls"
C'est
ce
qu'on
se
dit
entre
nous
dans
la
ville
tous
les
jours
That's
what
we
say
to
each
other
in
the
city
every
day
Des
récidivistes
qui
parlent
de
thunes
comme
ça
en
bas
des
tours
Repeat
offenders
talking
about
money
like
that
at
the
bottom
of
the
towers
Ça
sent
le
crime,
ça
sent
les
crimes
impliqués,
ça
sent
les
jnouns
It
smells
like
crime,
it
smells
like
crimes
involved,
it
smells
like
jnouns
J'ai
les
quatre
anneaux,
bon
pour
les
trajets
et
j'ai
les
dragées
I
have
the
four
rings,
good
for
the
journeys
and
I
have
the
pills
Déboîte
le
volant,
emboîte
le
volant,
avec
les
affaires
Unbox
the
steering
wheel,
box
the
steering
wheel,
with
the
business
Le
nerf
de
la
guerre
chez
nous
c'est
la
came
mais
c'est
comme
ça
frère
The
nerve
of
war
at
home
is
drugs,
but
that's
how
it
is,
bro
J'peux
pas
les
écouter
I
can't
listen
to
them
Ils
me
parlent
de
guerre
mais
la
font
qu'en
kermesse
They
talk
to
me
about
war
but
they
only
do
it
at
the
fair
J'suis
là
pour
la
gagne
I'm
here
for
the
win
Pas
là
pour
l'affiche,
pas
là
pour
la
gloire,
pas
là
pour
la
bitch
Not
here
for
the
poster,
not
here
for
the
glory,
not
here
for
the
bitch
Tu
vas
pas
m'entendre
rapper
des
piges
You
won't
hear
me
rapping
about
fees
J'viens
pour
les
baiser
et
me
barrer
d'ici
I'm
here
to
fuck
them
and
get
out
of
here
Libérez
Sadams,
Libérez
Benji,
Libérez
Mehdi
Free
Sadams,
Free
Benji,
Free
Mehdi
Parles
en
seille-o
si
tu
veux
voir
Sidi
Speak
in
slang
if
you
want
to
see
Sidi
Plus
de
six
chiffres
comme
on
s'était
dit,
hein?
More
than
six
figures
as
we
said,
huh?
9.3
Gangstérisme,
dans
le
crime
organisé
9.3
Gangsterism,
in
organized
crime
9.3
Gangstérisme,
9.3
Gangstérisme
9.3
Gangsterism,
9.3
Gangsterism
S.E
Wire,
Sevran
la
zone
à
risque
S.E
Wire,
Sevran
the
risk
zone
9.3
Gangstérisme,
dans
le
crime
organisé
9.3
Gangsterism,
in
organized
crime
9.3
Gangstérisme
9.3
Gangsterism
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shabz Beatz
Альбом
BLO
дата релиза
26-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.