13 Block - F.S.R - перевод текста песни на немецкий

F.S.R - 13 Blockперевод на немецкий




F.S.R
F.S.R
Salut les gars
Hallo Jungs
C'est encore nous
Wir sind's wieder
Yessay!
Ja Mann!
Tu côtoies des hypocrites
Du hängst mit Heuchlern rum
Tu deviendras hypocrite
Du wirst zum Heuchler werden
De la street j'veux m'désinscrire Vu que ça marche qu'entre hypocrites
Von der Straße will ich mich abmelden, da es nur unter Heuchlern funktioniert
Quand t'es pas bien tout l'monde rit
Wenn's dir schlecht geht, lachen alle
Mais quand t'es bien tout l'monde crie (Salope!)
Aber wenn's dir gut geht, schreien alle (Schlampe!)
Balancer chez moi c'est impossible
Petzen ist bei uns unmöglich
À moins que tu veux être pris pour cible
Es sei denn, du willst zur Zielscheibe werden
62 à l'envers boy
62 rückwärts, Junge
L'un des meilleurs mauvais boy
Einer der besten bösen Jungs
J'ai la meilleure moquette boy
Ich hab' das beste Gras, Junge
J'suis le meilleur Dragon Ball
Ich bin der beste Dragon Ball
Plusieurs paquets dans les poches
Mehrere Päckchen in den Taschen
10 heures j'bazarde sous le porche
10 Uhr, ich vertick' unter'm Vordach
La vie d'Hazard, j'veux des Porsches
Das Leben von Hazard, ich will Porsches
J'veux voir mes roues sur des porcs
Ich will meine Reifen auf Bullen sehen
Mes potos, mes potos, mes potos
Meine Kumpels, meine Kumpels, meine Kumpels
Me protègent même y'a pas photo
Beschützen mich, ganz klar
J'ai d'l'olive dans les mains comme conso
Ich hab Olive in den Händen wie Ware
J'suis dans l'traffic avec mes potos
Ich bin im Geschäft mit meinen Kumpels
Connaîtant la sère-mi la sère-mi
Wir kennen die Armut, die Armut
On a su toujours garder le smiley
Wir konnten immer das Lächeln bewahren
Oui j'ai connu faux amis, faux amis
Ja, ich kannte falsche Freunde, falsche Freunde
Quand fallait s'battre comme issue se barraient
Wenn man kämpfen musste, sind sie abgehauen
Ils ont graillés la vie en nous laissant
Sie haben sich das Leben gegönnt und uns gelassen
Tout les restes comme les HLM en tess
Alle Reste wie die Sozialbauten im Viertel
Le système plein mais est-ce que tu savais?
Das System ist voll, aber wusstest du das?
Voter pour eux c'est être voler après
Für sie zu stimmen heißt, danach bestohlen zu werden
Des rotos, des rotos, des rotos
Verräter, Verräter, Verräter
Des tous p'tits prennent place dans nos ghettos
Ganz Kleine nehmen Platz in unseren Ghettos
Ces rotos, ces rotos, ces rotos
Diese Verräter, diese Verräter, diese Verräter
Méritent d'être blessés par le métau
Verdienen es, vom Eisen verletzt zu werden
Sans tes potes t'es rien (Sans tes potes t'es rien)
Ohne deine Kumpels bist du nichts (Ohne deine Kumpels bist du nichts)
Sans argent t'es rien (Sans argent t'es rien)
Ohne Geld bist du nichts (Ohne Geld bist du nichts)
Vu comme un chien (Vu comme un chien)
Angesehen wie ein Hund (Angesehen wie ein Hund)
C'que refuse les miens
Was meine Leute ablehnen
Nous on fais la diff'
Wir machen den Unterschied
L'union fait la force
Einheit macht stark
Ouais tient ma bite
Ja, halt meinen Schwanz
(Salope, salope, salope, salope, salope)
(Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe)
Pas besoin de venir à 1000
Kein Grund, mit 1000 Mann zu kommen
Pas besoin de venir à 1000
Kein Grund, mit 1000 Mann zu kommen
Pas besoin de venir à 1000
Kein Grund, mit 1000 Mann zu kommen
13 Block Family
13 Block Familie
Pas besoin de venir à 1000
Kein Grund, mit 1000 Mann zu kommen
Pas besoin de venir à 1000
Kein Grund, mit 1000 Mann zu kommen
Le métal rabaisse des tigres (alaska gang)
Das Eisen bringt Tiger zu Fall (alaska gang)
Je vends la drogue je peux
Ich verkaufe Drogen, wo ich kann
je vais, je vends je veux
Wohin ich gehe, ich verkaufe, wo ich will
Mon arme blanche est mon arme à feu
Meine Stichwaffe ist meine Schusswaffe
T'éteints comme une bougie, viens faire un voeux
Lösche dich aus wie eine Kerze, komm, wünsch dir was
Mauvais mec, dans les mauvais diez
Böser Kerl, in den bösen Geschäften
Putain de merde pour la money boy (quoi?)
Verdammte Scheiße für das Geld, Junge (was?)
Vend les mauvaises drogues
Verkauft die schlechten Drogen
Damn dans le froc
Damn, Zeug in der Hose
Mailler pour le gang (fais les dièses!)
Kohle machen für die Gang (mach die Geschäfte!)
Le M sur le front
Das M auf der Stirn
Va sortir le M pour ceux qui déconne
Werde das M rausholen für die, die Faxen machen
Chez nous c'est glock dans ta bouche
Bei uns gibt's 'ne Glock in deinen Mund
Si elle est trop entrouverte
Wenn er zu weit offen ist
Celui qui cherche trouvera
Wer sucht, der findet
Ensuite il devras poser
Danach muss er sich ergeben
Et s'il ne riposte pas
Und wenn er nicht zurückschlägt
Il devra disposer
Muss er verschwinden
C'est jamais gentillement quand les frères sont lachés
Es ist nie freundlich, wenn die Brüder losgelassen werden
A l'entrée de la cité postiché comme un chouf
Am Eingang der Siedlung postiert wie ein Späher
(A l'entrée de la cité je rabats tout les yen)
(Am Eingang der Siedlung hol' ich alle Kunden ran)
Toujours au charbon c'est la sueur,
Immer am Schuften, das ist der Schweiß,
La soif et les sous (la sueur, la soif et les sous)
Der Durst und die Kohle (der Schweiß, der Durst und die Kohle)
Trop de sang en 30 secondes les règlements de compte (Trop
Zu viel Blut in 30 Sekunden bei Abrechnungen (Zu
De sang en 30 secondes c'est comme ça qu'on règle nos comptes)
Viel Blut in 30 Sekunden, so regeln wir unsere Rechnungen)
A 3, 4, 5 sur un plan en recette
Zu 3, 4, 5 bei einem Deal für den Ertrag
Y'a que comme ça qu'on aime la divison
Nur so mögen wir die Teilung
Sans tes potes t'es rien
Ohne deine Kumpels bist du nichts
Sans argent t'es rien
Ohne Geld bist du nichts
Vu comme un chien
Angesehen wie ein Hund
C'que refuse les miens
Was meine Leute ablehnen
Nous on fais la diff'
Wir machen den Unterschied
L'union fait la force
Einheit macht stark
Ouais tient ma bite
Ja, halt meinen Schwanz
(Salope, salope, salope, salope, salope)
(Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe)
Pas besoin de venir à 1000
Kein Grund, mit 1000 Mann zu kommen
Pas besoin de venir à 1000
Kein Grund, mit 1000 Mann zu kommen
Pas besoin de venir à 1000
Kein Grund, mit 1000 Mann zu kommen
13 Block Family
13 Block Familie
Pas besoin de venir à 1000
Kein Grund, mit 1000 Mann zu kommen
Pas besoin de venir à 1000
Kein Grund, mit 1000 Mann zu kommen
Le métal rabaisse des tigres
Das Eisen bringt Tiger zu Fall





Авторы: Binks Beatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.