Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Verkauf
dann
investier,
klaue
dann
investier
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Verkauf
dann
investier,
klaue
dann
investier
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Verkauf
dann
investier,
klaue
dann
investier
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Verkauf
dann
investier,
klaue
dann
investier
C'est
très
métagorique
(nonante)
Es
ist
sehr
metaphorisch
(neunzig)
Pour
la
remonté
de
la
verte,
on
se
met
à
table
mais
y'a
pas
de
verres
Für
den
Aufstieg
des
Grünen
setzen
wir
uns
an
den
Tisch,
aber
es
gibt
keine
Gläser
Mais
par
contre
on
aime
ces
fêtes,
où
y'a
que
des
verres
à
lever
(victoire)
Aber
andererseits
lieben
wir
diese
Feste,
wo
es
nur
Gläser
zu
heben
gibt
(Sieg)
On
fête
nos
accomplissements,
les
petits
ve-esqui
les
pilons
Wir
feiern
unsere
Errungenschaften,
die
Kleinen
weichen
den
Stößeln
aus
J'suis
plus
ouvreuse
ni
fermeuse,
ohla
zermi
j'attends
les
colis
Ich
bin
weder
Öffner
noch
Schließer,
oh
la
Misere,
ich
warte
auf
die
Pakete
Deusté
avait
des
kilos,
mais
Stavo
veut
des
valises
Deusté
hatte
Kilos,
aber
Stavo
will
Koffer
Toujours
beaucoup
d'ambition,
dans
un
aire-repos,
construire
un
Ibis
Immer
viel
Ehrgeiz,
auf
einem
Rastplatz
ein
Ibis
bauen
Gros
big-up
à
Bisslem
Fetten
Big-Up
an
Bisslem
Merci
Stavo
pour
les
travaux,
merci
Stavo
pour
les
travaux
Danke
Stavo
für
die
Arbeit,
danke
Stavo
für
die
Arbeit
Au
revoir
Deusté,
merci
Stavo,
au
revoir
Deusté,
merci
Stavo
Auf
Wiedersehen
Deusté,
danke
Stavo,
auf
Wiedersehen
Deusté,
danke
Stavo
Bang,
bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang,
bang
Range-Rover,
j'l'achète
(nion
nion)
Range-Rover,
ich
kaufe
ihn
(nion
nion)
Regarde-moi
bien,
sinon,
drrah
Schau
mich
gut
an,
sonst,
drrah
Un
chien
de
la
casse,
qui
se
déplace
wouf
Ein
Schrottplatzhund,
der
sich
bewegt,
wuff
Les
keufs,
derrière,
Zefor,
skuu,
skuu
Die
Bullen,
hinten,
Zefor,
skuu,
skuu
Bang,
bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang,
bang
Au
tieks,
gang,
bang,
pour
un
binks
Im
Viertel,
Gang,
Bang,
für
ein
Binks
Si
j'ller-bri,
faut
que
tu
ller-bri
Wenn
ich
glänze,
musst
du
auch
glänzen
C'est
illé-gri,
quand
un
jaloux
maigri
Es
ist
übel,
wenn
ein
Neider
abmagert
On
est
doués,
boy,
on
est
doués
Wir
sind
begabt,
Junge,
wir
sind
begabt
Tout
pour
les
couilles,
boy
à
mort
les
poulets
Alles
für
die
Eier,
Junge,
Tod
den
Bullen
J'ai
les
souliers,
ta
reum
m'a
dit
de
douiller
Ich
hab
die
Schuhe,
deine
Mutter
sagte
mir,
ich
soll
blechen
Tu
veux
douiller,
ta
gow
va
être
mouillée
Du
willst
blechen,
deine
Perle
wird
nass
werden
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Verkauf
dann
investier,
klaue
dann
investier
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Verkauf
dann
investier,
klaue
dann
investier
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Verkauf
dann
investier,
klaue
dann
investier
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
(eh
OP)
Verkauf
dann
investier,
klaue
dann
investier
(eh
OP)
J'pète
mon
zder
Avenue
Montaigne,
j'vais
m'acheter
un
truc
en
balle
Ich
gebe
mein
Geld
aus
auf
der
Avenue
Montaigne,
ich
kauf
mir
schnell
was
Krasses
La
vendeuse
me
ramène
un
verre,
en
attendant
faut
bien
que
j'm'hydrate
Die
Verkäuferin
bringt
mir
ein
Glas,
währenddessen
muss
ich
ja
was
trinken
Tout
ça
pour
dire
qu'en
gros
j'suis
vrai
comme
mes
sapes
All
das,
um
zu
sagen,
dass
ich
im
Grunde
echt
bin
wie
meine
Klamotten
Et
j'veux
la
veste
que
t'auras
pas
Und
ich
will
die
Jacke,
die
du
nicht
haben
wirst
Que
t'auras
pas,
que
t'auras
point
Die
du
nicht
haben
wirst,
die
du
niemals
haben
wirst
J'ai
les
trois
points,
sur
mon
visage
Ich
hab
die
drei
Punkte,
auf
meinem
Gesicht
Sur
mon
visage
Auf
meinem
Gesicht
T'as
vu
les
poches
que
j'ai,
faut
que
j'remplisse
celles
d'en
bas
Hast
du
die
Taschen
gesehen,
die
ich
habe,
ich
muss
die
unteren
füllen
Soit
celles
d'en
bas
ou
celles
d'en
haut
Entweder
die
unteren
oder
die
oberen
Intérieur
de
la
veste
vers
la
gauche
Innenseite
der
Jacke
nach
links
Et
vers
la
gauche
ou
vers
la
droite
Und
nach
links
oder
nach
rechts
Si
tu
dois
des
eu',
si
tu
dois
du
cash
Wenn
du
Euros
schuldest,
wenn
du
Cash
schuldest
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Verkauf
dann
investier,
klaue
dann
investier
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Verkauf
dann
investier,
klaue
dann
investier
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Verkauf
dann
investier,
klaue
dann
investier
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Verkauf
dann
investier,
klaue
dann
investier
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Verkauf
dann
investier,
klaue
dann
investier
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Verkauf
dann
investier,
klaue
dann
investier
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Verkauf
dann
investier,
klaue
dann
investier
Vends
puis
investis,
vole
puis
investis
Verkauf
dann
investier,
klaue
dann
investier
C'est
très
métagorique
Es
ist
sehr
metaphorisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romuald Gomes, Cyril Lobe Ndame, Aime Kalombo Mpiana, Junior Bula Monga, Malcolm Francois Botomba
Альбом
BLO
дата релиза
26-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.