13 Block - Ouais - перевод текста песни на немецкий

Ouais - 13 Blockперевод на немецкий




Ouais
Ja
Nan jamais, ouais
Niemals, ja
Nan jamais
Niemals
Jamais, jamais
Niemals, niemals
Nan jamais, nan jamais
Niemals, niemals
Jamais (Morex on the track)
Niemals (Morex on the track)
Morex est à la prod
Morex ist am Beat
Découpe ce-for du block
Schneid' das Zeug im Block
Blo'gang ouais wah, dangereux est mon squad
Blo'gang ja wah, gefährlich ist meine Crew
Fais-moi ce W, noir Wario
Mach mir das W, schwarzer Wario
Perforé du boule, tu coules comme Mario
Durchlöchert im Arsch, du sinkst wie Mario
Pas de place pour les faibles
Kein Platz für die Schwachen
D'où tu sais, Hood 2.7
Woher du's weißt, Hood 2.7
Aquarium de requins
Haifischbecken
Les dents de la mer
Der weiße Hai
Doigts dans de la merde (sku, sku)
Finger in der Scheiße (sku, sku)
Les choses se préparent
Die Dinge laufen an
Et ça chauffe (nonante)
Und es wird heiß (neunzig)
Phares éteints devant la pharmacie (pharmacie, nonante)
Lichter aus vor der Apotheke (Apotheke, neunzig)
93 anti-paraffine (anti-paraffine)
93 Anti-Paraffin (Anti-Paraffin)
Anti 0.7 et 0.6
Anti 0.7 und 0.6
Parle en biff, dans la street
Sprich in Scheinen, auf der Straße
Les discussions sont casse-pipes
Die Gespräche sind heikel
Les kilos se répartissent
Die Kilos werden verteilt
Et si t'as du mal à payer
Und wenn du Probleme beim Zahlen hast
T'iras vite chez le kiné
Gehst du schnell zum Physio
Et c'est terminé
Und es ist vorbei
Nan jamais
Niemals
Nan jamais
Niemals
Nan jamais
Niemals
Jamais, nan jamais
Niemals, niemals
Coffre les bails dans le taudis (ouais)
Verstau das Zeug im Versteck (ja)
Mets les balles dans le brolique (ouais)
Steck die Kugeln in die Knarre (ja)
Bon qu'à ça, j'suis maudit, ouais
Nur gut dafür, ich bin verflucht, ja
Mets le prix pour la mommy (ouais)
Zahl den Preis für die Mommy (ja)
Mépris pour la police (j'ai dit ouais)
Verachtung für die Polizei (ich sagte ja)
Bon qu'à ça, j'suis maudit, ouais (bin-binks)
Nur gut dafür, ich bin verflucht, ja (bin-binks)
Coffre les bails dans le taudis (ouais)
Verstau das Zeug im Versteck (ja)
Mets les balles dans le brolique (ouais)
Steck die Kugeln in die Knarre (ja)
Bon qu'à ça, j'suis maudit, ouais
Nur gut dafür, ich bin verflucht, ja
Mets le prix pour la mommy (ouais)
Zahl den Preis für die Mommy (ja)
Mépris pour la police (j'ai dit ouais)
Verachtung für die Polizei (ich sagte ja)
Bon qu'à ça, j'suis maudit, ouais (eh OP)
Nur gut dafür, ich bin verflucht, ja (eh OP)
Ah ouais t'es paré pour la guerre?
Ah ja, du bist bereit für den Krieg?
Mais est-ce que t'es pareil quand y'a la guerre?
Aber bist du derselbe, wenn Krieg ist?
J'coupe mes liens comme produit dans la keh, fuck mes amis naguère
Ich kappe meine Bänder wie Ware beim Deal, fick meine Freunde von damals
Moitié de salaire sous la Nike Air, j'ai grandi comme ça mec
Halbes Gehalt unter dem Nike Air, so bin ich aufgewachsen, Mann
Ça devient bizarre et j'garde ma main pour moi comme si j'étais Jamel
Es wird komisch und ich behalte meine Hand für mich, als wär ich Jamel
Reste impliqué (reste impliqué)
Bleib dabei (bleib dabei)
Et applique-toi quand tu ses-pè
Und streng dich an, wenn du wiegst
Il me reste qu'à piquer (me reste qu'à piquer)
Mir bleibt nur noch zu stechen (mir bleibt nur zu stechen)
Quelques poucaves et j'serais mieux
Ein paar Verräter und mir ginge es besser
Et j'viens pour 6K (Sidiko)
Und ich komm' für 6K (Sidiko)
Tu le sais déjà, c'est pareil pour eux
Du weißt es schon, für sie ist es dasselbe
Et j'crois que t'es niqué (j'crois que t'es niqué)
Und ich glaub', du bist gefickt (ich glaub', du bist gefickt)
Tu crois qu'on parle mais qu'on fait peu (bin-binks)
Du glaubst, wir reden nur, aber machen wenig (bin-binks)
Nan, nan jamais j'vais pas baisser le froc, nan
Nein, nein niemals werd' ich die Hosen runterlassen, nein
Nan, nan jamais j'vais pas baisser le froc, nan
Nein, nein niemals werd' ich die Hosen runterlassen, nein
T'entendras jamais mon nom dans des histoires de loose
Du wirst meinen Namen nie in Loser-Geschichten hören
Maman m'avait prévenu que la tess c'est pas rose
Mama hat mich gewarnt, dass das Ghetto nicht rosig ist
On s'regarde dans les yeuz quand on parle de love
Wir schauen uns in die Augen, wenn wir von Liebe reden
On sait qu'il faudra faire couler le rouge pour le mauve
Wir wissen, man muss Rot fließen lassen für Lila
Les couleurs changent rarement à part quand tu dors
Die Farben ändern sich selten, außer wenn du schläfst
Sinon le ciel, il est gris mais la frappe est jaune
Sonst ist der Himmel grau, aber das Dope ist gelb
Le survêt', il est gris mais les yeux sont jaunes
Der Trainingsanzug ist grau, aber die Augen sind gelb
Tte-ma les mains, elles sont grises mais les bagues sont jaunes
Check die Hände, sie sind grau, aber die Ringe sind gelb
Y'a de l'héro', de la grise, paquetée dans le sac jaune
Es gibt Hero, Graues, verpackt im gelben Beutel
C'est le ghetto, c'est la ville, hey
Das ist das Ghetto, das ist die Stadt, hey
Nan jamais
Niemals
Nan jamais
Niemals
Nan jamais
Niemals
Jamais, nan jamais
Niemals, niemals
Coffre les bails dans le taudis (ouais)
Verstau das Zeug im Versteck (ja)
Mets les balles dans le brolique (ouais)
Steck die Kugeln in die Knarre (ja)
Bon qu'à ça, j'suis maudit, ouais
Nur gut dafür, ich bin verflucht, ja
Mets le prix pour la mommy (ouais)
Zahl den Preis für die Mommy (ja)
Mépris pour la police (j'ai dit ouais)
Verachtung für die Polizei (ich sagte ja)
Bon qu'à ça, j'suis maudit, ouais (bin-binks)
Nur gut dafür, ich bin verflucht, ja (bin-binks)
Coffre les bails dans le taudis (ouais)
Verstau das Zeug im Versteck (ja)
Mets les balles dans le brolique (ouais)
Steck die Kugeln in die Knarre (ja)
Bon qu'à ça, j'suis maudit, ouais
Nur gut dafür, ich bin verflucht, ja
Mets le prix pour la mommy (ouais)
Zahl den Preis für die Mommy (ja)
Mépris pour la police (j'ai dit ouais)
Verachtung für die Polizei (ich sagte ja)
Bon qu'à ça, j'suis maudit, ouais
Nur gut dafür, ich bin verflucht, ja
Nan jamais, nan jamais (ouais)
Niemals, niemals (ja)
Jamais, jamais (ouais)
Niemals, niemals (ja)
Nan jamais, nan jamais (jai dit ouais)
Niemals, niemals (ich sagte ja)
Jamais, nan (ouais)
Niemals, nan (ja)





Авторы: Morexonthetrack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.