13 Block - Point d'interrogation - перевод текста песни на немецкий

Point d'interrogation - 13 Blockперевод на немецкий




Point d'interrogation
Fragezeichen
Zefor
Zefor
Ouais ça passe mais qu'un peu, c'est que l'Kangoo
Ja, es passt, aber nur knapp, ist halt nur der Kangoo
Rien qu'en uniforme les BACeux sont plus casse-couilles (13 Blo Gang)
Nur in Uniform sind die Zivis noch nerviger (13 Blo Gang)
On vit dans la base, dans l'fion d'la France
Wir leben in der Basis, im Arschloch von Frankreich
ACTE + ont que la couleur, je pense (what)
Wo ACTE+ nur die Hautfarbe hat, denke ich (was)
Les plus criminels sont ceux qui nous pointent du doigt
Die größten Kriminellen sind die, die mit dem Finger auf uns zeigen
Ceux qu'on voit en cravate ont bluffé nos rents-pa
Die, die man in Krawatten sieht, haben unsre Eltern geblufft
On veut que justice soit faite mais ils l'entendent pas
Wir wollen, dass Gerechtigkeit geschieht, aber sie hören es nicht
Mais peut-être le chahut que fera ce pétard
Aber vielleicht den Lärm, den dieser Joint machen wird
Du salé pour redescendre la sdéf
Was Salziges, um vom Trip runterzukommen
Flemme de ler-par, mâchoire pèse comme haltère
Kein Bock zu labern, Kiefer schwer wie 'ne Hantel
Plus de respect pour ta madre que toi
Mehr Respekt für deine Madre als für dich
Ami d'enfance, légende, ça n'existe pas
Kindheitsfreund, Legende, das gibt es nicht
Comme aigles et pigeons, mon Blo se mélange pas
Wie Adler und Tauben, mein Blo mischt sich nicht
Essaie d'nous approcher, bah ouais on est bizarre
Versuch, uns näherzukommen, na ja, wir sind komisch
Frère si t'es pas comme nous on ne te valide pas
Bruder, wenn du nicht wie wir bist, akzeptieren wir dich nicht
Ensemble jusqu'au bout, on ne trahit pas la honda (zefor)
Zusammen bis zum Ende, wir verraten die Crew nicht (zefor)
Faut absolument qu'je brille ou
Ich muss unbedingt scheinen oder
Faut absolument qu'je prie, han
Ich muss unbedingt beten, han
Je sais que je risque ma vie quand
Ich weiß, dass ich mein Leben riskiere, wenn
J'pars au charbon toute la nuit, yah
Ich die ganze Nacht ackern geh', yah
J'ai la tête en plein dans l'chiffre et
Hab den Kopf voll in den Zahlen und
J'peux rien faire, j'suis en plein dans l'rythme, binks
Kann nichts machen, bin voll im Rhythmus, binks
J'ai jamais essayé d'faire rire, négro
Hab nie versucht, zum Lachen zu bringen, Digga
J'ai jamais essayé d'faire rire
Hab nie versucht, zum Lachen zu bringen
Faut absolument qu'je brille ou
Ich muss unbedingt scheinen oder
Faut absolument qu'je prie, han
Ich muss unbedingt beten, han
Je sais que je risque ma vie quand
Ich weiß, dass ich mein Leben riskiere, wenn
J'pars au charbon toute la nuit, yah
Ich die ganze Nacht ackern geh', yah
J'ai la tête en plein dans l'chiffre et
Hab den Kopf voll in den Zahlen und
J'peux rien faire, j'suis en plein dans l'rythme, binks
Kann nichts machen, bin voll im Rhythmus, binks
J'ai jamais essayé d'faire rire, négro
Hab nie versucht, zum Lachen zu bringen, Digga
J'ai jamais essayé d'faire rire
Hab nie versucht, zum Lachen zu bringen
Beaucoup de papier, beaucoup d'ennemis
Viel Papier, viele Feinde
Beaucoup d'vauriens rayés d'ma vie, rayés d'la liste
Viele Taugenichtse aus meinem Leben gestrichen, von der Liste gestrichen
Dieu merci, moins de force à give, moins d'pote, ton biffe, sa beuh
Gott sei Dank, weniger Kraft zu geben, weniger Kumpels, dein Cash, sein Gras
Salope veut vivre un rêve avec ma bite, dégage d'là vite
Schlampe will 'nen Traum mit mei'm Schwanz leben, verpiss dich schnell von hier
Dégrade la vie d'ton petit frelo
Macht das Leben deines kleinen Bruders kaputt
Si il traîne trop proche des rues d'ma ville
Wenn er zu nah an den Straßen meiner Stadt rumhängt
Beaucoup d'cinoche dans la street
Viel Kino auf der Street
Qui mérite le plus élevé des Grammy
Wer den höchsten Grammy verdient
2018, bonne année à tous les tox', ramenez du wari
2018, frohes Neues an alle Toxos, bringt Wari
Nouveaux habits, nouveaux colis
Neue Klamotten, neue Pakete
Dès arrivage de produits maudits
Sobald die verfluchte Ware ankommt
Cinq à six chiffres dans la valise
Fünf bis sechs Ziffern im Koffer
Et j'trace ma route comme une balise
Und ich zieh' meinen Weg wie 'ne Bake
Faut absolument qu'je brille ou
Ich muss unbedingt scheinen oder
Faut absolument qu'je prie, han
Ich muss unbedingt beten, han
Je sais que je risque ma vie quand
Ich weiß, dass ich mein Leben riskiere, wenn
J'pars au charbon toute la nuit, yah
Ich die ganze Nacht ackern geh', yah
J'ai la tête en plein dans l'chiffre et
Hab den Kopf voll in den Zahlen und
J'peux rien faire, j'suis en plein dans l'rythme, binks
Kann nichts machen, bin voll im Rhythmus, binks
J'ai jamais essayé d'faire rire, négro
Hab nie versucht, zum Lachen zu bringen, Digga
J'ai jamais essayé d'faire rire
Hab nie versucht, zum Lachen zu bringen
Faut absolument qu'je brille ou
Ich muss unbedingt scheinen oder
Faut absolument qu'je prie, han
Ich muss unbedingt beten, han
Je sais que je risque ma vie quand
Ich weiß, dass ich mein Leben riskiere, wenn
J'pars au charbon toute la nuit, yah
Ich die ganze Nacht ackern geh', yah
J'ai la tête en plein dans l'chiffre et
Hab den Kopf voll in den Zahlen und
J'peux rien faire, j'suis en plein dans l'rythme, binks
Kann nichts machen, bin voll im Rhythmus, binks
J'ai jamais essayé d'faire rire, négro
Hab nie versucht, zum Lachen zu bringen, Digga
J'ai jamais essayé d'faire rire
Hab nie versucht, zum Lachen zu bringen
Analyser le plan avant d'y aller
Den Plan analysieren, bevor man loslegt
Le signal du complice c'est quand il dit "allô"
Das Signal des Komplizen ist, wenn er "Hallo" sagt
Le téléphone sonne, il faut y aller
Das Telefon klingelt, man muss los
Y aura que demi-tour si les keufs il y avait
Es gibt nur 'ne Kehrtwende, wenn Bullen da sind
Cracher sur l'argent quand ça touche les principes
Auf Geld spucken, wenn's um Prinzipien geht
Immatriculés, implication illimitées
Aktenkundig, Verwicklung ohne Grenzen
Faut absolument qu'je brille ou
Ich muss unbedingt scheinen oder
Faut absolument qu'je prie, han
Ich muss unbedingt beten, han
Je sais que je risque ma vie quand
Ich weiß, dass ich mein Leben riskiere, wenn
J'pars au charbon toute la nuit, yah
Ich die ganze Nacht ackern geh', yah
J'ai la tête en plein dans l'chiffre et
Hab den Kopf voll in den Zahlen und
J'peux rien faire, j'suis en plein dans l'rythme, binks
Kann nichts machen, bin voll im Rhythmus, binks
J'ai jamais essayé d'faire rire, négro
Hab nie versucht, zum Lachen zu bringen, Digga
J'ai jamais essayé d'faire rire
Hab nie versucht, zum Lachen zu bringen
Faut absolument qu'je brille ou
Ich muss unbedingt scheinen oder
Faut absolument qu'je prie, han
Ich muss unbedingt beten, han
Je sais que je risque ma vie quand
Ich weiß, dass ich mein Leben riskiere, wenn
J'pars au charbon toute la nuit, yah
Ich die ganze Nacht ackern geh', yah
J'ai la tête en plein dans l'chiffre et
Hab den Kopf voll in den Zahlen und
J'peux rien faire, j'suis en plein dans l'rythme, binks
Kann nichts machen, bin voll im Rhythmus, binks
J'ai jamais essayé d'faire rire, négro
Hab nie versucht, zum Lachen zu bringen, Digga
J'ai jamais essayé d'faire rire
Hab nie versucht, zum Lachen zu bringen





Авторы: Malcolm Francois Botomba, Cyril Lobe Ndame, Zaki Ghafir, Aime Kalombo Mpiana, Raphael Pingrenon, Romuald Gomes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.