Текст и перевод песни 13 Block - Sale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils
s'demanderaient
c'qu'on
deviendrait
dans
quatre
ans
They'd
wonder
what
we'd
become
in
four
years
Venus
pour
faire
du
sale,
on
fera
la
même
en
partant
Coming
to
do
dirty,
we'll
do
the
same
when
we
leave
Ah,
donc
j'ferai
du
sale,
donc
j'ferai
du
sale
Ah,
so
I'll
do
dirty,
so
I'll
do
dirty
Hey,
donc
j'ferai
du
sale,
donc
j'ferai
du
sale
Hey,
so
I'll
do
dirty,
so
I'll
do
dirty
Hey,
donc
j'ferai
du
sale,
donc
j'ferai
du
sale
Hey,
so
I'll
do
dirty,
so
I'll
do
dirty
Hey,
donc
j'ferai
du
sale,
donc
j'ferai
du
sale
Hey,
so
I'll
do
dirty,
so
I'll
do
dirty
Un
appel
anonyme,
maintenant
les
youvs
bossent
avec
flics
An
anonymous
call,
now
the
youths
work
with
cops
Savoir
comment
on
fonctionne,
remet
ton
fiasco,
trouve
la
notice
To
know
how
we
work,
put
your
fiasco
back,
find
the
instructions
Fous
l'zen
dans
nos
ffaires-a,
tu
t'sentiras
comme
Tony
Put
the
zen
in
our
business,
you'll
feel
like
Tony
Tu
gères
la
sœur
d'un
pote,
j'accepte
pas
tes
manies
You're
handling
a
friend's
sister,
I
don't
accept
your
ways
Arrête
de
nous
bluffer,
on
sait
qu't'es
qu'une
intermédiaire
Stop
bluffing
us,
we
know
you're
just
a
middleman
J'connais
les
gens
d'chez
toi,
tu
n'as
qu'les
études
comme
filière
I
know
the
people
from
your
place,
you
only
have
studies
as
a
sector
Cher-mar
avec
nous,
tu
n'seras
plus
l'même
boloss
qu'avant
Cher-mar
with
us,
you
won't
be
the
same
loser
as
before
Mets
le
son
dans
l'Gennaro,
remercie
nous
juste
en
bossant
c'est
tout
Put
the
sound
in
the
Gennaro,
just
thank
us
by
working
that's
all
Tu
tends
ton
pied,
avec
nous
elle
passe
entre
les
jambes
You
reach
out
your
foot,
with
us
she
passes
between
the
legs
Graine
de
bandit,
attends
les
arbres
en
mettant
que
les
graines
Bandit
seed,
wait
for
the
trees
by
putting
only
the
seeds
On
provoque
une
épine
en
bas
du
pied
de
l'État
We
provoke
a
thorn
at
the
bottom
of
the
State's
foot
Je
consulte
le
calepin,
je
mets
le
trois-quart
I
consult
the
notebook,
I
put
the
three-quarter
Y'aura
toujours
dans
la
tour,
bœuf,
à
la
Yaya
Touré
There
will
always
be
in
the
tower,
beef,
à
la
Yaya
Touré
Implication
recto-verso,
sur
le
bandage
CDG
Two-sided
involvement,
on
the
CDG
bandage
Le
sac
est
lourd
mais
le
shit
est
mou
The
bag
is
heavy
but
the
shit
is
soft
Sur
le
bandage
CDG,
le
sac
est
lourd
mais
le
shit
est
mou
On
the
CDG
bandage,
the
bag
is
heavy
but
the
shit
is
soft
J'rêve
du
mauve
depuis
qu'j'ai
pas
d'dent
I
dream
of
purple
since
I
have
no
teeth
Créneau
noir,
trace
ta
route
si
t'es
pas
dedans
Black
niche,
make
your
way
if
you're
not
in
it
Ils
s'demanderaient
c'qu'on
deviendrait
dans
quatre
ans
They'd
wonder
what
we'd
become
in
four
years
Venus
pour
faire
du
sale,
on
fera
la
même
en
partant
Coming
to
do
dirty,
we'll
do
the
same
when
we
leave
Ah,
donc
j'ferai
du
sale,
donc
j'ferai
du
sale
Ah,
so
I'll
do
dirty,
so
I'll
do
dirty
Hey,
donc
j'ferai
du
sale,
donc
j'ferai
du
sale
Hey,
so
I'll
do
dirty,
so
I'll
do
dirty
Hey,
donc
j'ferai
du
sale,
donc
j'ferai
du
sale
Hey,
so
I'll
do
dirty,
so
I'll
do
dirty
Hey,
donc
j'ferai
du
sale,
donc
j'ferai
du
sale
Hey,
so
I'll
do
dirty,
so
I'll
do
dirty
Regarde
dans
les
yeux
quand
tu
traites
ma
mère
Look
me
in
the
eyes
when
you
talk
about
my
mother
Parle
pas
dans
ta
barbe,
khey
c'est
pas
pareil
Don't
talk
into
your
beard,
khey
it's
not
the
same
Ta
gorge
nourrira
les
vers
de
terre
Your
throat
will
feed
the
earthworms
Une
fois
que
l'fer
pourrira
au
fond
d'ta
tête
Once
the
iron
rots
at
the
bottom
of
your
head
Ça
va
faire
combien
d'fois
qu'j'te
répète
How
many
times
do
I
have
to
tell
you
Qu'il
faut
pas
parler
comme
ça
quand
tu
t'adresses
à
oun?
That
you
shouldn't
talk
like
that
when
you're
talking
to
one?
Ça
va
faire
combien
d'fois
qu'j'me
réveille
How
many
times
do
I
wake
up
Et
qu'j'me
dis
faut
qu'j'm'en
sorte
avant
qu'j'embrasse
un
jnoun?
And
I
tell
myself
I
have
to
get
out
of
here
before
I
kiss
a
jnoun?
On
compte,
recompte,
on
essore
quand
on
tombe
We
count,
recount,
we
wring
out
when
we
fall
Des
Air
Max
aux
tongs,
à
la
fin
du
conte
From
Air
Max
to
flip-flops,
at
the
end
of
the
tale
Combien
de
plomb
si
tu
fais
l'con?
How
much
lead
if
you
act
stupid?
Vivre
pour
les
ronds,
mourir
pour
les
ronds
Live
for
the
money,
die
for
the
money
Toujours
voulu
plus
c'est
ça
l'idée,
j'y
repensais
en
rabattant
Always
wanted
more
that's
the
idea,
I
was
thinking
about
it
while
folding
Cracher
la
fumée
du
nouveau
produit
sur
les
passants
Spitting
the
smoke
of
the
new
product
on
passers-by
Putain
d'merde
les
poches
saignent,
besoin
d'billets
comme
pansements
Damn
the
pockets
are
bleeding,
need
bills
like
bandages
Aujourd'hui
tout
est
jdid,
hemdoulilah
franchement
Today
everything
is
jdid,
hemdoulilah
frankly
Élevé
par
une
lionne
Raised
by
a
lioness
Qu'est-ce
tu
veux
qu'j'fasse
avec
une
sale
chienne?
What
do
you
want
me
to
do
with
a
dirty
bitch?
Ils
en
font
des
tonnes
mais
tournent
sur
des
demi-plaquettes
They
make
a
big
deal
out
of
it
but
run
on
half-plates
Crois
pas
qu'on
mythonne,
on
toque
à
ta
porte
si
tu
dois
des
dettes
Don't
think
we're
mythomaniac,
we
knock
on
your
door
if
you
owe
debts
Tu
reconnais
pas
les
têtes?
On
oubliera
qui
t'étais,
Sidi
Key
Don't
recognize
the
faces?
We'll
forget
who
you
were,
Sidi
Key
Ah,
donc
j'ferai
du
sale,
donc
j'ferai
du
sale
Ah,
so
I'll
do
dirty,
so
I'll
do
dirty
Hey,
donc
j'ferai
du
sale,
donc
j'ferai
du
sale
Hey,
so
I'll
do
dirty,
so
I'll
do
dirty
Hey,
donc
j'ferai
du
sale,
donc
j'ferai
du
sale
Hey,
so
I'll
do
dirty,
so
I'll
do
dirty
Hey,
donc
j'ferai
du
sale,
donc
j'ferai
du
sale
Hey,
so
I'll
do
dirty,
so
I'll
do
dirty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ikaz Boi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.