Текст и перевод песни 137 feat. J.$pirit - Grievances, Pt. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grievances, Pt. 1
Жалобы, Часть 1
Ya
got
a
problem
you
should
write
a
grievance
Если
есть
проблема,
напиши
жалобу,
Doubt
is
something
that
I
don't
believe
in
В
сомнения
я
не
верю,
Telling
me
to
quit
I
cannot
be
obedient
Говоришь
мне
бросить,
но
я
не
буду
послушным,
My
hustle
the
only
thing
I
am
in
allegiance
to
Моя
движуха
- единственное,
чему
я
предан.
I've
been
in
a
mood
Я
был
не
в
духе,
Dodging
all
the
feuds
Уклонялся
от
всех
разборок,
Versatile
in
my
movements
got
'em
all
confused
Универсальность
моих
движений
всех
сбивает
с
толку,
The
weak
one
was
the
old
me
I'm
feeling
brand
new
Слабым
был
старый
я,
сейчас
я
чувствую
себя
обновленным,
They
cannot
control
me
making
my
own
moves
Они
не
могут
контролировать
меня,
я
делаю
свои
шаги.
I
can
smell
a
quality
like
potpourri
Я
чувствую
качество,
как
попурри,
Parse
its
many
facets
in
a
person's
personality
Анализирую
его
грани
в
личности
человека,
I
will
feed
you
epithets
and
neologisms
Я
накормлю
тебя
эпитетами
и
неологизмами,
Along
with
sweat-accrued
wisdom
Вместе
с
потом
нажитой
мудростью,
So
I
can
fully
color
prism
of
humanity
Чтобы
полностью
раскрасить
призму
человечества.
Oneirivores
in
this
world
rampant
В
этом
мире
свирепствуют
пожиратели
снов,
Churning
all
the
butter
for
their
feast
of
dreams
Сбивают
всё
масло
для
своего
пиршества
из
грёз,
I
shed
no
tears,
used
quill
to
lament
Я
не
проливаю
слёз,
использую
перо
для
сетований,
And
as
a
shield
I
wrote
through
reams
И
как
щит,
я
исписал
стопки
бумаги.
New
texts
from
old
foes
Новые
сообщения
от
старых
врагов,
Kept
no
grudge
Не
держал
зла,
But
I
got
no
response
to
compose
Но
у
меня
нет
ответа,
So
nothing
to
budge
Так
что
ничего
не
сдвинется,
Just
don't
see
the
purpose
Просто
не
вижу
смысла,
Trying
to
force
a
kiss
on
corpse's
toes
Пытаться
поцеловать
пальцы
ног
трупа.
Ya
got
a
problem
you
should
write
a
grievance
Если
есть
проблема,
напиши
жалобу,
Doubt
is
something
that
I
don't
believe
in
В
сомнения
я
не
верю,
Telling
me
to
quit
I
cannot
be
obedient
Говоришь
мне
бросить,
но
я
не
буду
послушным,
My
hustle
the
only
thing
I
am
in
allegiance
to
Моя
движуха
- единственное,
чему
я
предан.
The
same
bandwagon
that
they
jump
on
to
belt
out
your
name
Та
же
самая
подножка,
на
которую
они
запрыгивают,
чтобы
выкрикнуть
твое
имя,
Is
the
same
one
that
they'll
pull
from
under
you
with
noose
around
your
neck
Та
же
самая,
которую
они
выдернут
из-под
тебя
с
петлей
на
шее,
So
you
ask
why
I
regard
insults
and
compliments
the
same
Так
что
ты
спрашиваешь,
почему
я
одинаково
отношусь
к
оскорблениям
и
комплиментам,
'Cause
the
tune
they
hum
might
shift
but
hands
that
tie
the
rope
don't
change
Потому
что
мелодия,
которую
они
напевают,
может
измениться,
но
руки,
которые
завязывают
веревку,
не
меняются.
You
can
find
me
meditating
Ты
можешь
найти
меня
медитирующим,
Peace
became
my
medication
Мир
стал
моим
лекарством,
This
a
brand
new
dedication
Это
новая
преданность,
To
my
future
elevation
Моему
будущему
возвышению,
Not
worried
'bout
the
destination
Не
беспокоюсь
о
пункте
назначения,
Yes
I'm
still
so
anti-famous
Да,
я
всё
ещё
так
анти-известен,
Only
worried
'bout
the
payment
Беспокоюсь
только
об
оплате,
Underground
we
shake
the
basement
Под
землей
мы
трясем
подвал,
Bars
so
hard
they
break
the
pavement
Бары
настолько
жесткие,
что
ломают
асфальт,
'Bout
to
break
the
pavement
up
Собираюсь
разбить
асфальт,
Flow
like
water
Теку
как
вода,
Turn
to
slaughter
Превращаюсь
в
бойню,
Work
out
for
the
pump
Тренируюсь
для
накачки,
The
speakers
going
crazy
don't
you
ever
interrupt
Колонки
сходят
с
ума,
никогда
не
прерывай,
If
you
hating
on
the
boy
then
the
violence
might
erupt
Если
ты
ненавидишь
парня,
то
может
вспыхнуть
насилие.
Ya
got
a
problem
you
should
write
a
grievance
Если
есть
проблема,
напиши
жалобу,
Doubt
is
something
that
I
don't
believe
in
В
сомнения
я
не
верю,
Telling
me
to
quit
I
cannot
be
obedient
Говоришь
мне
бросить,
но
я
не
буду
послушным,
My
hustle
the
only
thing
I
am
in
allegiance
to
Моя
движуха
- единственное,
чему
я
предан.
When
a
conversation
ends,
please
allow
it
Когда
разговор
заканчивается,
пожалуйста,
позволь
ему,
And
check
in
with
the
other
person
talking
И
проверь
другого
человека,
который
говорит,
Time
vampires
will
do
the
opposite
Вампиры
времени
сделают
наоборот,
And
suck
you
dry
if
you
grant
allowance
И
высосут
тебя
досуха,
если
ты
дашь
разрешение.
Vicarious
boasters
Напыщенные
хвастуны,
Dinner
toasters
Застольные
тосты,
Who
speak
too
much
on
others'
accolades
Которые
слишком
много
говорят
о
чужих
достижениях,
There
is
only
so
much
time
a
swordsman
Есть
только
определенное
количество
времени,
которое
мечник,
Can
talk
about
other
swordsmen's
blades
Может
говорить
о
клинках
других
мечников,
And
the
window's
even
smaller
И
окно
еще
меньше,
For
the
laymen,
gleaning
worth,
from
the
news
relayed
Для
профанов,
собирающих
ценность,
из
переданных
новостей.
Presumptuous,
who
tell
me
that
they
know
me
so
well
Самонадеянные,
которые
говорят
мне,
что
они
знают
меня
так
хорошо,
They
say
they
know
how
I
am,
and
that's
the
truth
that
they
sell
Они
говорят,
что
знают,
какой
я,
и
это
правда,
которую
они
продают,
They
claim
in
conversation
that
they've
made
an
accurate
evaluation
Они
утверждают
в
разговоре,
что
сделали
точную
оценку,
Similar
to,
a
kindergartner,
bringing
a
plane,
to
show
and
tell
Подобно
тому,
как
детсадовец
приносит
самолет,
чтобы
показать
и
рассказать.
Constitutive
excluders
Конститутивные
исключатели,
Drunk
on
clannish
mentalities
Пьяные
от
кланового
менталитета,
Predicating
identities
on
distorted
realities
Основывающие
свою
идентичность
на
искаженных
реалиях.
And
I'm
just
getting
started
И
я
только
начинаю,
Plenty
more
to
discuss
Еще
много
чего
нужно
обсудить,
But
I
will
let
you
all
ponder
this
first
Но
я
сначала
дам
вам
всем
поразмыслить
над
этим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Grant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.