Lil' Wayne feat. Drake - Believe Me - перевод текста песни на немецкий

Believe Me - Lil' Wayne feat. Drakeперевод на немецкий




Believe Me
Glaub mir
Yeah, I'm the only one that get the job done (job done)
Ja, ich bin der Einzige, der die Arbeit erledigt (Arbeit erledigt)
I 'on't know a nigga that can cover for me (cover for me)
Ich kenne keinen Nigga, der mich vertreten kann (mich vertreten kann)
Yeah, got some game from my dad
Ja, hab ein paar Tricks von meinem Dad gelernt
He said she might say she love me
Er sagte, sie könnte sagen, sie liebt mich
She 'on't love me like she say she love me
Sie liebt mich nicht so, wie sie sagt, dass sie mich liebt
Believe me, believe me (believe me)
Glaub mir, glaub mir (glaub mir)
I'm that nigga, boy they love me in the streets (in the streets)
Ich bin dieser Nigga, Junge, sie lieben mich auf den Straßen (auf den Straßen)
I'm not tryna find nobody else to beat (else to beat)
Ich versuche nicht, jemand anderen zu finden, den ich schlagen kann (anderen zu schlagen)
I'm the one they come to see because they all
Ich bin derjenige, den sie sehen wollen, weil sie alle
Believe me
Mir glauben
Yeah, rip
Ja, von Anfang an
Rip, rip
Von Anfang an, von Anfang an
It's been me and Young Tune off the rip
Es waren ich und Young Tune von Anfang an
That's the man that put me in this shit
Das ist der Mann, der mich in diese Scheiße gebracht hat
If a nigga fuck with him, I'll put him down quick
Wenn ein Nigga sich mit ihm anlegt, werde ich ihn schnell erledigen
Got a verse for anybody wanna talk about the clique
Hab 'nen Verse für jeden, der über die Clique reden will
I've been takin' shit light, you 'on't wanna hear me trip
Ich hab die Sache leicht genommen, du willst nicht hören, wie ich ausraste
Goddamn, do y'all really know who y'all fuckin' with?
Verdammt, wisst ihr wirklich, mit wem ihr euch anlegt?
Yeah, I mean you can't blame me for wonderin'
Ja, ich meine, du kannst mir nicht verdenken, dass ich mich frage
Doesn't matter, could be winter or the summer
Egal, ob Winter oder Sommer
On the road, I do One Direction numbers, I don't fuckin' miss
Unterwegs mache ich One Direction-Zahlen, ich verfehle verdammt nochmal nicht
Yeah, Stunna and Mack know
Ja, Stunna und Mack wissen
When Wayne was gone for eight months, we put this thing up on our back
Als Wayne acht Monate weg war, haben wir das Ding auf unsere Schultern genommen
And I was snappin' off on every single track though
Und ich bin auf jedem einzelnen Track ausgerastet
Collect call from the boss like where we at though
R-Gespräch vom Boss, so nach dem Motto, wo stehen wir gerade
I was like, "Hah, it's our time, nigga"
Ich sagte: "Hah, es ist unsere Zeit, Nigga"
He left Rikers in a Phantom, that's my nigga
Er verließ Rikers in einem Phantom, das ist mein Nigga
And I'll been rockin' with the team 'til Carter IX
Und ich werde mit dem Team rocken bis Carter IX
And we YMCMB, waitin' on somebody to try us, nigga
Und wir sind YMCMB, warten darauf, dass uns jemand herausfordert, Nigga
Yeah
Ja
I'm the only one that get the job done (job done)
Ich bin der Einzige, der die Arbeit erledigt (Arbeit erledigt)
I 'on't know a nigga that can cover for me (cover for me)
Ich kenne keinen Nigga, der mich vertreten kann (mich vertreten kann)
Yeah, got some game from my dad
Ja, hab ein paar Tricks von meinem Dad gelernt
He said she might say she love me
Er sagte, sie könnte sagen, sie liebt mich
She 'on't love me like she say she love me
Sie liebt mich nicht so, wie sie sagt, dass sie mich liebt
Believe me, believe me (believe me)
Glaub mir, glaub mir (glaub mir)
I'm that nigga, boy they love me in the streets (in the streets)
Ich bin dieser Nigga, Junge, sie lieben mich auf den Straßen (auf den Straßen)
I'm not tryna find nobody else to beat (else to beat)
Ich versuche nicht, jemand anderen zu finden, den ich schlagen kann (anderen zu schlagen)
I'm the one they come to see because they all
Ich bin derjenige, den sie sehen wollen, weil sie alle
Believe me
Mir glauben
Lord knows I'll murk one of these niggas, yeah
Der Herr weiß, ich werde einen dieser Niggas umlegen, ja
Mmm, his and hers Ferraris, nigga
Mmm, seine und ihre Ferraris, Nigga
One for me, one for my daughter, nigga
Einer für mich, einer für meine Tochter, Nigga
Waitin' for someone to test me like a Harvard nigga
Warte darauf, dass mich jemand testet wie ein Harvard-Nigga
I tote a .223, two Michael Jordans, nigga
Ich trage eine .223, zwei Michael Jordans, Nigga
Come on, fight these shell cases like a lawyer, nigga
Komm schon, bekämpfe diese Patronenhülsen wie ein Anwalt, Nigga
Find out where you stay, and act like we found some oil, nigga
Finde heraus, wo du wohnst, und tun so, als hätten wir Öl gefunden, Nigga
Out of duct tape so when he prayin', I ignore the nigga
Kein Klebeband mehr, also wenn er betet, ignoriere ich den Nigga
All I gotta say is sayonara, nigga
Alles, was ich sagen muss, ist Sayonara, Nigga
Drop dead gorgeous but the bitch ain't dyin' for a nigga
Umwerfend schön, aber die Schlampe stirbt nicht für einen Nigga
Where the real queens at? Shout out Capone and Noreaga
Wo sind die echten Queens? Grüße an Capone und Noreaga
We can shoot it out and see who live to tell the story later
Wir können es ausfechten und sehen, wer überlebt, um die Geschichte später zu erzählen
Diamonds in my Rollie face, cannot be exfoliated
Diamanten auf meinem Rollie-Zifferblatt, können nicht exfoliert werden
They think I'm associated, I'm the one that orchestrated
Sie denken, ich bin nur beteiligt, ich bin derjenige, der es orchestriert hat
Yayo get her ass whipped, whip that ass like horses racin'
Yayo kriegt ihren Arsch versohlt, peitsch diesen Arsch wie Rennpferde
Ain't 'bout what you walk away from, it's 'bout what you walk away with
Es geht nicht darum, wovon du weggehst, es geht darum, womit du weggehst
Dead Presidents, them coffins vacant, I must be doin' somethin'
Tote Präsidenten [Geld], diese Särge sind leer, ich muss wohl was richtig machen
I'm the only one that get the job done (job done)
Ich bin der Einzige, der die Arbeit erledigt (job done)
I 'on't know a nigga that can cover for me (cover for me)
Ich kenne keinen Nigga, der mich vertreten kann (mich vertreten kann)
Yeah, got some game from my dad
Ja, hab ein paar Tricks von meinem Dad gelernt
He said she might say she love me
Er sagte, sie könnte sagen, sie liebt mich
She 'on't love me like she say she love me
Sie liebt mich nicht so, wie sie sagt, dass sie mich liebt
Believe me (believe me), believe me (believe me)
Glaub mir (glaub mir), glaub mir (glaub mir)
I'm that nigga, boy they love me in the streets (in the streets)
Ich bin dieser Nigga, Junge, sie lieben mich auf den Straßen (auf den Straßen)
I'm not tryna find nobody else to beat (else to beat)
Ich versuche nicht, jemand anderen zu finden, den ich schlagen kann (anderen zu schlagen)
I'm the one they come to see because they all
Ich bin derjenige, den sie sehen wollen, weil sie alle
Believe me
Mir glauben
Rip, rip, nigga
Von Anfang an, von Anfang an, Nigga
Rip
Von Anfang an
Had to get it poppin' off the rip
Musste es von Anfang an knallen lassen
Rich young nigga that ain't never had to trick
Reicher junger Nigga, der nie 'tricksen' [für Sex bezahlen] musste
Slim Thug flow but you know I like 'em thick
Slim Thug Flow, aber du weißt, ich mag sie dick
If she get a job at DOA, I drop her off a tip
Wenn sie einen Job bei DOA kriegt, gebe ich ihr ein Trinkgeld
I had to get it poppin' off the rip
Musste es von Anfang an knallen lassen
I'm the one they tell ya been reppin' in the 6
Ich bin derjenige, von dem sie dir erzählen, der die 6 repräsentiert
Come into the city and you niggas get to trippin'
Kommt in die Stadt und ihr Niggas fangt an durchzudrehen
We'll take you to the Scarborough Bluff and drop you off a cliff
Wir bringen dich zu den Scarborough Bluffs und werfen dich von der Klippe
Well, damn, just be happy for the man
Nun, verdammt, sei einfach glücklich für den Mann
Nirvana, Coldplay nigga got bands
Nirvana, Coldplay, Nigga hat 'Bands' [Geldstapel]
Ink from the money got it all over my hands
Tinte vom Geld, hab sie überall an meinen Händen
Goin' out to Houston spendin' all of my advance
Gehe nach Houston raus und gebe meinen ganzen Vorschuss aus
V Live just took me for a cheque
V Live hat mir gerade einen Scheck abgenommen
"Drake you know I love you, you just took me outta debt"
"Drake, du weißt, ich liebe dich, du hast mich gerade aus den Schulden geholt"
Yes, right now you are lookin' at the best
Ja, genau jetzt schaust du auf den Besten
Motherfuck award shows and motherfuck the press like that
Scheiß auf Award-Shows und scheiß auf die Presse, einfach so
Motherfuck the rest
Scheiß auf den Rest
When they jumped off the porch, I was stumblin' up the steps
Als sie von der Veranda sprangen, stolperte ich die Stufen hoch
I'd give what I collect before I give up my connect
Ich würde hergeben, was ich sammle, bevor ich meine Connection aufgebe
It'd be a cold day in Hell, icicles made of sweat
Es wäre ein kalter Tag in der Hölle, Eiszapfen aus Schweiß gemacht
One finger, slidin' 'cross my neck
Ein Finger, gleitet über meinen Hals
Niggas know what that mean like they deaf
Niggas wissen, was das bedeutet, als wären sie taub
Nigga, I'll fire this nina like it's her first day
Nigga, ich werde diese Nina abfeuern, als wäre es ihr erster Tag
On the job and the bitch overslept
Auf der Arbeit und die Schlampe hat verschlafen
Tune stay humble, nigga, I'm a king
Tune bleibt bescheiden, Nigga, ich bin ein König
Need a horn and a drumroll
Brauche ein Horn und einen Trommelwirbel
They throw motherfuckin' roses at my feet, nigga
Sie werfen verdammte Rosen zu meinen Füßen, Nigga
I 'on't step on one rose, yeah
Ich trete nicht auf eine einzige Rose, ja
I'm the only one that get the job done
Ich bin der Einzige, der die Arbeit erledigt
I 'on't know a nigga that can cover for me
Ich kenne keinen Nigga, der mich vertreten kann
Tape a couple kilos to the bitch stomach
Klebe ein paar Kilo auf den Bauch der Schlampe
She look like she got a bun in the oven from me
Sie sieht aus, als hätte sie einen Braten in der Röhre von mir
Preheat, believe me
Vorheizen, glaub mir
All you gotta do is pay me every week
Alles, was du tun musst, ist mich jede Woche bezahlen
I had these bitches havin' babies every week
Ich ließ diese Schlampen jede Woche Babys bekommen
I'm the nigga, see me skatin' in the streets
Ich bin der Nigga, sieh mich auf den Straßen skaten
Gone
Weg
Rip rip, nigga
Von Anfang an, von Anfang an, Nigga





Авторы: Dwayne Carter, Anderson Hernandez, Aubrey Drake Graham, Matthew Jehu Samuels

Lil' Wayne feat. Drake - Believe Me
Альбом
Believe Me
дата релиза
01-05-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.