Alejandra Guzman feat. Moderatto - Hey Güera - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alejandra Guzman feat. Moderatto - Hey Güera - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011




Hey Güera - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
Hey Güera - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
¿Alguien sabe qué hora es?
Do you know what time it is?
Venía yo pasando por el palacio de los Deporte cuando de pronto
I was passing by the Palacio de los Deporte when suddenly
Cuando de pronto, nos invito Alejandra Guzmán a celebrar sus 20 años
When suddenly, Alejandra Guzmán invited us to celebrate her 20 years
Y le dije a Ale tengo miedo
And I said to Ale I'm scared
Me la voy a pasar demasiado bien
I'm going to have too much fun
Pero le prometí que cada vez que yo les preguntara
But I promised her that every time I asked you
¿Si alguien sabía qué hora era?
If anyone knew what time it was?
Ustedes me iban a contestar "es hora de rockear Bryan"
You would answer me "it's time to rock Bryan"
¿Alguien sabe qué hora es?
Do you know what time it is?
Malditos pecadores necesito que se escuche
Damn sinners I need you to listen
¿Alguien sabe qué hora es? "Es hora de rockear Brian"
Do you know what time it is? "It's time to rock Brian"
Entoces es hora de saltar
Then it's time to jump
Hey güera
Hey, blonde
Como te vuelva a ver de mariposa rondándolos
If I ever see you fluttering around him like a butterfly again
Hey güera
Hey, blonde
Ni te acerque porque voy y te armo un escándalo
Don't even come close because I'll go and start a scandal with you
No te atrevas a insinuarte ni de broma
Don't you dare insinuate or I joke
Te lo advierto punto en boca
I'm warning you, put a lock on your mouth
O te monto la de troya
Or I'll make a Trojan horse out of you
Hey güera, maldita
Hey, blonde, damn it
que sueñas morder su corazón tierno arándano
I know you dream of biting his tender blueberry heart
Despierta, babosa
Wake up, you idiot
Nunca permitiré que vengas aquí a robármelo
I'll never let you come here and steal him from me
Peleando como gata, boca arriba
Fighting like a cat, belly up
Pero mientras tenga vida
But while I'm alive
Nadie, nadie me lo quita
No one, no one takes him from me
que estoy loca lo
I know I'm crazy, I know
Loca tan loca por él
So crazy for him
Que soy capaz de morder para defender su amor
That I'm capable of biting to defend his love
que estoy loca por él
I know I'm crazy for him
Loca tan loca por él
So crazy for him
Que soy capaz de morder para defender su amor (woow)
That I'm capable of biting to defend his love (whoow)
Hey güera
Hey, blonde
Ni te acerques porque te corto el pelo
Don't even come close because I'll cut your hair
En un dos por tres
In two seconds flat
Despierta
Wake up
Nunca permitiré que vengas
I'll never let you come
Aquí a robármelo
Here to steal him from me
Peleando como gata, boca arriba
Fighting like a cat, belly up
Pero mientras tenga vida
But while I'm alive
Nadie, nadie me lo quita
No one, no one takes him from me
que estoy loca lo
I know I'm crazy, I know
Loca tan loca por él
So crazy for him
Que soy capaz de morder
That I'm capable of biting
Para defender su amor
To defend his love
Loca lo
Crazy, I know
Loca tan loca por él
So crazy for him
Que soy capaz de morder
That I'm capable of biting
Para defender su amor
To defend his love
A ver un chiflidito
Let's hear a whistle
que estoy loca lo
I know I'm crazy, I know
Loca tan loca por él
So crazy for him
Que soy capaz de morder
That I'm capable of biting
Loca por él, loca lo
Crazy for him, crazy I know
Loca por él
Crazy for him
que estoy loca lo
I know I'm crazy, I know
Loca tan loca por él
So crazy for him
Que soy capaz de morder
That I'm capable of biting
Para defender su amor
To defend his love





Авторы: Consuelo Arango Bustos, Marella Cayre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.