Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Lo Tomes Personal - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
Nimm es nicht persönlich - Live im Palacio De Los Deportes, Mexiko/2011
No
te
lo
tomes
personal
Nimm
es
nicht
persönlich
No
todos
pensamos
igual
Nicht
alle
denken
gleich
Te
lo
juro
que
esta
vez
no
volverás
Ich
schwöre
dir,
dieses
Mal
kommst
du
nicht
zurück
De
lo
tuyo
que
no
me
supo
esperar
Von
deiner
Art,
die
nicht
auf
mich
warten
konnte
Puede
ser
que
con
el
tiempo
Es
kann
sein,
dass
mit
der
Zeit
Soy
canija
y
ya
no
me
dejo
Ich
bin
gerissen
und
lasse
mich
nicht
mehr
unterkriegen
Puedo
estar
sin
ti
Ich
kann
ohne
dich
sein
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
Mit
Narben,
die
ich
in
mir
trage
Puedo
estar
sin
ti
Ich
kann
ohne
dich
sein
Sin
tus
caricias
y
tus
ojos
negros
Ohne
deine
Zärtlichkeiten
und
deine
schwarzen
Augen
Ni
una
mirada
de
cristal
Nicht
einen
gläsernen
Blick
Y
por
la
malas
soy
fatal
Und
auf
die
harte
Tour
bin
ich
fatal
Y
lo
siento
no
me
prendes
mas
Und
es
tut
mir
leid,
du
machst
mich
nicht
mehr
an
Te
lo
dije
Ich
habe
es
dir
gesagt
No
lo
tomes
personal
Nimm
es
nicht
persönlich
Y
puede
ser
que
con
el
tiempo
Und
es
kann
sein,
dass
mit
der
Zeit
Soy
canija
y
ya
no
me
dejo
Ich
bin
gerissen
und
lasse
mich
nicht
mehr
unterkriegen
Puedo
estar
sin
ti
Ich
kann
ohne
dich
sein
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
Mit
Narben,
die
ich
in
mir
trage
Puedo
estar
sin
ti
Ich
kann
ohne
dich
sein
Sin
tus
caricias
y
tus
ojos
negros
Ohne
deine
Zärtlichkeiten
und
deine
schwarzen
Augen
Puedo
estar
sin
ti
Ich
kann
ohne
dich
sein
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
Mit
Narben,
die
ich
in
mir
trage
Puedo
estar
sin
ti
Ich
kann
ohne
dich
sein
Sin
tus
caricias
y
tus
ojos
negros
Ohne
deine
Zärtlichkeiten
und
deine
schwarzen
Augen
No
lo
tomes
personal
Nimm
es
nicht
persönlich
Y
puede
ser
que
con
el
tiempo
Und
es
kann
sein,
dass
mit
der
Zeit
Puedo
estar
sin
ti
Ich
kann
ohne
dich
sein
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
Mit
Narben,
die
ich
in
mir
trage
Puedo
estar
sin
ti
Ich
kann
ohne
dich
sein
Sin
tus
caricias
y
esos
tontos
besos
Ohne
deine
Zärtlichkeiten
und
diese
dummen
Küsse
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
Mit
Narben,
die
ich
in
mir
trage
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
Mit
Narben,
die
ich
in
mir
trage
Sin
tus
caricias
y
esos
tontos
besos
Ohne
deine
Zärtlichkeiten
und
diese
dummen
Küsse
Con
cicatrices
que
llevo
por
dentro
Mit
Narben,
die
ich
in
mir
trage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Fernando Fernando De La Cueva Rosales, Gabriela Alejandra Guzman Pina L
1
Mala Hierba - feat. Moderatto and Vico C
2
Eternamente Bella (feat. Moderatto and Jenni Rivera) [En Vivo]
3
Verano Peligroso - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
4
Mírala Míralo - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
5
No Te Lo Tomes Personal - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
6
Llama Por Favor - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
7
Volverte A Amar - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
8
Hacer El Amor Con Otro - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
9
Ya Lo Veía Venir - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
10
Hey Güera - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
11
De Verdad - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
12
Día De Suerte - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
13
Un Grito En La Noche - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
14
Soy solo un secreto
15
Día De Suerte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.