Текст и перевод песни Alejandra Guzman feat. Moderatto - Soy solo un secreto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy solo un secreto
I'm Just a Secret
No
me
llamas
más
You
don't
call
me
anymore
Y
te
nublas
en
un
pensamiento
And
you're
lost
in
a
thought
Ya
no
queda
más
There's
nothing
left
Que
un
baúl
tan
lleno
de
recuerdos
But
a
trunk
full
of
memories
Esta
soledad
This
loneliness
Que
se
ha
vuelto
una
rutina
en
mi
vida
Has
become
a
routine
in
my
life
Que
le
voy
a
hacer
What
can
I
do
Yo
con
mi
guitarra
y
tú
en
cada
cantina
Me
with
my
guitar
and
you
in
every
bar
Soy
solo
un
secreto
I'm
just
a
secret
Que
tú
llevas
dentro
That
you
keep
inside
A
cada
momento
At
every
moment
Te
nombro
en
silencio
I
mention
you
in
silence
Y
esto
no
se
termina
And
this
never
ends
Sabes
como
amar,
pero
también
sabes
salir
corriendo
(verdad
güerita)
You
know
how
to
love,
but
you
also
know
how
to
run
away
(that's
right,
honey)
En
la
tempestad,
a
mi
sola
me
golpea
el
viento
In
the
storm,
I'm
the
only
one
the
wind
hits
No
voy
a
esperar
que
otra
vez
llueve
en
mi
cuerpo,
el
deseo
I'm
not
going
to
wait
for
it
to
rain
desire
on
my
body
again
Electricidad
que
se
funde
a
fuego
y
se
va,
se
termina
Electricity
that
melts
into
fire
and
goes
away,
is
finished
Soy
solo
un
secreto
I'm
just
a
secret
Que
tú
llevas
dentro
That
you
keep
inside
A
cada
momento
At
every
moment
Te
nombro
en
silencio
I
mention
you
in
silence
Soy
solo
un
secreto
I'm
just
a
secret
Que
tú
llevas
dentro
That
you
keep
inside
A
cada
momento
At
every
moment
Te
nombro
en
silencio
I
mention
you
in
silence
Y
me
voy
como
he
llegado
And
I'm
leaving
as
I
came
Tus
mensajes
ya
he
borrado
y
no,
no
me
arrepiento
I've
already
deleted
your
messages
and
no,
I
don't
regret
it
Ya
te
di
bastante
tiempo
I've
given
you
enough
time
Sé
que
no
voy
a
parar
hasta
encontrar
I
know
I'm
not
going
to
stop
until
I
find
El
amor
de
verdad
sin
ser,
sin
ser
True
love
without
being,
without
being
Soy
solo
un
secreto
I'm
just
a
secret
Que
tú
llevas
dentro
That
you
keep
inside
A
cada
momento
At
every
moment
Te
nombro
en
silencio
I
mention
you
in
silence
Soy
solo
un
secreto
I'm
just
a
secret
Que
tú
llevas
dentro
That
you
keep
inside
A
cada
momento
At
every
moment
Te
nombro
en
silencio
I
mention
you
in
silence
Y
esto
no
se
termina
And
this
never
ends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Pagan, Gabriela Guzman Pinal
1
Eternamente Bella (feat. Moderatto and Jenni Rivera) [En Vivo]
2
Día De Suerte
3
Soy solo un secreto
4
Verano Peligroso - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
5
Mírala Míralo - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
6
No Te Lo Tomes Personal - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
7
Llama Por Favor - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
8
Volverte A Amar - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
9
Hacer El Amor Con Otro - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
10
Ya Lo Veía Venir - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
11
Hey Güera - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
12
De Verdad - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
13
Día De Suerte - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
14
Un Grito En La Noche - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
15
Mala Hierba - feat. Moderatto and Vico C
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.