Shaggy feat. Rayvon - In The Summertime - перевод текста песни на немецкий

In The Summertime - Shaggy feat. Rayvonперевод на немецкий




In The Summertime
In der Sommerzeit
It's a summer time affair, Shaggy ha! Rayvon
Es ist eine Sommeraffäre, Shaggy ha! Rayvon
Sun and fun in the Atmosphere, oh yes
Sonne und Spaß in der Atmosphäre, oh ja
In the summertime when the weather is high
In der Sommerzeit, wenn das Wetter super ist
And you could stretch right up and touch the sky
Und du dich strecken und den Himmel berühren kannst
Now when the weather is fine
Nun, wenn das Wetter schön ist
You got women, you got women on your mind
Hast du Frauen, hast du Frauen im Sinn
I'm gonna drive in light and see now what I can find
Ich werde im Hellen fahren und sehen, was ich finden kann
Now if her daddy is rich, take her out for a meal
Nun, wenn ihr Papa reich ist, führ sie zum Essen aus
And if her daddy is poor, just a do what you feel
Und wenn ihr Papa arm ist, tu einfach, was du fühlst
Speeding down the lane even though the speed limit is twentyfive
Die Straße runterrasen, obwohl das Tempolimit fünfundzwanzig ist
And when the sun goes down, I'll make it with my cutie pie
Und wenn die Sonne untergeht, treffe ich mich mit meiner Süßen
Weh me say! Pretty little woman sexy as can be
Was ich sage! Hübsche kleine Frau, sexy wie nur möglich
Sweet as honey, sting like bumblebee
Süß wie Honig, sticht wie eine Hummel
Shaggy say! Pretty little woman sexy as can be
Shaggy sagt! Hübsche kleine Frau, sexy wie nur möglich
Sweet as honey, sting like bumblebee
Süß wie Honig, sticht wie eine Hummel
It's a summer time affair in the Atmosphere
Es ist eine Sommeraffäre in der Atmosphäre
I'm a lover I tie around the clothes she wear
Ich bin ein Liebhaber, ich achte auf die Kleider, die sie trägt
Some o' them a burn off them tire, some o' them drive down gear
Manche lassen ihre Reifen qualmen, manche schalten runter
Well, some o' them shine up an' a wax up, not a sign off smear
Nun, manche polieren und wachsen, kein Anzeichen von einem Schmierfleck
Got to be rolling in my chrisas that the girl them stare
Muss in meinem Schlitten rollen, damit die Mädels starren
This is Shaggy and Rayvon as your ultimate pair
Das sind Shaggy und Rayvon als euer ultimatives Paar
Taking care of our careers so tell the world beware
Wir kümmern uns um unsere Karrieren, also sag der Welt, sie soll aufpassen
'Cause it's a brand new selection for your musical ear
Denn das ist eine brandneue Auswahl für dein musikalisches Ohr
We say, we say what we want and we say what we need
Wir sagen, wir sagen, was wir wollen und wir sagen, was wir brauchen
And we love everybody but we do as we please
Und wir lieben jeden, aber wir tun, was uns gefällt
And when the weather is fine
Und wenn das Wetter schön ist
We go fishing, we go fishing in the sea
Gehen wir angeln, gehen wir angeln im Meer
We're always happy to live life, that's our philosophy
Wir sind immer glücklich, das Leben zu leben, das ist unsere Philosophie
Now if her daddy is rich, take her out for a meal
Nun, wenn ihr Papa reich ist, führ sie zum Essen aus
And if her daddy is poor, just a do as you feel
Und wenn ihr Papa arm ist, tu einfach, was du fühlst
Speeding down the lane even though the speed limit is twentyfive
Die Straße runterrasen, obwohl das Tempolimit fünfundzwanzig ist
And when the sun goes down, I'll make it with my cutie pie
Und wenn die Sonne untergeht, treffe ich mich mit meiner Süßen
Sweat a run off her body with her caramel skin
Schweiß läuft von ihrem Körper mit ihrer Karamellhaut
I man smiled at her, she looked at me and gave me a grin
Ich lächelte sie an, sie sah mich an und grinste mich an
I man offered her a drink and she said 'juice and gin'
Ich bot ihr einen Drink an und sie sagte 'Saft und Gin'
And as I whispered in her ear I asked her, 'How you doing?'
Und als ich ihr ins Ohr flüsterte, fragte ich sie: 'Wie geht's dir?'
Where was it that I reside? and I told her Brooklyn
Wo ich wohne? Und ich sagte ihr Brooklyn
Atmosphere filled with romance eyes her sparkling
Atmosphäre voller Romantik, ihre Augen funkelnd
Just her voice and what she said, I let my poor head spin
Nur ihre Stimme und was sie sagte, ließ meinen armen Kopf schwirren
Ragamuffin Shaggy now with a musical swing
Ragamuffin Shaggy jetzt mit musikalischem Swing
I say, pretty little woman sexy as can be
Ich sage, hübsche kleine Frau, sexy wie nur möglich
Sweet as honey, sting like bumblebee
Süß wie Honig, sticht wie eine Hummel
Shaggy say! Pretty little woman sexy as can be
Shaggy sagt! Hübsche kleine Frau, sexy wie nur möglich
Sweet as honey, sting like bumblebee
Süß wie Honig, sticht wie eine Hummel
Well, in the summertime when the weather is high
Nun, in der Sommerzeit, wenn das Wetter super ist
And you could stretch right up and touch the sky
Und du dich strecken und den Himmel berühren kannst
Now when the weather is fine
Nun, wenn das Wetter schön ist
You got women, you got women on your mind
Hast du Frauen, hast du Frauen im Sinn
I'm gonna drive in light and see now what I can find
Ich werde im Hellen fahren und sehen, was ich finden kann
Now if her daddy is rich, take her out for a meal
Nun, wenn ihr Papa reich ist, führ sie zum Essen aus
And if her daddy is poor, just a do what you feel
Und wenn ihr Papa arm ist, tu einfach, was du fühlst
Speeding down the lane even though the speed limit is twentyfive
Die Straße runterrasen, obwohl das Tempolimit fünfundzwanzig ist
And when the sun goes down, I'll make it with my cutie pie
Und wenn die Sonne untergeht, treffe ich mich mit meiner Süßen
Weh me say! Pretty little woman sexy as can be
Was ich sage! Hübsche kleine Frau, sexy wie nur möglich
Sweet as honey, sting like bumblebee
Süß wie Honig, sticht wie eine Hummel
I say, pretty little woman sexy as can be
Ich sage, hübsche kleine Frau, sexy wie nur möglich
Sweet as honey, sting like bumblebee
Süß wie Honig, sticht wie eine Hummel
It's a summer time affair in the Atmosphere
Es ist eine Sommeraffäre in der Atmosphäre
I'm a lover I tie around the clothes she wear
Ich bin ein Liebhaber, ich achte auf die Kleider, die sie trägt
Some o' them a burn off them tire some o' them drive down gear
Manche lassen ihre Reifen qualmen, manche schalten runter
Well, some o' them shine up an' a wax up, not a sign off smear
Nun, manche polieren und wachsen, kein Anzeichen von einem Schmierfleck
Got to be rolling in my chrisas that the girl them stare
Muss in meinem Schlitten rollen, damit die Mädels starren
This is Shaggy and Rayvon as your ultimate pair
Das sind Shaggy und Rayvon als euer ultimatives Paar
Taking care of our careers, so tell the world beware
Wir kümmern uns um unsere Karrieren, also sag der Welt, sie soll aufpassen
'Cause it's a brand new selection for your musical ear
Denn das ist eine brandneue Auswahl für dein musikalisches Ohr
In the summer time (In the summer time)
In der Sommerzeit (In der Sommerzeit)
In the summer time (In the summer time)
In der Sommerzeit (In der Sommerzeit)
Sweet summer time
Süße Sommerzeit
I say, pretty little woman sexy as can be
Ich sage, hübsche kleine Frau, sexy wie nur möglich
Sweet as honey, sting like bumblebee
Süß wie Honig, sticht wie eine Hummel





Авторы: Ray Dorset


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.