Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Half of Me (feat. Jonathan Mendelsohn)
Meine bessere Hälfte (feat. Jonathan Mendelsohn)
Broken
promises
die,
like
roadkill
Gebrochene
Versprechen
sterben,
wie
überfahrenes
Wild
There
on
the
side
of
the
street
Dort
am
Straßenrand
Concrete
casualties
of
love
Konkrete
Opfer
der
Liebe
Chewed
up
and
spit
out
Zerkaunt
und
ausgespuckt
Raise
high
then
dropped
down
Hochgehoben,
dann
fallengelassen
And
now
I
don't
know
what's
left
of
me
Und
jetzt
weiß
ich
nicht,
was
von
mir
übrig
ist
But
I'll
collect
myself
and
crawl
through
the
shadows
Aber
ich
werde
mich
sammeln
und
durch
die
Schatten
kriechen
Reach
up
my
hands
to
the
sky
and
shout
out
Meine
Hände
zum
Himmel
strecken
und
hinausschreien
I'll
never
make
these
same
mistakes
again
Ich
werde
nie
wieder
dieselben
Fehler
machen
Cause
someone
up
there
holds
the
key
to
my
heart
Weil
jemand
da
oben
den
Schlüssel
zu
meinem
Herzen
hält
I'd
do
everything
to
tear
it
apart
Ich
würde
alles
tun,
um
mich
loszureißen
By
never
allowing
myself
to
let
you
win
Indem
ich
mir
niemals
erlaube,
dich
gewinnen
zu
lassen
When
all
I
want
is
for
you
to
see
Wo
doch
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
siehst
The
side
that
I
don't
show
to
anyone
in
fear
that
they
may
turn
and
run
Die
Seite,
die
ich
niemandem
zeige,
aus
Angst,
sie
könnten
sich
abwenden
und
weglaufen
Alone
and
incomplete
Allein
und
unvollständig
No
more
tears
to
cry
and
no
more
blood
to
bleed
Keine
Tränen
mehr
zu
weinen
und
kein
Blut
mehr
zu
vergießen
I'll
fall
forever
endlessly
Ich
werde
ewig
endlos
fallen
When
you
should
be
the
ground
beneath
my
feet
Wo
du
doch
der
Boden
unter
meinen
Füßen
sein
solltest
The
better
half
of
me
Meine
bessere
Hälfte
When
all
I
want
is
for
you
to
see
Wo
doch
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
siehst
The
side
that
I
don't
show
to
anyone
in
fear
that
they
may
turn
and
run
Die
Seite,
die
ich
niemandem
zeige,
aus
Angst,
sie
könnten
sich
abwenden
und
weglaufen
Alone
and
incomplete
Allein
und
unvollständig
No
more
tears
to
cry
and
no
more
blood
to
bleed
Keine
Tränen
mehr
zu
weinen
und
kein
Blut
mehr
zu
vergießen
When
all
I
want
is
for
you
to
see
Wo
doch
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
siehst
The
side
that
I
don't
show
to
anyone
in
fear
that
they
may
turn
and
run
Die
Seite,
die
ich
niemandem
zeige,
aus
Angst,
sie
könnten
sich
abwenden
und
weglaufen
Alone
and
incomplete
Allein
und
unvollständig
No
more
tears
to
cry
and
no
more
blood
to
bleed
Keine
Tränen
mehr
zu
weinen
und
kein
Blut
mehr
zu
vergießen
I'll
fall
forever
endlessly
Ich
werde
ewig
endlos
fallen
When
you
should
be
the
ground
beneath
my
feet
Wo
du
doch
der
Boden
unter
meinen
Füßen
sein
solltest
The
better
half
of
me
Meine
bessere
Hälfte
When
all
I
want
is
for
you
to
see
Wo
doch
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
siehst
The
side
that
I
don't
show
to
anyone
in
fear
that
they
may
turn
and
run
Die
Seite,
die
ich
niemandem
zeige,
aus
Angst,
sie
könnten
sich
abwenden
und
weglaufen
Alone
and
incomplete
Allein
und
unvollständig
No
more
tears
to
cry
and
no
more
blood
to
bleed
Keine
Tränen
mehr
zu
weinen
und
kein
Blut
mehr
zu
vergießen
The
better
half
of
me
Meine
bessere
Hälfte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Mendelsohn, Sebastiaan Molijn, Eelke Kalberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.