Dash Berlin - Better Half of Me (feat. Jonathan Mendelsohn) - перевод текста песни на немецкий

Better Half of Me (feat. Jonathan Mendelsohn) - Dash Berlinперевод на немецкий




Better Half of Me (feat. Jonathan Mendelsohn)
Meine bessere Hälfte (feat. Jonathan Mendelsohn)
Broken promises die, like roadkill
Gebrochene Versprechen sterben, wie überfahrenes Wild
There on the side of the street
Dort am Straßenrand
Concrete casualties of love
Konkrete Opfer der Liebe
Chewed up and spit out
Zerkaunt und ausgespuckt
Raise high then dropped down
Hochgehoben, dann fallengelassen
And now I don't know what's left of me
Und jetzt weiß ich nicht, was von mir übrig ist
But I'll collect myself and crawl through the shadows
Aber ich werde mich sammeln und durch die Schatten kriechen
Reach up my hands to the sky and shout out
Meine Hände zum Himmel strecken und hinausschreien
I'll never make these same mistakes again
Ich werde nie wieder dieselben Fehler machen
Cause someone up there holds the key to my heart
Weil jemand da oben den Schlüssel zu meinem Herzen hält
I'd do everything to tear it apart
Ich würde alles tun, um mich loszureißen
By never allowing myself to let you win
Indem ich mir niemals erlaube, dich gewinnen zu lassen
When all I want is for you to see
Wo doch alles, was ich will, ist, dass du siehst
The side that I don't show to anyone in fear that they may turn and run
Die Seite, die ich niemandem zeige, aus Angst, sie könnten sich abwenden und weglaufen
Alone and incomplete
Allein und unvollständig
No more tears to cry and no more blood to bleed
Keine Tränen mehr zu weinen und kein Blut mehr zu vergießen
I'll fall forever endlessly
Ich werde ewig endlos fallen
When you should be the ground beneath my feet
Wo du doch der Boden unter meinen Füßen sein solltest
The better half of me
Meine bessere Hälfte
When all I want is for you to see
Wo doch alles, was ich will, ist, dass du siehst
The side that I don't show to anyone in fear that they may turn and run
Die Seite, die ich niemandem zeige, aus Angst, sie könnten sich abwenden und weglaufen
Alone and incomplete
Allein und unvollständig
No more tears to cry and no more blood to bleed
Keine Tränen mehr zu weinen und kein Blut mehr zu vergießen
When all I want is for you to see
Wo doch alles, was ich will, ist, dass du siehst
The side that I don't show to anyone in fear that they may turn and run
Die Seite, die ich niemandem zeige, aus Angst, sie könnten sich abwenden und weglaufen
Alone and incomplete
Allein und unvollständig
No more tears to cry and no more blood to bleed
Keine Tränen mehr zu weinen und kein Blut mehr zu vergießen
I'll fall forever endlessly
Ich werde ewig endlos fallen
When you should be the ground beneath my feet
Wo du doch der Boden unter meinen Füßen sein solltest
The better half of me
Meine bessere Hälfte
When all I want is for you to see
Wo doch alles, was ich will, ist, dass du siehst
The side that I don't show to anyone in fear that they may turn and run
Die Seite, die ich niemandem zeige, aus Angst, sie könnten sich abwenden und weglaufen
Alone and incomplete
Allein und unvollständig
No more tears to cry and no more blood to bleed
Keine Tränen mehr zu weinen und kein Blut mehr zu vergießen
The better half of me
Meine bessere Hälfte





Авторы: Jonathan Mendelsohn, Sebastiaan Molijn, Eelke Kalberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.