Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
地球儀 - Spinning Globe
Глобус - Вращающийся глобус
僕が生まれた日の空は
高く遠く晴れ渡っていた
В
день,
когда
я
родился,
небо
было
высоким,
далёким
и
ясным.
行っておいでと背中を撫でる
声を聞いたあの日
В
тот
день
я
услышал
голос,
что
гладил
меня
по
спине,
говоря:
«Ступай».
季節の中ですれ違い
時に人を傷つけながら
В
смене
времён
года
мы
расходились,
порой
раня
людей.
光に触れて影を伸ばして
更に空は遠く
Касаясь
света,
я
удлинял
свою
тень,
и
небо
становилось
всё
дальше.
風を受け走り出す
瓦礫を越えていく
Ловя
ветер,
я
начинаю
бежать,
преодолевая
обломки.
この道の行く先に
誰かが待っている
Впереди
на
этом
пути
кто-то
ждёт.
光さす夢を見る
いつの日も
Каждый
день
я
вижу
сны,
залитые
светом.
扉を今開け放つ
秘密を暴くように
Сейчас
я
распахиваю
дверь,
словно
раскрывая
тайну.
飽き足らず思い馳せる
地球儀を回すように
Ненасытно
я
предаюсь
мыслям,
словно
вращая
глобус.
僕が愛したあの人は
誰も知らないところへ行った
Та,
кого
я
любил,
ушла
туда,
где
её
никто
не
знает.
あの日のままの優しい顔で
今もどこか遠く
С
тем
же
нежным
лицом,
что
и
в
тот
день,
она
и
сейчас
где-то
далеко.
雨を受け歌い出す
人目も構わず
Попадая
под
дождь,
я
начинаю
петь,
не
обращая
внимания
на
взгляды.
この道が続くのは
続けと願ったから
Этот
путь
продолжается
потому,
что
я
желал,
чтобы
он
продолжался.
また出会う夢を見る
いつまでも
Вечно
я
вижу
сны
о
нашей
новой
встрече.
一欠片握り込んだ
秘密を忘れぬように
Я
сжал
в
руке
осколок,
чтобы
не
забыть
тайну.
最後まで思い馳せる
地球儀を回すように
До
самого
конца
я
предаюсь
мыслям,
словно
вращая
глобус.
ああ
小さな自分の
正しい願いから始まるもの
Ах,
моё
маленькое,
искреннее
желание
– вот
с
чего
всё
начинается.
ひとつ寂しさを抱え
僕は道を曲がる
Неся
в
себе
частичку
одиночества,
я
сворачиваю
с
пути.
風を受け走り出す
瓦礫を越えていく
Ловя
ветер,
я
начинаю
бежать,
преодолевая
обломки.
この道の行く先に
誰かが待っている
Впереди
на
этом
пути
кто-то
ждёт.
光さす夢を見る
いつの日も
Каждый
день
я
вижу
сны,
залитые
светом.
扉を今開け放つ
秘密を暴くように
Сейчас
я
распахиваю
дверь,
словно
раскрывая
тайну.
手が触れ合う喜びも
手放した悲しみも
И
радость
от
прикосновения
рук,
и
горечь
расставания,
飽き足らず描いていく
地球儀を回すように
Ненасытно
я
продолжаю
рисовать
в
воображении,
словно
вращая
глобус.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenshi Yonezu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.