13th Floor Elevators - Scarlet and Gold - перевод текста песни на немецкий

Scarlet and Gold - 13th Floor Elevatorsперевод на немецкий




Scarlet and Gold
Scharlachrot und Gold
He's a king, he's a poor boy,
Er ist ein König, er ist ein armer Junge,
A tower in a stream,
Ein Turm in einem Bach,
See him standing there so all alone
Sieh ihn dort so ganz allein stehen,
Well I guess he'll keep standing there,
Nun, ich schätze, er wird dort stehen bleiben,
Until he's called for
Bis er gerufen wird,
And tomorrows hurricanes have blown
Und die morgigen Orkane verweht sind.
Its his fate through old
Es ist sein Schicksal, so alt,
Another story told
Eine weitere Geschichte erzählt,
He found no trust to call his own
Er fand kein Vertrauen, das er sein Eigen nennen konnte.
His way was lost
Sein Weg war verloren,
His spirit was the cost,
Sein Geist war der Preis,
He couldn't make up for the loan
Er konnte das Darlehen nicht zurückzahlen.
But many brave men are returning,
Aber viele tapfere Männer kehren zurück,
Back to the place where it began
An den Ort, wo alles begann,
And all our tires are still burning,
Und all unsere Reifen brennen noch immer,
When the devils faults lay parching in the sands
Wenn die Fehler des Teufels in der Sonne dörren, meine Liebste,
And the nightman is waiting at the station,
Und der Nachtwächter wartet am Bahnhof,
Gathered on the steps one by one
Versammelt auf den Stufen, einer nach dem anderen,
I suggest, that you make a reservation,
Ich schlage vor, du reservierst dir einen Platz, meine Süße,
Before all these things are done
Bevor all diese Dinge geschehen sind.
Upon high the blues
Hoch oben der Blues,
His life was filled with pain
Sein Leben war voller Schmerz,
When he heard the news
Als er die Nachricht hörte,
He lost a line in vain
Verlor er eine Zeile umsonst,
Someone went for word
Jemand ging, um es zu melden,
His house went up in flames
Sein Haus ging in Flammen auf,
They didn't need the smoke
Sie brauchten den Rauch nicht,
To show the cops the blame
Um den Cops die Schuld zu zeigen.
All your secrets
All deine Geheimnisse,
They've all been told
Sie wurden alle verraten,
Playing in your Scarlet and your Gold
Spielend in deinem Scharlachrot und deinem Gold.
He's a king, he's a poor boy,
Er ist ein König, er ist ein armer Junge,
A tower in a stream,
Ein Turm in einem Bach,
See him standing out there so all alone
Sieh ihn dort draußen so ganz allein stehen,
Well I guess he'll keep standing there,
Nun, ich schätze, er wird dort stehen bleiben,
Until he's called for
Bis er gerufen wird,
And tomorrows hurricanes have blown
Und die morgigen Orkane verweht sind.
But many brave men are returning
Aber viele tapfere Männer kehren zurück,
Back to the place where it began
An den Ort, wo alles begann,
And our tires are still burning
Und unsere Reifen brennen noch immer,
When the devils faults lay parching in the sands
Wenn die Fehler des Teufels in der Sonne dörren, meine Liebste,
And the nightman is waiting at the station,
Und der Nachtwächter wartet am Bahnhof,
Gathered on the steps one by one
Versammelt auf den Stufen, einer nach dem anderen,
I suggest, that you make a reservation
Ich schlage vor, du reservierst dir einen Platz, meine Süße,
Before all these things are done
Bevor all diese Dinge geschehen sind.





Авторы: Stacy Keith Sutherland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.