Текст и перевод песни 14 Bis - Além Paraíso
Além Paraíso
Beyond Paradise
Para
ir
além
de
todos
astrais
To
go
beyond
all
astrals
Ir
além
do
bem
dos
seres
normais
To
go
beyond
the
goodness
of
normal
beings
Ir
além
do
trem
dos
animais
To
go
beyond
the
train
of
animals
Tenho
que
apagar
todos
sinais
I
have
to
erase
all
signs
Pode
ser
só
um
deserto
denso,
quieto
It
can
only
be
a
dense,
quiet
desert
Foi
assim
que
eu
vi
That's
how
I
saw
it
Ou
melhor
a
gente
dar
um
tempo
certo
Or
better
we
give
it
some
time,
right?
Não
deixar
explodir
Not
let
it
explode
Como
viver
era
pra
ser
um
dom
Since
living
was
supposed
to
be
a
gift
Tudo
de
bom,
tom,
meio-tom
Everything
good,
tone,
half-tone
Luz
da
manhã
Morning
light
Era
poder
para
melhor
parar
It
was
power
to
stop
for
the
better
Para
gozar,
ser
e
não
ser
To
enjoy,
to
be
and
not
to
be
Filhos
do
sol
Children
of
the
sun
Para
ir
além
de
todos
astrais
To
go
beyond
all
astrals
Ir
além
do
trem
dos
animais
To
go
beyond
the
train
of
animals
Só
pensar
esse
universo
imenso,
perto
Just
think
of
this
immense
universe,
close
Cintilando
pra
nós
Twinkling
for
us
Paraíso
além
dos
animais
Paradise
beyond
animals
Paraíso
além
dos
animais
Paradise
beyond
animals
Ou
melhor
a
gente
dar
um
tempo
certo
Or
better
we
give
it
some
time,
right?
Não
deixar
explodir
Not
let
it
explode
O
planetário
homem
The
man
planetarium
Toda
sua
história
All
its
history
Tudo
acontece
agora
Everything
happens
now
O
sagrado
instante
para
viver
The
sacred
instant
to
live
O
paraíso
em
chamas
sobre
a
cabeça
Paradise
in
flames
over
the
head
Preciosa
luz
de
glória
Precious
light
of
glory
Onde
ainda
há
tempo
para
dançar
Where
there
is
still
time
to
dance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Venturini, Vermelho, Marcio Hilton Fragos Borges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.