Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falso Blase
Falsches Blasé
O
que
sentimos
mas
queremos
fingir
Was
wir
fühlen,
aber
vortäuschen
wollen
Os
olhos
dizem
se
a
palavra
tentar
mentir
Die
Augen
sagen
es,
wenn
die
Worte
zu
lügen
versuchen
Se
um
sorriso
já
não
deu
pra
esquecer
Wenn
ein
Lächeln
schon
nicht
zum
Vergessen
reichte
Mais
um
motivo
pra
você
entender
Ein
weiterer
Grund
für
dich
zu
verstehen
Mesmo
que
eu
pareça
blasê
Auch
wenn
ich
blasé
wirke
Não
deixa
eu
te
perder
Lass
nicht
zu,
dass
ich
dich
verliere
De
pura
timidez
Aus
reiner
Schüchternheit
Se
muita
gente
abusa
da
timidez
Wenn
viele
Leute
die
Schüchternheit
missbrauchen
Porque
não
posso
ser
o
caso
da
vez
Warum
kann
ich
nicht
diesmal
der
Fall
sein?
Mesmo
se
não
tem
solução
Auch
wenn
es
keine
Lösung
gibt
Traduz
o
pique
que
se
tem
de
viver
Übersetzt
den
Rhythmus,
mit
dem
man
leben
muss
Me
faz
sentir
o
gosto
bom
de
sentir
amor
Lässt
mich
das
gute
Gefühl
spüren,
Liebe
zu
empfinden
A
seus
ouvidos
eu
só
vou
revelar
Deinen
Ohren
werde
ich
es
nur
offenbaren
Se
me
promete
que
não
vai
espalhar
Wenn
du
mir
versprichst,
dass
du
es
nicht
weitererzählst
Pode
não
ser
muito
bom-tom
Es
mag
nicht
sehr
guter
Ton
sein
Sei
que
não
é
chique
dizer
Ich
weiß,
es
ist
nicht
schick
zu
sagen
Mas
meu
ar
de
leblon
pode
ser
Aber
meine
Leblon-Attitüde
könnte
sein
Falso
blasê
Falsches
Blasé
E
ser
feliz
vai
ser
um
fato
banal
Und
glücklich
sein
wird
eine
banale
Tatsache
sein
Se
dá
fissura,
a
finesse
é
natural
Wenn
die
Sehnsucht
zuschlägt,
ist
die
Finesse
natürlich
De
aventura
também
pode
viver
Von
Abenteuer
kann
man
auch
leben
Se
quem
tem
sede
for
ao
pote
beber
Wenn
der
Durstige
zum
Krug
geht,
um
zu
trinken
Pode
parecer
sedução
Es
mag
wie
Verführung
wirken
Mas
vai
ser
em
vão
resistir
Aber
es
wird
vergeblich
sein
zu
widerstehen
Se
um
verso
de
amor
se
disser
Wenn
ein
Vers
der
Liebe
gesagt
wird
Te
amo
demais
Ich
liebe
dich
zu
sehr
De
um
jeito
falso
blasê
Auf
eine
Art
von
falschem
Blasé
Não
deixa
eu
te
perder
Lass
nicht
zu,
dass
ich
dich
verliere
De
pura
timidez
Aus
reiner
Schüchternheit
Decifra
meu
olhar
Entziffere
meinen
Blick
Me
leva
com
você
Nimm
mich
mit
dir
mit
Não
deixa
eu
te
perder
Lass
nicht
zu,
dass
ich
dich
verliere
De
pura
timidez
Aus
reiner
Schüchternheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronaldo Bastos, Flavio Venturini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.