Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faça Seu Jogo
Mach dein Spiel
Jogue
sua
vida
na
estrada
Wirf
dein
Leben
auf
die
Straße
Como
quem
não
quer
fazer
nada
Wie
jemand,
der
nichts
tun
will
Ouça
bem
as
vozes
do
mato
Hör
gut
auf
die
Stimmen
des
Waldes
Como
quem
abriu
o
seu
coração
Wie
jemand,
der
sein
Herz
geöffnet
hat
Eu
sonhei
outro
mundo,
meu
amor
Ich
träumte
von
einer
anderen
Welt,
mein
Liebling
E
a
paz,
morava
na
nossa
casa
Und
der
Frieden
wohnte
in
unserem
Haus
Mil
pessoas,
como
nós
Tausend
Menschen,
wie
wir
Sem
palavras,
por
viver
Wortlos,
nur
vom
Leben
Sonhei
que
era
tempo
de
reencontrar
amigos
Ich
träumte,
es
war
Zeit,
Freunde
wiederzutreffen
Falar
do
velho
tempo
morto
que
passou
depressa
Von
der
alten,
toten
Zeit
zu
sprechen,
die
schnell
verging
Sonhei
que
amanhã
é
hora
de
você
jogar
Ich
träumte,
morgen
ist
es
Zeit
für
dich,
dein
Spiel
zu
machen
Jogue
sua
vida
na
estrada
Wirf
dein
Leben
auf
die
Straße
Como
quem
não
quer
fazer
nada
Wie
jemand,
der
nichts
tun
will
Ouça
bem
as
vozes
do
mato
Hör
gut
auf
die
Stimmen
des
Waldes
Como
quem
abriu
o
seu,
coração
Wie
jemand,
der
sein
Herz
geöffnet
hat
Sonhei
que
era
tempo
de
reencontrar
amigos
Ich
träumte,
es
war
Zeit,
Freunde
wiederzutreffen
Falar
do
velho
tempo
morto
que
passou
depressa
Von
der
alten,
toten
Zeit
zu
sprechen,
die
schnell
verging
Sonhei
que
amanhã
é
hora
de
você
jogar
Ich
träumte,
morgen
ist
es
Zeit
für
dich,
dein
Spiel
zu
machen
Jogue
sua
vida
na
estrada
Wirf
dein
Leben
auf
die
Straße
Como
quem
não
quer
fazer
nada
Wie
jemand,
der
nichts
tun
will
Ouça
bem
as
vozes
do
mato
Hör
gut
auf
die
Stimmen
des
Waldes
Como
quem
não
quer
fazer
nada
Wie
jemand,
der
nichts
tun
will
Jogue
sua
vida
na
estrada
Wirf
dein
Leben
auf
die
Straße
Como
quem
abriu
o
seu,
coração
Wie
jemand,
der
sein
Herz
geöffnet
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salomao Borges Filho, Marcio Hilton Fragos Borges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.