Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesmo De Brincadeira
Auch nur zum Spaß
Quando
o
céu
incendeia
Wenn
der
Himmel
in
Flammen
steht
E
acende
uma
estrela
no
coração
Und
ein
Stern
im
Herzen
entzündet
wird
Quando
a
lua
passeia
Wenn
der
Mond
spazieren
geht
E
a
vida
acontece
numa
canção
Und
das
Leben
sich
in
einem
Lied
ereignet
Que
imagino
te
ver
Wo
ich
mir
vorstelle,
dich
zu
sehen
Que
eu
começo
a
sonhar
Wo
ich
zu
träumen
beginne
Que
eu
me
lembro
demais
Wo
ich
mich
zu
sehr
erinnere
Que
eu
me
veio
beijando
você
Wo
ich
dich
plötzlich
küsste
Mesmo
de
brincadeira
Auch
nur
zum
Spaß
Eu
sigo
o
que
fala
o
coração
Folge
ich
dem,
was
das
Herz
spricht
Faço
à
minha
maneira
Mache
ich
es
auf
meine
Art
Da
vida
nascer
uma
canção
Lasse
ich
aus
dem
Leben
ein
Lied
entstehen
Que
vontade
de
te
ver
Welch
eine
Sehnsucht,
dich
zu
sehen
De
querer
te
abraçar
Dich
umarmen
zu
wollen
De
correr
pela
areia
Über
den
Sand
zu
laufen
Eu
preciso
te
achar
Ich
muss
dich
finden
Que
vontade
de
te
ver
Welch
eine
Sehnsucht,
dich
zu
sehen
De
querer
te
abraçar
Dich
umarmen
zu
wollen
De
correr
pela
areia
Über
den
Sand
zu
laufen
Que
vontade
de
amar
você
Welch
eine
Sehnsucht,
dich
zu
lieben
Imagino
te
ver
Ich
stelle
mir
vor,
dich
zu
sehen
E
eu
começo
a
sonhar
Und
ich
fange
an
zu
träumen
Que
eu
me
lembro
demais
Dass
ich
mich
zu
sehr
erinnere
Que
eu
me
veio
beijando
você
Dass
ich
dich
plötzlich
küsste
Que
vontade
de
te
ver
Welch
eine
Sehnsucht,
dich
zu
sehen
De
querer
te
abraçar
Dich
umarmen
zu
wollen
De
correr
pela
areia
Über
den
Sand
zu
laufen
Eu
preciso
te
achar
Ich
muss
dich
finden
Que
vontade
de
te
ver
Welch
eine
Sehnsucht,
dich
zu
sehen
De
querer
te
abraçar
Dich
umarmen
zu
wollen
De
correr
pela
areia
Über
den
Sand
zu
laufen
Que
vontade
de
amar
você
Welch
eine
Sehnsucht,
dich
zu
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vermelho, Mario Gomes Da Rocha Filho, Claudio Venturini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.