Текст и перевод песни 14 Bis - Nos Bailes Da Vida
Nos Bailes Da Vida
The Dances of Life
Foi
nos
bailes
da
vida
It
was
at
the
dances
of
life
Ou
num
bar
em
troca
de
pão
Or
in
a
bar
in
exchange
for
bread
Que
muita
gente
boa
pôs
o
pé
na
profissão
That
many
good
people
set
foot
in
the
profession
De
tocar
um
instrumento
e
de
cantar
Of
playing
an
instrument
and
singing
Não
importando
se
quem
pagou
quis
ouvir
Not
caring
if
the
one
who
paid
wanted
to
hear
Foi
assim
That's
how
it
was
Cantar
era
buscar
Singing
was
searching
O
caminho
que
vai
dar
no
sol
The
path
that
leads
to
the
sun
Tenho
comigo
as
lembranças
do
que
eu
era
I
have
with
me
the
memories
of
what
I
was
Para
cantar
nada
era
longe
e
tudo
tão
bom
To
sing
nothing
was
far
and
everything
so
good
Té
a
estrada
de
terra
Even
the
dirt
road
Na
boléia
de
caminhão
In
the
back
of
a
truck
Era
assim
That's
how
it
was
Com
a
roupa
encharcada
With
clothes
soaked
E
a
alma
repleta
de
chão
And
soul
filled
with
floor
Todo
artista
tem
de
ir
Every
artist
has
to
go
Aonde
o
povo
está
Where
the
people
are
Se
foi
assim,
assim
será
If
it
was
like
this,
so
it
will
be
Cantando
me
desfaço
Singing
I
waste
myself
E
não
me
canso
de
viver
And
I
don't
get
tired
of
living
Nem
de
cantar
Nor
of
singing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Nascimento, Fernando Brant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.