Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Vento, A Chuva, O Teu Olhar
Der Wind, der Regen, Dein Blick
O
vento,
a
chuva,
o
teu
olhar
Der
Wind,
der
Regen,
dein
Blick
O
frio,
o
medo
de
não
te
ver
mais
Die
Kälte,
die
Angst,
dich
nicht
mehr
zu
sehen
Quando
a
tarde
me
encontra
triste
Wenn
der
Nachmittag
mich
traurig
findet
Nem
sei
de
um
lugar
pra
ir
Weiß
ich
nicht
einmal,
wohin
ich
gehen
soll
Um
silêncio
azul
me
envolve
Eine
blaue
Stille
umhüllt
mich
Num
desejo
de
te
encontrar
In
dem
Wunsch,
dich
zu
finden
Voltando
no
tempo
pra
te
esperar
Zurück
in
der
Zeit,
um
auf
dich
zu
warten
Num
dia
perdido
em
algum
lugar
An
einem
verlorenen
Tag,
irgendwo
Sempre
lembro
te
ver
chegando
Ich
erinnere
mich
immer
daran,
dich
ankommen
zu
sehen
Com
jeito
de
quem
se
vai
Mit
der
Art
von
jemandem,
der
geht
Se
entregando
no
fim
da
noite
Sich
am
Ende
der
Nacht
hingebend
Até
não
poder
mais
Bis
es
nicht
mehr
geht
E
quando
eu
chorar
Und
wenn
ich
weine
Quando
eu
sorrir
quando
eu
pedir
Wenn
ich
lächle,
wenn
ich
bitte
Não
vá
embora
não,
não,
oh,
oh...
Geh
nicht
weg,
nein,
nein,
oh,
oh...
A
noite,
o
sonho,
o
sol
da
manhã
Die
Nacht,
der
Traum,
die
Morgensonne
Segredos
do
dia
que
sempre
Geheimnisse
des
Tages,
der
immer
Vai
voltar
Zurückkehren
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Venturini, Vermelho
Альбом
14 Bis
дата релиза
01-01-1979
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.