14 Bis - Palavra Coração - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 14 Bis - Palavra Coração




Palavra Coração
Слово Сердце
Se você não vem mais
Если ты больше не придёшь,
Não sabe o que vai perder
Ты не представляешь, что потеряешь.
Eu trouxe pra você
Я принёс тебе
Tudo que eu sei fazer
Всё, что я умею делать.
Sou seu
Я твой поклонник,
Sou forte pra te segurar
Я силён, чтобы удержать тебя.
Vou tocar
Я зажгу
Fogo na manhã
Огонь утром.
E essa onda que vem
И эта волна, что идёт оттуда,
vai pegar
Настигнет только
Quem tiver pique de aprender
Тех, у кого есть желание учиться
Se apaixonar
Влюбляться.
No melhor sentido da palavra coração
В лучшем смысле слова «сердце»,
No melhor amor do verbo amar
В лучшей любви глагола «любить».
Coisas que ficaram muito tempo por dizer
Вещи, которые так долго оставались несказанными,
São as mesmas coisas que eu deixei
Это те же самые вещи, что я оставил.
Quem vai plantar, quem vai colher
Кто будет сажать, кто будет собирать,
Quem vai negar que a gente faz acontecer
Кто будет отрицать, что мы делаем так, чтобы всё случалось?
Agora com seu beijo quente
Теперь с твоим горячим поцелуем
A alvorada vai nos levantar
Рассвет уже поднимет нас.
Coisas que ficaram muito tempo por dizer
Вещи, которые так долго оставались несказанными,
São as mesmas coisas que eu deixei
Это те же самые вещи, что я оставил.
No melhor sentido da palavra emoção
В лучшем смысле слова «эмоция»,
No melhor amor que pode ser
В лучшей любви, которая может быть.
Você vai me ganhar
Ты завоюешь меня,
Mas tenho que saber
Но я должен знать
Coisas de você
О тебе то,
Que ninguém vai revelar
Чего никто не откроет.
Sou seu
Я твой поклонник,
Sou forte pra te segurar
Я силён, чтобы удержать тебя.
Vou tocar
Я зажгу
Fogo na manhã
Огонь утром.
E essa onda que vem
И эта волна, что идёт оттуда,
Vai me levar
Унесёт меня.
No melhor sentido da palavra coração
В лучшем смысле слова «сердце»,
Mo melhor amor que pode ser
В лучшей любви, которая может быть.
Coisas que ficaram muito tempo por dizer
Вещи, которые так долго оставались несказанными,
São as mesmas coisas que eu deixei
Это те же самые вещи, что я оставил.





Авторы: Jose Geraldo De Cast Moreira, Marcio Hilton Fragos Borges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.