Текст и перевод песни 14 Bis - Palavra Coração
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palavra Coração
Слово Сердце
Se
você
não
vem
mais
Если
ты
больше
не
придёшь,
Não
sabe
o
que
vai
perder
Ты
не
представляешь,
что
потеряешь.
Eu
trouxe
pra
você
Я
принёс
тебе
Tudo
que
eu
sei
fazer
Всё,
что
я
умею
делать.
Sou
seu
fã
Я
твой
поклонник,
Sou
forte
pra
te
segurar
Я
силён,
чтобы
удержать
тебя.
Fogo
na
manhã
Огонь
утром.
E
essa
onda
que
vem
lá
И
эта
волна,
что
идёт
оттуда,
Só
vai
pegar
Настигнет
только
Quem
tiver
pique
de
aprender
Тех,
у
кого
есть
желание
учиться
No
melhor
sentido
da
palavra
coração
В
лучшем
смысле
слова
«сердце»,
No
melhor
amor
do
verbo
amar
В
лучшей
любви
глагола
«любить».
Coisas
que
ficaram
muito
tempo
por
dizer
Вещи,
которые
так
долго
оставались
несказанными,
São
as
mesmas
coisas
que
eu
deixei
Это
те
же
самые
вещи,
что
я
оставил.
Quem
vai
plantar,
quem
vai
colher
Кто
будет
сажать,
кто
будет
собирать,
Quem
vai
negar
que
a
gente
faz
acontecer
Кто
будет
отрицать,
что
мы
делаем
так,
чтобы
всё
случалось?
Agora
com
seu
beijo
quente
Теперь
с
твоим
горячим
поцелуем
A
alvorada
já
vai
nos
levantar
Рассвет
уже
поднимет
нас.
Coisas
que
ficaram
muito
tempo
por
dizer
Вещи,
которые
так
долго
оставались
несказанными,
São
as
mesmas
coisas
que
eu
deixei
Это
те
же
самые
вещи,
что
я
оставил.
No
melhor
sentido
da
palavra
emoção
В
лучшем
смысле
слова
«эмоция»,
No
melhor
amor
que
pode
ser
В
лучшей
любви,
которая
может
быть.
Você
vai
me
ganhar
Ты
завоюешь
меня,
Mas
tenho
que
saber
Но
я
должен
знать
Coisas
de
você
О
тебе
то,
Que
ninguém
vai
revelar
Чего
никто
не
откроет.
Sou
seu
fã
Я
твой
поклонник,
Sou
forte
pra
te
segurar
Я
силён,
чтобы
удержать
тебя.
Fogo
na
manhã
Огонь
утром.
E
essa
onda
que
vem
lá
И
эта
волна,
что
идёт
оттуда,
Vai
me
levar
Унесёт
меня.
No
melhor
sentido
da
palavra
coração
В
лучшем
смысле
слова
«сердце»,
Mo
melhor
amor
que
pode
ser
В
лучшей
любви,
которая
может
быть.
Coisas
que
ficaram
muito
tempo
por
dizer
Вещи,
которые
так
долго
оставались
несказанными,
São
as
mesmas
coisas
que
eu
deixei
Это
те
же
самые
вещи,
что
я
оставил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Geraldo De Cast Moreira, Marcio Hilton Fragos Borges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.