Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toada Mineira
Weise aus Minas
Na
curva
da
estrada
In
der
Kurve
der
Straße
Ficou
meu
coração
Blieb
mein
Herz
zurück
Toada
mineira
da
beira
da
estrada
Weise
aus
Minas
vom
Rande
der
Straße
Beira
ribeira
do
meu
coração
Flussufer
meines
Herzens
Chuvosa
neblina,
janela
do
ônibus
Regnerischer
Nebel,
Fenster
des
Busses
Minas
passando
como
aparição
Minas
zieht
vorbei
wie
eine
Erscheinung
Quando
te
vê
a
lua
se
ilumina
Wenn
der
Mond
dich
sieht,
erhellt
er
sich
Seu
namorado
faz
nascer
o
sol
Dein
Geliebter
lässt
die
Sonne
aufgehen
Morena
mineira,
acende
a
fogueira
Dunkle
Schönheit
aus
Minas,
entzünde
das
Feuer
Acende
a
fogueira
do
meu
coração
Entzünde
das
Feuer
meines
Herzens
Canção
lavadeira
da
beira
do
rio
Lied
der
Wäscherin
vom
Flussufer
Viola
de
feira,
guitarra
e
sertão
Markt-Viola,
Gitarre
und
Sertão
Lá
vem,
passam
reis
e
seus
vassalos
Da
kommen,
ziehen
Könige
und
ihre
Vasallen
vorbei
Cantam
os
galos,
descanso
a
minha
cabeça
Die
Hähne
krähen,
ich
lege
meinen
Kopf
zur
Ruhe
Vou
dormir
Ich
gehe
schlafen
E
garimpar
de
sol
a
sol
Und
schürfen
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Sonhar,
bater
Träumen,
schürfen
Que
vai
quedar
o
ouro
bom
Dass
das
gute
Gold
sich
zeigen
wird
A
noite
estende
o
seu
lençol
Die
Nacht
breitet
ihr
Laken
aus
Sonhar,
viver
Träumen,
leben
Cantador
que
é
bom
não
sai
do
tom
Ein
guter
Sänger
bleibt
im
Ton
As
moças
mineiras
tem
riso
nos
olhos
Die
Mädchen
aus
Minas
haben
Lachen
in
den
Augen
Os
moços
de
minas,
pura
emoção
Die
Jungen
aus
Minas,
pure
Emotion
Os
mares
de
minas
aso
claros
mistérios
Die
Meere
von
Minas
sind
klare
Geheimnisse
E
de
tão
claros
não
têm
solução
Und
weil
sie
so
klar
sind,
haben
sie
keine
Lösung
Quando
te
vê
a
lua
se
ilumina
Wenn
der
Mond
dich
sieht,
erhellt
er
sich
É
minha
sina
ser
o
teu
cantor
Es
ist
mein
Schicksal,
dein
Sänger
zu
sein
Subindo
a
serra
como
serpentina
Die
Serra
hinaufsteigend
wie
eine
Serpentine
Nós,
a
neblina
e
o
ronco
do
motor
Wir,
der
Nebel
und
das
Dröhnen
des
Motors
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronaldo Bastos, Vermelho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.