14 Bis - Todo Azul Do Mar - перевод текста песни на немецкий

Todo Azul Do Mar - 14 Bisперевод на немецкий




Todo Azul Do Mar
Das ganze Blau des Meeres
Foi assim como ver o mar
Es war, als sähe ich das Meer,
A primeira vez que meus olhos
Das erste Mal, dass meine Augen
Se viram no seu olhar
Sich in deinem Blick sahen.
Não tive a intenção
Ich hatte nicht die Absicht,
De me apaixonar
Mich zu verlieben.
Mera distração e era
Bloße Ablenkung, und schon war es
Momento de se gostar
Der Moment, sich zu mögen.
Quando eu dei por mim
Als ich es gewahr wurde,
Nem tentei fugir
Versuchte ich nicht einmal zu fliehen
Do visgo que me prendeu
Vor dem Leim, der mich fesselte,
Dentro do seu olhar
In deinem Blick.
Quando eu mergulhei
Als ich eintauchte
No azul do mar
In das Blau des Meeres,
Sabia que era amor
Wusste ich, es war Liebe
E vinha pra ficar
Und sie kam, um zu bleiben.
Daria pra pintar
Man könnte malen
Todo azul do céu
Das ganze Blau des Himmels,
Dava pra encher o universo
Man könnte das Universum füllen
Da vida que eu quis pra mim
Mit dem Leben, das ich mir erträumte.
Tudo que eu fiz
Alles, was ich tat,
Foi me confessar
War, mich zu bekennen:
Escravo do seu amor
Sklave deiner Liebe,
Livre pra amar
Frei, um zu lieben.
Quando eu mergulhei
Als ich eintauchte,
Fundo nesse olhar
Tief in diesen Blick,
Fui dono do mar azul
Gehörte mir das blaue Meer,
De todo azul do mar
Das ganze Blau des Meeres.
Foi assim como ver o mar
Es war, als sähe ich das Meer,
Foi a primeira vez que eu vi o mar
Es war das erste Mal, dass ich das Meer sah.
Onda azul, todo azul do mar
Blaue Welle, all das Blau des Meeres.
Daria pra beber todo azul do mar
Man könnte trinken all das Blau des Meeres.
Foi quando eu mergulhei no azul do mar
Da tauchte ich ein in das Blau des Meeres.
Onda que vem azul, todo azul do mar
Welle, die blau daherkommt, all das Blau des Meeres.





Авторы: Ronaldo Bastos, Flavio Venturini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.