140 ударов в минуту - Клён - перевод текста песни на немецкий

Клён - 140 ударов в минутуперевод на немецкий




Клён
Ahorn
Там, где клен шумит над речной волной
Dort, wo der Ahorn rauscht über der Flut
Говорили мы о любви с тобой
Sprochen wir von Liebe, du und ich im Mut
Облетел тот клен, в поле бродит мгла
Jenes Ahornblatt fiel, Nebel zieht ins Land
А любовь как сон стороной прошла
Doch die Liebe glich nur eines Traums Gestalt
А любовь как сон, а любовь как сон
Doch die Liebe glich, doch die Liebe glich
А любовь как сон стороной прошла
Doch die Liebe glich nur eines Traums Gestalt
Сердцу очень жаль, что случилось так.
Mein Herz blutet nun, weil es so geschieht.
Гонит осень в даль журавлей косяк.
Kraniche zieh’n fort Herbstwind treibt sie flink.
Четырем ветрам грусть-печаль раздам.
Vier Winden schenk’ ich Kummer, Gram sogleich.
вернется вновь это лето к нам
Denn der Sommer kehrt nicht mehr zu uns beiden.
вернется вновь, не вернется вновь
Denn der Sommer kehrt, denn der Sommer kehrt
вернется вновь это лето к нам.
Denn der Sommer kehrt nicht mehr zu uns beiden.
к чему теперь за тобой ходить.
Nun ist es umsonst, dir noch nachzugeh’n.
к чему теперь мне цветы дарить.
Nun ist es umsonst, Blumen dir zu weih’n.
Ты любви моей не смогла сбереч.
Du konntest nicht bewahr’n meine Liebe treu.
Порасло травой место наших встреч.
Unser Treffpunkt liegt unter Gras und Reu’.
Поросло травой, поросло травой
Unser Treffpunkt liegt, unser Treffpunkt liegt
Поросло травой место наших встреч
Unser Treffpunkt liegt unter Gras und Reu’.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.