Там,
где
начинается
рассвет
Dort,
wo
die
Morgendämmerung
beginnt
Где
поют
невиданные
птицы
Wo
unbekannte
Vögel
singen
Где
тебя
со
мною
рядом
нет
Wo
du
nicht
bei
mir
bist
Мне
снятся
вновь
твои
ресницы
Träume
ich
wieder
von
deinen
Wimpern
Мне
твои
ресницы
часто
снятся
Ich
träume
oft
von
deinen
Wimpern
Мне
б
тебя
обнять
и
не
расстаться
Ich
möchte
dich
umarmen
und
nicht
loslassen
Хочется
уснуть
и
вновь
забыться
Ich
möchte
einschlafen
und
wieder
vergessen
Чтобы
заглянуть
в
твои
ресницы
Um
in
deine
Wimpern
zu
blicken
Мне
твои
ресницы
часто
сняться
Ich
träume
oft
von
deinen
Wimpern
Как
же
от
земли
мне
оторваться
Wie
kann
ich
mich
von
der
Erde
lösen
Чтобы
прилететь
к
тебе
как
птица
Um
wie
ein
Vogel
zu
dir
zu
fliegen
Чтобы
утонуть
в
твоих
ресницах
Um
in
deinen
Wimpern
zu
versinken
Там
где
звёзды
смотрят
в
океан
Dort,
wo
die
Sterne
auf
den
Ozean
blicken
Где
он
окунается
в
зарницы
Wo
er
sich
in
die
Morgenröte
taucht
Где
на
плечи
ляжет
мне
туман
Wo
der
Nebel
auf
meine
Schultern
fällt
Мне
твои
ресницы
снова
сняться
Träume
ich
wieder
von
deinen
Wimpern
Мне
твои
ресницы
часто
снятся
Ich
träume
oft
von
deinen
Wimpern
Мне
б
тебя
обнять
и
не
расстаться
Ich
möchte
dich
umarmen
und
nicht
loslassen
Хочется
уснуть
и
вновь
забыться
Ich
möchte
einschlafen
und
wieder
vergessen
Чтобы
заглянуть
в
твои
ресницы
Um
in
deine
Wimpern
zu
blicken
Мне
твои
ресницы
часто
сняться
Ich
träume
oft
von
deinen
Wimpern
Как
же
от
земли
мне
оторваться
Wie
kann
ich
mich
von
der
Erde
lösen
Чтобы
прилететь
к
тебе
как
птица
Um
wie
ein
Vogel
zu
dir
zu
fliegen
Чтобы
утонуть
в
твоих
ресницах
Um
in
deinen
Wimpern
zu
versinken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergey Konev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.