Cairokee - Ethbat Makanak - перевод текста песни на немецкий

Ethbat Makanak - Cairokeeперевод на немецкий




Ethbat Makanak
Bewahre deine Position
أثبت مكانك
Bewahre deine Position
هنا عنوانك
Hier ist deine Adresse
ده الخوف بيخاف منك
Die Angst hat Angst vor dir
وضميرك عمره ما خانك
Und dein Gewissen hat dich nie betrogen
أثبت مكانك
Bewahre deine Position
ده نور الشمس راجع
Das Licht der Sonne kehrt zurück
يا تموت وأنت واقف
Entweder du stirbst im Stehen
يا تعيش وأنت راكع
Oder du lebst auf Knien
أثبت مكانك
Bewahre deine Position
ده عينيك شايفة الدليل
Deine Augen sehen den Beweis
أبعد عنهم وسيب الحيطة عليهم تميل
Geh weg von ihnen und lass die Wand auf sie stürzen
أثبت مكانك
Bewahre deine Position
قلب الوطن اتجرح
Das Herz der Heimat wurde verwundet
وصوت الحرية خلاص اتنبح
Und die Stimme der Freiheit ist nun heiser
كلامك ما بيتفهمش
Deine Worte werden nicht verstanden
إحساسك ما بيتوصفش
Dein Gefühl ist unbeschreiblich
كلامك ما بيتفهمش
Deine Worte werden nicht verstanden
إحساسك ما بيتوصفش
Dein Gefühl ist unbeschreiblich
أنت بتقول: "كرامة" وهما يردوا بمهانة
Du sagst: "Würde", und sie antworten mit Demütigung
أنت بتقول: "العدل" بيقولوا عنك ندل
Du sagst: "Gerechtigkeit", sie nennen dich einen Schurken
أثبت مكانك
Bewahre deine Position
هنا عنوانك
Hier ist deine Adresse
ده الخوف بيخاف منك
Die Angst hat Angst vor dir
وضميرك عمره ما خانك
Und dein Gewissen hat dich nie betrogen
أثبت مكانك
Bewahre deine Position
أنت نور الفجر
Du bist das Licht der Morgendämmerung
وهتافك صوته أعلى
Und dein Ruf ist lauter
من صوت الرصاص والغدر
Als die Stimme der Kugeln und des Verrats
أثبت مكانك
Bewahre deine Position
وادعي ويا الأذان
Und bete mit dem Gebetsruf
ليك رب اسمه الحق والعدل والسلام
Du hast einen Herrn, dessen Name Wahrheit, Gerechtigkeit und Frieden ist
أثبت مكانك
Bewahre deine Position
وكتفك في كتف أخوك
Und deine Schulter an der Schulter deines Bruders
لو مهما راحت روح
Auch wenn eine Seele vergeht
الفكرة مش هتموت
Die Idee wird nicht sterben
كلامك ما بيتفهمش
Deine Worte werden nicht verstanden
إحساسك ما بيتوصفش
Dein Gefühl ist unbeschreiblich
كلامك ما بيتفهمش
Deine Worte werden nicht verstanden
إحساسك ما بيتوصفش
Dein Gefühl ist unbeschreiblich
أنت بتقول: "كرامة" وهما يردوا بمهانة
Du sagst: "Würde", und sie antworten mit Demütigung
أنت بتقول: "العدل" بيقولوا عنك ندل
Du sagst: "Gerechtigkeit", sie nennen dich einen Schurken
مطلوب منك السكوت، تكون إنسان بديل
Von dir wird Schweigen verlangt, sei ein Ersatzmensch
مطلوب تسكت، تموت أو تعيش أسير
Du sollst schweigen, sterben oder als Gefangener leben
عايش في أكبر سجن بس من جوايا حر
Ich lebe im größten Gefängnis, aber innerlich bin ich frei
حاضر حتعجب تكفي عني كل الشر
Gegenwart wird dich beeindrucken. Genug, übernimm alles Böse von mir
الولاء للماضي أفكار لينا صديقة
Die Loyalität zur Vergangenheit, Ideen, die uns freundlich gesinnt sind
كذب الكاذب جوايا يأكد الحقيقة
Die Lüge des Lügners in mir bestätigt die Wahrheit
أنعكاس تاريخ الزيف في المرايا واضح
Die Reflexion der Geschichte der Täuschung im Spiegel ist klar
طوبة تكسر المرايا للحقيقة فاضح
Ein Stein zerbricht den Spiegel und entlarvt die Wahrheit
مستورين من جوانا لو جسمنا اتكشف
Wir sind innerlich bedeckt, auch wenn unser Körper entblößt ist
فاللي ينطق بالحقيقة بالخيانة اتوصف
Wer also die Wahrheit ausspricht, wird des Verrats bezichtigt
إنهزامي وإنهزم، لكن إنتصاري واتسرق
Meine Niederlage ist besiegelt, aber mein Sieg wurde gestohlen
الحقيقة فبروكها بحزن علي كتاب اتحرق
Die Wahrheit wurde fabriziert, ich trauere um ein verbranntes Buch
أنا اللي ماتوا من سنة واللي قاتل ما اتشنق
Ich bin derjenige, der vor einem Jahr gestorben ist, und der Mörder wurde nicht gehängt
أنا السطور علي الورق، أنا اللي من جوة اتحرق
Ich bin die Zeilen auf dem Papier, ich bin derjenige, der innerlich verbrannt ist
أنا اللي شعري شاب بموته وهو طالب مدرسة
Ich bin derjenige, dessen Haar ergraute, als er starb, während er noch Schüler war
أنا اللي ثابت مهما قالوا ومهما زودوا الأسى
Ich bin derjenige, der standhaft bleibt, egal was sie sagen und wie sehr sie das Leid vergrößern
كلامك ما بيتفهمش
Deine Worte werden nicht verstanden
مطلوب منك السكوت، تكون إنسان بديل
Von dir wird Schweigen verlangt, sei ein Ersatzmensch
احساسك ما بيتوصفش
Dein Gefühl ist unbeschreiblich
مطلوب تسكت، تموت أو تعيش أسير
Du sollst schweigen, sterben oder als Gefangener leben
كلامك ما بيتفهمش
Deine Worte werden nicht verstanden
مطلوب منك السكوت، تكون إنسان بديل
Von dir wird Schweigen verlangt, sei ein Ersatzmensch
احساسك ما بيتوصفش
Dein Gefühl ist unbeschreiblich
مطلوب تسكت، تموت أو تعيش اسير
Du sollst schweigen, sterben oder als Gefangener leben
أنت بتقول: "كرامة" وهما يردوا بمهانة
Du sagst: "Würde", und sie antworten mit Demütigung
أنت بتقول: "العدل" بيقولوا عنك ندل
Du sagst: "Gerechtigkeit", sie nennen dich einen Schurken





Авторы: Amir Eid, Cairokee, Cairokee Productions


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.