Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wedding Samba
Die Hochzeits-Samba
Way
down
in
the
land
of
the
Rio
Grande
Tief
unten
im
Land
des
Rio
Grande,
When
people
get
married
they
always
have
a
dance
Wenn
Leute
heiraten,
tanzen
sie
immer,
The
music
is
grand,
with
a
samba
band
Die
Musik
ist
großartig,
mit
einer
Samba-Band,
And
people
are
carried
away
with
such
romance
Und
die
Leute
sind
hingerissen
von
solcher
Romantik.
Ole,
ole,
the
wedding
samba
Olé,
Olé,
die
Hochzeits-Samba,
Will
bring
a
timid
senorita
to
her
feet
Bringt
eine
schüchterne
Señorita
auf
die
Beine,
And
when
they
play
the
wedding
samba
Und
wenn
sie
die
Hochzeits-Samba
spielen,
She
will
say,
"I
do";
and
seal
it
with
a
samba
beat
Wird
sie
sagen:
"Ja,
ich
will",
und
es
mit
einem
Samba-Beat
besiegeln,
mein
Lieber.
That's
how
it
goes
So
geht
das,
In
fiesta
time
the
beat
of
a
samba
is
always
in
the
air
Zur
Fiesta-Zeit
liegt
der
Beat
einer
Samba
immer
in
der
Luft,
And
everyone
knows
it's
fiesta
time
Und
jeder
weiß,
dass
es
Fiesta-Zeit
ist,
And
join
in
the
samba
around
the
happy
pair
Und
stimmt
in
die
Samba
rund
um
das
glückliche
Paar
ein.
Way
down
in
the
land
of
the
Rio
Grande
Tief
unten
im
Land
des
Rio
Grande,
When
people
get
married
they
always
have
a
dance
Wenn
Leute
heiraten,
tanzen
sie
immer,
The
music
is
grand,
with
a
samba
band
Die
Musik
ist
großartig,
mit
einer
Samba-Band,
And
people
are
carried
away
with
such
romance
Und
die
Leute
sind
hingerissen
von
solcher
Romantik.
Ole,
ole,
(ole,
ole),
the
wedding
samba,
(samba)
Olé,
Olé,
(Olé,
Olé),
die
Hochzeits-Samba,
(Samba),
Will
bring
a
timid
senorita
to
her
feet
Bringt
eine
schüchterne
Señorita
auf
die
Beine,
And
when
they
play,
(and
when
they
play),
the
wedding
samba,
(samba)
Und
wenn
sie
spielen,
(und
wenn
sie
spielen),
die
Hochzeits-Samba,
(Samba),
She
will
say,
"I
do",
and
seal
it
with
a
samba
beat
Wird
sie
sagen:
"Ja,
ich
will",
und
es
mit
einem
Samba-Beat
besiegeln,
mein
Lieber.
That's
how
it
goes
So
geht
das,
In
fiesta
time
the
beat
of
a
samba
is
always
in
the
air
Zur
Fiesta-Zeit
liegt
der
Beat
einer
Samba
immer
in
der
Luft,
And
everyone
knows
it's
fiesta
time
Und
jeder
weiß,
dass
es
Fiesta-Zeit
ist,
And
join
in
the
samba
around
the
happy
pair
Und
stimmt
in
die
Samba
rund
um
das
glückliche
Paar
ein.
Ole,
ole,
the
wedding
samba
Olé,
Olé,
die
Hochzeits-Samba,
Will
bring
a
timid
senorita
to
her
feet
Bringt
eine
schüchterne
Señorita
auf
die
Beine,
And
when
they
play
the
wedding
samba
Und
wenn
sie
die
Hochzeits-Samba
spielen,
She
will
say,
"I
do",
and
seal
it
with
a
samba
beat
Wird
sie
sagen:
"Ja,
ich
will",
und
es
mit
einem
Samba-Beat
besiegeln,
mein
Lieber.
That's
how
it
goes
So
geht
das,
In
fiesta
time
the
beat
of
a
samba
is
always
in
the
air
Zur
Fiesta-Zeit
liegt
der
Beat
einer
Samba
immer
in
der
Luft,
And
everyone
knows
it's
fiesta
time
Und
jeder
weiß,
dass
es
Fiesta-Zeit
ist,
And
join
in
the
samba
around
the
happy
pair
Und
stimmt
in
die
Samba
rund
um
das
glückliche
Paar
ein.
Around
the
happy
pair,
around
the
happy
pair
Rund
um
das
glückliche
Paar,
rund
um
das
glückliche
Paar,
Around
the
happy
pair
Rund
um
das
glückliche
Paar.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allan Small, Abraham Ellstein, Joseph Liebowitz
1
Happy Holiday
2
Boogie Woogie Bugle Boy
3
Choo'n Gum
4
Hold Tight (Want Some Sea Food)
5
Let a Smile Be Your Umbrella
6
Jing-A-Ling, Jing-A-Ling
7
Here Comes Santa Claus
8
Rhumboogie
9
The Ferry Boat Serenade
10
I'd Like To Hitch A Ride With Santa Claus
11
Long Time No See
12
Just a Simple Melody
13
Let's Have Another One
14
Nobody's Darling But Mine
15
Money Is The Root Of All Evil
16
The Woodpecker Song
17
Down in the Valley
18
You Call Everybody Darling
19
Any Bonds Today?
20
Beat Me Daddy Eight To the Bar
21
Bounce Me Brother With a Solid Four
22
Gimme Some Skin, My Friend
23
We Just Couldn't Say Goodbye
24
I Wanna Be Loved
25
Hit The Road
26
When a Prince of a Fella Meets a Cinderella
27
Mele Kalikimaka
28
The Christmas Tree Angel
29
Twelve Days Of Christmas
30
Oh Johnny, Oh Johnny, Oh!
31
Christmas Island
32
I Can Dream, Can't I?
33
Don't Sit Under The Apple Tree (With Anyone Else But Me)
34
Ac-Cent-Tchu-Ate The Positive
35
Rum and Coca-Cola
36
Shoo, Shoo, Baby
37
Winter Wonderland
38
Underneath the Arches
39
I'll Be With You In Apple Blossom Time
40
Strip Polka
41
The Beer Barrel Polka (Roll Out The Barrel)
42
The Glory of Love
43
Nice Work If You Can Get It
44
Near You
45
The Jumpin' Jive (Jim Jam Jump)
46
Jingle Bells
47
Well, All Right
48
Three O'Clock in the Morning
49
Don't Fence Me In
50
Santa Claus Is Coming To Town
51
You're All I Want For Christmas
52
You Don't Have to Know the Language
53
Merry Christmas Polka
54
Christmas In Killarney
55
Looks Like A Cold, Cold Winter
56
Big Brass Band from Brazil
57
Amelia Cordelia McHugh - McWho?
58
It's a Quiet Town
59
Sweet Marie
60
The Carioca
61
Heart Breaker
62
His Feet Too Big For De Bed
63
Hula Ba Luau
64
You're Off to See the World
65
The Turntable Song
66
On the Avenue
67
Oh! Mama (The Butcher Boy)
68
He Rides the Range
69
Now! Now! Now! Is the Time
70
Malaguena
71
Walk With a Wiggle
72
(I'm Getting) Corns for My Country
73
Bei mir bist du schöne (Means You're Grand)
74
I Hate to Lose You
75
Don't Rob Another Man's Castle
76
More Beer
77
Too Fat Polka
78
That's A-Plenty
79
Christmas Candles
80
Johnny Peddler
81
Between Two Trees
82
Muskrat Ramble
83
Is Christmas Only a Tree (Single Version)
84
A Rainy Day Refrain
85
Pagan Love Song
86
I See, I See
87
The Wedding Samba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.