Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
눈에
담기는
건
나와는
반대로
Was
ich
sehe,
steht
im
Gegensatz
zu
mir
빛나고
있는
너의
뒷모습
나는
어두워져
Dein
strahlender
Rücken,
ich
werde
dunkler
I
miss
you,
still
love
you
Ich
vermisse
dich,
liebe
dich
immer
noch
어쩌면
이토록
네가
눈부셔
Wie
kannst
du
nur
so
strahlend
sein?
너를
바라보려다가
그만
멈췄나
봐요
Ich
wollte
dich
ansehen,
aber
ich
habe
aufgehört
어쩌면
이렇게
내가
어두워
Wie
kann
ich
nur
so
dunkel
sein?
내게
다가오려다가
그만
멈췄나
봐요
Du
wolltest
zu
mir
kommen,
aber
du
hast
aufgehört
네게
바라는
건
이제는
없다고
Ich
erwarte
nichts
mehr
von
dir
가만히
지켜보는
것조차
내게는
없다고
Selbst
dich
still
zu
beobachten,
ist
mir
nicht
mehr
vergönnt
I
miss
you,
still
love
you
Ich
vermisse
dich,
liebe
dich
immer
noch
어쩌면
이토록
네가
눈부셔
Wie
kannst
du
nur
so
strahlend
sein?
너를
바라보려다가
그만
멈췄나
봐요
Ich
wollte
dich
ansehen,
aber
ich
habe
aufgehört
어쩌면
이렇게
내가
어두워
Wie
kann
ich
nur
so
dunkel
sein?
내게
다가오려다가
그만
멈췄나
봐요
Du
wolltest
zu
mir
kommen,
aber
du
hast
aufgehört
어쩌면
이토록
네가
눈부셔
Wie
kannst
du
nur
so
strahlend
sein?
너를
바라보려다가
그만
멈췄나
봐요
Ich
wollte
dich
ansehen,
aber
ich
habe
aufgehört
어쩌면
이렇게
내가
어두워
Wie
kann
ich
nur
so
dunkel
sein?
내게
다가오려다가
그만
멈췄나
봐요
Du
wolltest
zu
mir
kommen,
aber
du
hast
aufgehört
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ji Hyun Oh, Sung Geun Joo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.