Текст и перевод песни 1415 - Photographs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
문을
꼭
잠그고
I
locked
the
door
tightly
온종일
이불
속에
웅크리고
있어
And
I've
curled
up
under
the
covers
all
day
잠이
들면
나아지겠지
I'll
feel
better
if
I
fall
asleep
이대로
모든
게
다
멈췄음
좋겠어
I
wish
everything
would
stop
right
now
온종일
머릿속을
떠나가지
않아
Those
words
haven't
left
my
head
all
day
너와
있던
사진
속에
난
In
the
pictures
I
have
with
you
아무것도
모르고
그저
웃고
있어
I
was
clueless
and
just
smiling
내
못난
자존심
때문에
Because
of
my
lousy
pride
상처만
더
깊게
남겼어
I
only
hurt
you
more
deeply
미안해
그때
왜
그렇게
I'm
sorry,
why
back
then
나밖에
몰랐을까
Why
didn't
I
know
anything
but
myself?
내
손에
놓여있는
photographs
Photopraphs
in
my
hands
그
속에
웃고만
있는
넌
You're
only
smiling
in
them
다시
돌아오지
않아
You're
not
coming
back
넌
다시
돌아오지
않아
You're
not
coming
back
잠들
수가
없어
oh
I
can't
fall
asleep,
oh
너
없는
내일
따윈
기대하지
않아
I
don't
expect
a
tomorrow
without
you
길을
잃은
어린아이처럼
Like
a
lost
child
아무리
울어도
넌
들을
순
없겠지
You
can't
hear
me,
no
matter
how
much
I
cry
언제부터
나
가끔
또
혼잣말을
해
When
did
I
start
talking
to
myself?
네가
곁에
있는
것처럼
Like
you're
by
my
side
오늘도
여전해
Today
is
the
same
또
바보처럼
제자릴
맴돌고
I'm
going
around
in
circles
like
an
idiot
또
눈물
없이
견디기
힘들어
And
again
I
can't
endure
it
without
tears
I
don't
wanna
never
give
up
on
you
I
don't
wanna
never
give
up
on
you
(You're
my
everything)
(You're
my
everything)
내
못난
자존심
때문에
Because
of
my
lousy
pride
상처만
더
깊게
남겼어
I
only
hurt
you
more
deeply
미안해
그때
왜
그렇게
I'm
sorry,
why
back
then
왜
나밖에
몰랐을까
Why
didn't
I
know
anything
but
myself?
내
손에
놓여있는
photographs
Photopraphs
in
my
hands
그
속에
웃고만
있는
넌
You're
only
smiling
in
them
다시
돌아오지
않아
You're
not
coming
back
넌
다시
돌아오지
않아
You're
not
coming
back
내
손에
놓여있는
photographs
(uh)
Photographs
in
my
hands
(uh)
내
손에
놓여있는
넌
You
in
my
hands
넌
다시
돌아오지
않아
(oh-oh)
You're
not
coming
back
(oh-oh)
넌
다시
돌아오지
않아
You're
not
coming
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.