Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gomen Ne, Jewel - Maafkan, Permataku - Live
Gomen Ne, Jewel - Прости, Мой Драгоценный - Live
Takkan
kulepas,
takkan
kulepas
dirimu
ini
Не
отпущу,
не
отпущу
тебя
больше,
Tak
akan
pernah
aku
lepaskan
lagi
Никогда
больше
не
отпущу.
Tidak
bertemu,
tidak
bertemu,
hatiku
ini
Не
встретимся,
не
встретимся,
мое
сердце
Yang
penuh
terisi
dengan
rasa
sakit
Переполнено
болью.
Maafkan
aku,
hai
permataku
Прости
меня,
мой
драгоценный.
Meja
yang
biasanya
di
open
cafe
Столик,
за
которым
мы
всегда
сидели
в
кафе,
Tertulis
SMS
di
HP,
"Aku
tunggu,
ya"
SMS
в
телефоне:
"Я
жду
тебя".
Kabar
burung
yang
kudengar
Слухи
до
меня
дошли,
Kau
sudah
punya
pacar
Что
у
тебя
появилась
другая.
Aku
pun
sendirian
dan
merasakan
kehampaan
Я
осталась
одна,
чувствуя
лишь
пустоту.
Sekali
lagi,
sekali
lagi,
ciuman
itu
Еще
раз,
еще
хоть
раз,
тот
поцелуй,
Tidak
ingin
hanya
jadi
kenangan
Который
не
хочу
хранить
лишь
в
памяти.
Bukan
kamu
yang
berbuat
salah
Ты
не
виноват,
Tapi
setelah
kehilangan
baru
kusadar
besarnya
Но
лишь
потеряв,
я
поняла,
как
ты
дорог,
Betapa
pentingnya
permataku
Насколько
драгоценен
для
меня.
Turun
dari
taksi
dengan
baju
yang
biasa
Выхожу
из
такси
в
своем
привычном
платье,
Melambai
tangan
di
tengah
sinar
yang
menembus
pohon
Машу
рукой
в
лучах
солнца,
пробивающихся
сквозь
листву.
Dan
jarum
jam
pun
seakan
Стрелки
часов
словно
Sedang
berputar
terbalik
Вращаются
вспять,
Sore
di
hari
itu
kembali
lagi
ke
sini
Возвращая
меня
в
тот
вечер.
Takkan
kulepas,
takkan
kulepas
dirimu
ini
Не
отпущу,
не
отпущу
тебя
больше,
Tak
akan
pernah
aku
lepaskan
lagi
Никогда
больше
не
отпущу.
Tidak
bertemu,
tidak
bertemu,
hatiku
ini
Не
встретимся,
не
встретимся,
мое
сердце
Yang
penuh
terisi
dengan
rasa
sakit
Переполнено
болью.
Maafkan
aku,
hai
permataku
Прости
меня,
мой
драгоценный.
Tiba-tiba
ingin
berlari
dan
memeluk
kamu
Мне
хочется
подбежать
и
обнять
тебя,
Tetapi
ku
menahan
dan
melihat
dari
sini
Но
я
сдерживаюсь
и
наблюдаю
издалека.
Air
mataku
ini
mengalir
tak
terhenti
Слезы
текут
по
моим
щекам,
Tak
bisa
selain
denganmu
Я
не
могу
без
тебя.
Perlahan-lahan
kau
mendekat
Медленно
ты
приближаешься,
Orang
yang
abadi
Моя
вечная
любовь.
Takkan
kulepas,
takkan
kulepas,
pelukan
ini
Не
отпущу,
не
отпущу
это
объятие,
Yang
satu-satunya
di
dunia
ini
Единственное
во
всем
мире.
Takkan
kulepas,
takkan
kulepas,
seluruh
cinta
Не
отпущу,
не
отпущу
всю
любовь,
Yang
telah
diberikan
Tuhan
kepadaku
Что
дарована
мне
свыше.
Yang
bersinar
terang,
permataku
Сияющий,
мой
драгоценный,
Maafkan
aku,
hai
permataku
Прости
меня,
мой
драгоценный.
Kamulah
permata
milikku
Ты
- мой
самый
дорогой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.